"CREUX" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 空洞 | [ kōng dòng ] | vide de sens / creux / cavité | ![]() | |||
| 空隙 | [ kòng xì ] | lacune / creux / blanc / échappée / espace | ![]() | ||||
| 窝 | [ wō ] | abriter / contenir / fléchir / courber / nichée / portée / nid / abri / creux / cavité | ![]() | ||||
| 坑 | [ kēng ] | tromper / escroquer / creux / fosse / enterrer vivant | ![]() | ||||
| 空心 | [ kōng xīn ] | creux / vide / stupide | ![]() | ||||
| 凹 | [ wā ] | creux / dépression | ![]() | ||||
| 虚空 | [ xū kōng ] | creux / vide | ![]() | ||||
| 低谷 | [ dī gǔ ] | vallée / creux (opposés aux pics) / (fig.) point bas / reflux bas / comble de l’infortune | ![]() | ||||
| 中空 | [ zhōng kōng ] | creux / vide à l'intérieur | ![]() | ||||
| 空空如也 | [ kōng kōng rú yě ] | (expr. idiom.) aussi vide que rien / ne rien avoir / vide de sens / creux / vide | ![]() | ||||
| 低洼 | [ dī wā ] | bas (terrain) / creux | ![]() | ||||
| 凹处 | [ āo chù ] | dépression / creux | ![]() | ||||
| 凹陷处 | [ āo xiàn chù ] | dépression / creux | ![]() | ||||
| 凹 | [ āo ] | dépression / indentation / creux / concave | ![]() | ||||
| 坞 | [ wù ] | creux / dépression / bassin | ![]() | ||||
| 洼 | [ wā ] | creux / dépression / flaque | ![]() | ||||
| 窿 | [ lóng ] | creux | ![]() | ||||
| 夼 | [ kuǎng ] | terrain bas / creux / dépression (utilisé dans les noms de lieux du Shandong) | ![]() | ||||
| 膕 | [ guó ] | creux / vide | ![]() | ||||
| 犁沟 | [ lí gōu ] | sillon / creux | ![]() | ||||
| 凹窝 | [ āo wō ] | dépression / creux | ![]() | ||||
| 空空洞洞 | [ kōng kōng dòng dòng ] | vide / creux / manquant de substance | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 抱拳 | [ bào quán ] | joindre son poing au creux de son autre main (comme signe de respect) | ![]() | |||
| 胸口 | [ xiōng kǒu ] | creux de d'estomac | ![]() | ||||
| 掌心 | [ zhǎng xīn ] | creux de la paume | ![]() | ||||
| 心口 | [ xīn kǒu ] | creux de l'estomac / plexus solaire / les mots et les pensées | ![]() | ||||
| 镂空 | [ lòu kōng ] | ciseler en creux | ![]() | ||||
| 凹版 | [ āo bǎn ] | plaque à imprimer gravée / gravure / gravure en creux / matériel imprimé utilisant une gravure (ex. timbre d'affranchissement) | ![]() | ||||
| 凹印 | [ āo yìn ] | impression en relief / impression en creux | ![]() | ||||
| 大放厥词 | [ dà fàng jué cí ] | tenir des propos creux et fastidieux / faire de longues et inutiles tirades | ![]() | ||||
| 妄念 | [ wàng niàn ] | illusion / songes creux / idée fantastique / vaine tentation / mauvaise pensée | ![]() | ||||
| 窝窝头 | [ wō wo tóu ] | (sorte de pain creux que l'on garnit) | ![]() | ||||
| 波谷 | [ bō gