"暗" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
闇
Radical
Bushou
日
Nb. Traits
4
Composition
Nb. Traits
13
Structure
![]() Décomp.
日 + 音
Méthodes d'entrée
Pinyin
an4
Kanji /
Cangjie AYTA
日卜廿日 Sijiao
6006.1
Wubi
JUJG
CNS 11643
1-643C
Encodages (hexa)
Unicode
U+6697
GB2312
B0B5
BIG5
B774
HSK
Niveau
5
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
暗 | [ ![]() | obscur / sombre / caché / ténébreux / dissimulé / clandestin / stupide / ignorant / éclipser / fermer (une porte) | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 暗 | |||||||
暗暗 | [ àn àn ] | furtivement / secrètement / en cachette | ![]() ![]() | ||||
暗示 | [ àn shì ] | laisser entendre / faire allusion à qch / donner un indice / allusif | ![]() ![]() | ||||
暗中 | [ àn zhōng ] | dans l'obscurité / dans les ténèbres / en secret | ![]() ![]() | ||||
暗自 | [ àn zì ] | intérieurement / à soi-même / secrètement | ![]() ![]() | ||||
暗黑 | [ àn hēi ] | Diablo | ![]() | ||||
暗恋 | [ àn liàn ] | amour non partagé / aimer en secret / ne pas déclarer sa flamme | ![]() | ||||
暗杀 | [ àn shā ] | assassinat | ![]() ![]() | ||||
暗器 | [ àn qì ] | arme dissimulée | ![]() ![]() | ||||
暗藏 | [ àn cáng ] | cacher / dissimuler | ![]() ![]() | ||||
暗淡 | [ àn dàn ] | sombre / terne / voilé | ![]() ![]() | ||||
暗访 | [ àn fǎng ] | faire des recherches secrètes / enquêter en secret | ![]() ![]() | ||||
暗影 | [ àn yǐng ] | ombre | ![]() ![]() | ||||
暗算 | [ àn suàn ] | comploter | ![]() ![]() | ||||
暗想 | [ àn xiǎng ] | penser à soi | ![]() | ||||
暗处 | [ àn chù ] | lieu secret | ![]() | ||||
暗喜 | [ àn xǐ ] | sourire | ![]() ![]() | ||||
暗流 | [ àn liú ] | courant sous-jacent | ![]() ![]() | ||||
暗号 | [ àn hào ] | marque secrète / signal secret | ![]() | ||||
暗笑 | [ àn xiào ] | sourire | ![]() ![]() | ||||
暗地 | [ àn dì ] | secrètement / intérieurement | ![]() | ||||
暗战 | Running Out of Time | ![]() | |||||
暗疮 | [ àn chuāng ] | acné | ![]() | ||||
暗箱 | [ àn xiāng ] | chambre obscure / camera obscura | ![]() | ||||
暗含 | [ àn hán ] | impliquer / suggérer / connoter / implicite | ![]() ![]() | ||||
暗色 | [ àn sè ] | couleur sombre | ![]() | ||||
暗潮 | [ àn cháo ] | courant sous-jacent | ![]() | ||||
暗语 | [ àn yǔ ] | jargon / argot | ![]() ![]() | ||||
暗室 | [ àn shì ] | chambre obscure et retirée / chambre noire / laboratoire obscur | ![]() | ||||
暗礁 | [ àn jiāo ] | écueil / récif | ![]() ![]() | ||||
暗合 | [ àn hé ] | concorder sans consultation préalable / coïncider | ![]() | ||||
暗花 | [ àn huā ] | The Longest Nite (film) | ![]() | ||||
暗箭 | [ àn jiàn ] | flèche lancée traitreusement / coup en traitre / attaque perfide | ![]() ![]() | ||||
暗喻 | [ àn yù ] | métaphore | ![]() | ||||
暗记 | [ àn jì ] | marque secrète | ![]() | ||||
暗河 | [ àn hé ] | rivière souterraine | ![]() | ||||
