recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de Ï¿½TRE AUSSI en chinois

cháng dá
prolonger aussi longtemps que... / (s') allonger vers
sens syn.
hái shuō
ajouter (en parlant) / dire aussi
sens
nà me
sens syn.
hái yǒu
puis / en outre / en plus / aussi
sens syn.
bù guǎn
si (aussi, quelque, pour, tout)... que / quel que.. / peu importe
sens syn.
bìng qiě
sens syn.
yī bān
sens syn.
bù rú
ne pas égaler / ne pas être aussi bon que / être inférieur à
sens syn.
bù zhì yú
pas aussi mauvais que
sens syn.
lì suǒ néng jí
(expr. idiom.) aussi loin que ses capacités le permettent / autant que possible / en son pouvoir / dans la limite de ses forces
sens syn.
yì rú fǎn zhǎng
(expr. idiom.) aussi facile qu'un tour de main / très facile
sens syn.
tiān dà
gargantuesque / aussi grand que le ciel / énorme
sens
dà xiāng jìng tíng
(expr. idiom.) aussi différents que possible / aux antipodes
sens syn.
shēng lóng huó hǔ
(expr. idiom.) aussi vif et ardent qu'un tigre ou un dragon / d'une vivacité extrême / être plein de dynamisme / alerte / vif / intrépide
sens syn.
tiān cháng dì jiǔ
(expr. idiom.) durer aussi longtemps que le Ciel et la Terre / vieux comme le monde
sens syn.
bù jí
ne pas être aussi bon que / inférieur à / trouver cela trop tard
sens syn.
yíng rèn ér jiě
(expr. idiom.) résoudre un problème aussi facilement que fendre un bambou d'un coup de couteau tranchant / se résoudre aisément / couler de source
sens syn.
màn tiān
(lit.) remplir tout le ciel / partout / aussi loin que l'oeil peut voir / exorbitant / voiler le ciel
sens syn.
jīn fēi xī bǐ
(expr. idiom.) Vous ne pouvez pas comparer le présent avec le passé / rien n'est aussi bon qu'avant. / Les choses ne sont pas ce qu'elles étaient.
sens syn.
qíng tóng shǒu zú
(expr. idiom.) aussi proches que les mains et les pieds / aimer les uns les autres comme des frères / amitié profonde / étroitement attachés les uns aux autres
sens syn.
fēi dàn
non seulement..., mais (aussi)
sens syn.
kū xiào bù dé
(expr. idiom.) ne plus savoir s'il faut en pleurer ou s'il faut en rire / aussi comique qu'embarrassant / entre le rire et les larmes / dans un état désespéré
sens syn.
lóng zhēng hǔ dòu
(expr. idiom.) lutte acharnée entre deux adversaires qui sont aussi puissants l'un que l'autre
sens syn.
bù chì
tout comme / aussi bien que / égal à / équivaut à
sens syn.
yī wàng wú yín
(expr. idiom.) s'étendre aussi loin que porte le regard / s'étendre à perte de vue
sens syn.
wǒ yě
moi aussi...
sens
yáng cháng xiǎo dào
(expr. idiom.) une route aussi sinueuse qu'un boyau de mouton / sentier en zig-zag / route étroite et sinueuse / (fig.) travail compliqué et délicat
sens syn.
màn shān biàn yě
(expr. idiom.) couvrant les montagnes et les plaines / aussi loin que l'oeil peut voir / omniprésent
sens syn.
wú nìng
pas aussi bon que / préférer
sens syn.
cuī kū lā xiǔ
(expr. idiom.) aussi facile que de casser du bois mort / détruire facilement qch
sens syn.
gān zhī rú yí
(expr. idiom.) aussi doux que le sirop / endurer l'épreuve avec plaisir / un glouton pour une punition
sens syn.
yě shì
sens
yòu yào
aussi / en outre
sens
yòu míng
aussi connu comme: nom alternatif / être également appelé
sens
tāo tiè
masque Taotie (figure de monstre fréquente sur les bronzes, aussi appelé "glouton")
sens syn.
yì chēng
également connu sous le nom / autre nom / aussi être appelé
sens
bù ruò
pas aussi bon que / pas égal à / inférieur
sens
rén zhā
racaille / qqn aussi inutile et indésirable que les ordures
sens
huò chēng
aussi appelé / également connu sous le nom / alias
sens
dàn fán
chaque fois que / aussi longtemps que
sens
jìn sù
aussi vite que possible
sens
bù fèi chuī huī zhī lì
sans le moindre effort / être aussi facile que de souffler la poussière / chose aisée
syn.
