porte / entrée / voie / moyen / famille (classification) / école de pensée / classe / catégorie / (classificateur pour les branches du savoir, les domaines de la connaissance, les sciences, les techniques)
pensée passagère / une idée qui vient dans la tête / souvenir
显学
[ xiǎn xué ]
école célèbre / école remarquée de la pensée
三色堇
[ sān sè jǐn ]
pensée sauvage (plante)
深谋远略
[ shēn móu yuǎn lüè ]
stratégie à long terme bien pensée
自立门户
[ zì lì mén hù ]
se former un groupe ou une école de pensée / créer sa propre entreprise / s'établir
言为心声
[ yán wéi xīn shēng ]
(expr. idiom.) les mots reflètent la pensée
诸子百家
[ zhū zǐ bǎi jiā ]
Cent écoles de pensée
仁心仁术
[ rén xīn rén shù ]
(expr. idiom.) coeur bienveillant et exécution habile / charitable dans la pensée et l'action Urgences (série TV)
千里送鹅毛
[ qiān lǐ sòng é máo ]
plume d'oie envoyée de loin (idiome) / un présent insignifiant avec une pensée lourde derrière
无事不登三宝殿
[ wú shì bù dēng sān bǎo diàn ]
(expr. idiom.) on ne visite pas un temple sans aucune raison / (fig.) rendre visite à qqn pour lui demander qch / avoir une arrière-pensée / avoir une idée derrière la tête
群体思维
effet de troupeau / pensée de groupe / conformisme de la pensée
集体思考
effet de troupeau / pensée de groupe / conformisme de la pensée
礼轻情意重
[ lǐ qīng qíng yì zhòng ]
plume d'oie envoyée de loin, un présent insignifiant avec une pensée profonde derrière (idiome) / Ce n'est pas le cadeau qui compte, mais la pensée qui l'accompagne.
思想境界
[ sī xiǎng jìng jiè ]
niveau de pensée / dimension de la pensée
千里送鹅毛,礼轻情意重
[ qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng ]
plume d'oie envoyée de loin, un présent insignifiant avec une pensée lourde derrière (idiome) / Ce n'est pas le cadeau qui compte, mais la pensée qui l'accompagne.
熟虑
[ shú lǜ ]
réflexion attentive / pensée prudente
闪念
[ shǎn niàn ]
idée soudaine / éclair de pensée
排遗
[ pái yí ]
matières fécales / excréments / se débarrasser (d'une pensée)
les règles et la discipline qui s'appliquent au sein d'une famille / bâton utilisé pour punir les enfants ou les serviteurs / traditions d'une école de pensée artistique ou académique, transmises du maître &agr
tel un imbécile à mourir de retenir son urine (idiome) / fig. incapable de résoudre un problème en raison de la rigidité de sa pensée
思想的深度
[ sī xiǎng de shēn dù ]
profondeur de la pensée
世界思想日
Journée mondiale de la pensée
崽卖爷田不心疼
[ zǎi mài yé tián bù xīn téng ]
lit. l'enfant vend la ferme du père sans regret (idiome) / fig. vendre son héritage sans une seconde pensée pour la dureté du travail de ses ancêtres pour l'obtenir
百花齐放,百家争鸣
[ bǎi huā qí fàng , bǎi jiā zhēng míng ]
(expr. idiom.) une centaine de fleurs fleurissent, cent écoles de pensée se disputent / se réfère à la Campagne des cent fleurs
礼轻人意重,千里送鹅毛
[ lǐ qīng rén yì zhòng , qiān lǐ sòng é máo ]
plume d'oie envoyée de loin, un léger présent mais un sens lourd (idiome) / Ce n'est pas le cadeau qui compte, c'est la pensée qui l'accompagne.
思想年轻的人永远年轻
[ sī xiǎng nián qīng de rén yǒng yuǎn nián qīng ]
Les personnes dont la pensée est jeune restent toujours jeunes.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.