暗害 | [ àn hài ] | nuire en secret / assassiner | ![]() ![]() | ||||
暗娼 | [ àn chāng ] | prostituée non homologuée | ![]() ![]() | ||||
暗探 | [ àn tàn ] | espion | ![]() ![]() | ||||
暗堡 | [ àn bǎo ] | bunker | ![]() | ||||
暗盒 | [ àn hé ] | petite boite / coffret / cassette | ![]() ![]() | ||||
暗疾 | [ àn jí ] | maladie inavouable | ![]() | ||||
暗锁 | [ àn suǒ ] | serrure à combinaison / serrure à larder | ![]() | ||||
暗昧 | [ àn mèi ] | obscure / resté inéclairé | ![]() ![]() | ||||
暗袋 | [ àn dài ] | Sac pour appareil photo (pour changer la pellicule) | ![]() | ||||
暗道 | [ àn dào ] | passage secret | ![]() | ||||
暗间 | [ àn jiān ] | chambre privée / pièce retirée | ![]() | ||||
暗井 | [ àn jǐng ] | beurtia | ![]() | ||||
暗经 | [ àn jīng ] | menstruation latente (médecine chinoise) | ![]() | ||||
暗亏 | [ àn kuī ] | pertes cachées (finance) | ![]() | ||||
暗利 | [ àn lì ] | Omri | ![]() | ||||
Entrées contenant 暗 | |||||||
黑暗 | [ hēi àn ] | obscurité / ténébreux / obscur | ![]() ![]() | ||||
阴暗 | [ yīn àn ] | sombre | ![]() ![]() | ||||
昏暗 | [ hūn àn ] | sombre / obscur | ![]() ![]() | ||||
灰暗 | [ huī àn ] | sombre / terne | ![]() ![]() | ||||
幽暗 | [ yōu àn ] | ténébreux / obscur | ![]() ![]() | ||||
变暗 | [ biàn àn ] | assombrir | ![]() | ||||
黝暗 | [ yǒu àn ] | obscurité / opacité | ![]() | ||||
薄暗 | [ bó àn ] | à la tombée de la nuit / la soirée | ![]() | ||||
发暗 | [ fā àn ] | assombrir / ternir | ![]() |
阴暗面 | [ yīn àn miàn ] | côté sombre / côté obscur | ![]() ![]() |
黑暗语 | Noir parler | ![]() | |
黑暗的 | [ hēi àn de ] | sombre | ![]() |
黑暗化 | [ hēi àn huà ] | obscurcissement | ![]() |
小暗房 | [ xiǎo àn fáng ] | petite chambre noire | ![]() |
柳暗花明 | [ liǔ àn huā míng ] | (expr. idiom.) les saules font de l'ombre, les fleurs donnent de la lumière / à l’heure la plus sombre, une faible lueur d'espoir / la lumière au bout du tunnel | ![]() |
明争暗斗 | [ míng zhēng àn dòu ] | (expr. idiom.) lutter au grand jour et en sourdine / mener une lutte à la fois ouverte et clandestine / luttes tant déclarées(ou ouvertes) que dissimulées (ou secrètes) | ![]() ![]() |
头昏眼暗 | [ tóu hūn yǎn àn ] | (expr. idiom.) étourdi / évanouissement / vertige | ![]() |
叛逆暗杀 | L'Assassinat de Jesse James par le lâche Robert Ford | ![]() | |
周边昏暗 | assombrissement centre-bord | ![]() | |
星空暗流 | Les Courants de l'espace | ![]() | |
黑暗堡垒 | Fort Minor | ![]() | |
黑暗的心 | Au coeur des ténèbres | ![]() | |
黑暗骑士 | The Dark Knight : Le Chevalier noir | ![]() | |
定点暗杀 | assassinat ciblé | ![]() | |
黑暗精灵 | [ hēi àn jīng líng ] | elfe noir | ![]() |
黑暗时代 | [ hēi àn shí dài ] | Dark Ages | ![]() |
黑暗世界 | [ hēi àn shì jiè ] | Le Monde des ténèbres | ![]() |
黑暗曙光 | [ hēi àn shǔ guāng ] | Dead by Sunrise | ![]() |
黑暗乐队 | [ hēi àn yuè duì ] | The Darkness (groupe) | ![]() |
黑暗之半 | [ hēi àn zhī bàn ] | La Part des ténèbres (film) | ![]() |