kuài mǎ jiā biān
(expr. idiom.) fouetter son cheval pour le faire accélérer / aller aussi vite que possible
sens syn.
nán xiōng nán dì
(expr. idiom.) difficile de différencier le frère ainé du plus jeune / aussi mauvais l'un que l'autre
sens syn.
zūn jià
(lit.) votre calèche honorée / votre grandeur / estimé monsieur (aussi sarcastique) / vous
sens
wǒ yě shì
moi aussi / c'est également mon cas
sens
yì zuò
aussi écrit...
sens
ā chāng
Achang aussi appelé Ngac'ang ou Maingtha (groupe ethnique)
sens
xū yǒu qí biǎo
(expr .idiom.) qui semble impressionnant mais ne vaut rien / pas aussi bon que ça en a l'air / réputation sans substance / dont l'intérieur ne correspond pas au bel aspect
sens syn.
puisque / étant donné que / aussi... que / et... et... / déjà
sens syn.
sens syn.
míng fù qí shí
(expr. idiom.) ce n'est pas seulement un nom, mais c'est aussi une réalité / c'est vrai / être digne de son nom
sens syn.
gǔ shòu rú chái
(expr. idiom.) aussi mince qu'une allumette
sens syn.
kōng kōng rú yě
(expr. idiom.) aussi vide que rien / ne rien avoir / vide de sens / creux / vide
sens syn.
lěng ruò bīng shuāng
(expr. idiom.) aussi froid que la glace et la gelée (dicton, habituellement dit d'une femme) : manière froide / frigide
sens syn.
guò yóu bù jí
(expr. idiom.) trop loin est aussi mauvais que pas assez
sens syn.
rú láng sì hǔ
être aussi féroce que les loups et les tigres / comme des bêtes de proie / avide de sang
sens syn.
fú rú dōng hǎi
(expr. idiom.) que ton bonheur soit aussi immense que la mer de l'est
sens syn.
bù xià yú
aussi bon que / pas moins que / sur un pied d'égalité avec
sens
zòng mù
aussi loin que l'oeil peut voir
sens syn.
yù jié bīng qīng
(expr. idiom.) un jade aussi pur et blanc que la glace / (fig.) désigne une personne pure et bonne / impeccable / irréprochable / incorruptible
sens syn.
chàng shuāng huáng
(lit.) chanter un duo / (fig.) collaborer avec qqn / aussi utilisé satiriquement : jouer second violon à
sens syn.
鸿
tài shān hóng máo
aussi lourd que Mt Tai, aussi léger qu'une plume (fait référence à la mort)
sens syn.
yuè mǎ yáng biān
(expr. idiom.) aller aussi loin que possible
sens
jí mù yuǎn wàng
aussi loin que l'oeil peut voir
sens
làn zuì rú ní
(lit.) aussi bourré que la terre / complètement saoul
sens syn.
jiàn bù rú fēi
courir aussi vite que voler
sens syn.
jīn gāng nù mù
(expr. idiom.) avoir un visage aussi terrifiant qu'une divinité gardienne d'un temple
sens
寿
shòu bǐ nán shān
(expr. idiom.) puissiez-vous vivre aussi longtemps que les monts Zhongnan / longue vie !
sens syn.
qíng tóng gǔ ròu
(expr. idiom.) aussi proche que la chair et les os / amitié profonde
sens
màn tiān biàn dì
(lit.) remplir le ciel entier et couvrir la terre / aussi loin que l'on peut voir
sens
màn tiān biàn yě
(lit.) remplir le ciel entier et couvrir la terre / aussi loin que l'on peut voir
sens
qíng yú gǔ ròu
(expr. idiom.) aussi proche que la chair et les os / amitié profonde
sens
shān méng hǎi shì
(expr. idiom.) contrat aussi stable que les montagnes et la mer / engagement irrévocable (de deux amants)
sens
jǔ shǒu zhī láo
(expr. idiom.) aussi facile que de lever sa main / petit coup de main / petit service
sens
jīn bù rú xī
les choses ne sont pas aussi bien qu'avant
sens
lì dà rú niú
aussi puissant qu'un boeuf / être aussi robuste qu'un taureau / avec la force d'un taureau
sens
lìng jiàn
cf / voir aussi
sens
sūn hè
Sun He / Roi aussi connu sous le nom de l'Empereur Wen
sens
kuài shǎn
flash mob / partir aussi vite qu'un éclair
sens
文化博大精深
pays d'une grande richesse culturelle profondément enracinée dans l'histoire / pays d'une culture aussi riche que profonde
bì xì
Bixi (l'un des neuf fils du dragon, ressemblant à une tortue et souvent représenté portant des stèles ou des tablettes avec des inscriptions. Il est aussi appelé Gui Fu)
sens
mǎn fān
toutes voiles dehors / à pleines voiles / aussi vite que possible
sens
xíng páng
(partie du caractère chinois indiquant le sens, aussi appelé radical)
sens
bù lā jī
aussi (méchant, bête, stupide, etc.) que possible
sens
zì yào
aussi longtemps que / à condition que
sens
pǔ luó zhā kè
Prozac (aussi vendu comme Fluoxetine)
sens
lǎo tóu lè
gratte-dos (fait en bambou, etc.) / (peut aussi faire référence aux autres produits qui aident les vieilles personnes comme les chaussures rembourrées en tissu, les tricycles de mobilité, etc.)
sens
shēn qīng rú yàn
aussi souple qu'une hirondelle (d'une athlète ou d'une jolie fille)
sens
nèi wài jiān xiū
(se dit d'une personne) aussi beau à l'extérieur qu'à l'intérieur
sens
zì tàn bù rú
se considérer comme n'étant pas aussi bon que les autres
sens
bá máo rú
(lit.) tirer une plante et les racines suivent / (fig.) aussi inclure les autres / inextricablement emmêlé ensemble / inviter qqn et il le dira à tous ses amis
sens
fǎn zhèng yī yàng
que ce soit bien ou mal ne fait pas beaucoup de différence / six de l'un et une demi-douzaine de l'autre / aussi large que long
sens
wǒ yě ài nǐ
Je t'aime aussi
sens
yě hěn hǎo
aussi bien
sens
fàng yǎn wàng qù
aussi loin que l'oeil peut voir / regard en avant
sens
qīng xīn zì rán
(expr. idiom.) aussi frais et propre que la nature
sens
liǔ dīng ān chún
albuterol (aussi connu comme proventil, salbutamol, ventolin), un médicament contre l'asthme
sens
yuán sù liú
soufre élémentaire (on peut aussi dire: soufre, si le contexte est clair)
sens
wán hǎo rú chū
intact / non touché / aussi bien qu'avant
sens
zì dǒng shì yǐ lái
aussi loin qu'on s'en souvienne
ān rú tài shān
aussi stable que le mont Taishan / inébranlable
sens syn.
tóng děng zhòng yào
tout aussi important
sens
mù guāng suǒ jí
aussi loin que l'oeil peut voir
sens
向风的
au vent ( exposé au vent dominant et généralement arrosé se dit aussi des iles d'un archipel situées à l'amont des autres par rapport au vent dominant)
sens
迎风的
au vent ( exposé au vent dominant et généralement arrosé se dit aussi des iles d'un archipel situées à l'amont des autres par rapport au vent dominant)
sens
bīng tàn bù xiāng róng
(expr. idiom.) aussi incompatible ou irréconciliable que la glace et les charbons chauds
syn.
nǐ yě shì
toi aussi
sens
xiāng dāng yú huò dà yú
supérieur ou égal à / au moins aussi grand que
shì jiè xìng gǔ lǎo wèn tí
un problème aussi vieux que le monde
tuō pí diào ròu
(lit.) perdre sa peau, perdre sa peau / travailler aussi dur que possible / se casser le cul à faire qch
sens
dà bù rú qián
pas aussi bien qu'avant
sens
公路机动导弹
missile mobile sur camions (on trouve aussi : missile dit à roulettes / missile monté sur véhicule / routier / missile monté sur camions)
yě hǎo bu liǎo duō shǎo
guère mieux / tout aussi mauvais
yě hǎo bù dào nǎ lǐ qù
tout aussi mauvais / pas beaucoup mieux
wǒ yě hěn xiǎng nǐ
Tu me manques aussi
shè rù huǒ lì
tirs reçus (l'observateur est aussi la cible) / arrivée de coups (l'observateur n'est pas la cible)
sens
méi guī bù guǎn jiào shá míng
Une rose sous un autre nom (sentirait aussi bon)
shè chū huǒ lì
tirs envoyés / tirs délivrés (l'observateur est aussi le tireur) / départ de coups (l'observateur n'est pas le tireur)
sens
轻型手榴弹
grenade éclairante (on trouve aussi : grenade d'éclairement du terrain)
前沿防御
défense avancée / stratégie de l'avant / défense de l'avant (on trouve aussi : défense en avant)
sens
北半球中纬度
latitude boréale moyenne / latitude septentrionale moyenne (N.B.: boréal et septentrional désignent aussi une latitude située relativement au nord d'un point donné)
méi guī bù guǎn jiào shá míng , wén qǐ lai zǒng shì xiāng de
Une rose sous un autre nom ne sentirait point aussi bon

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.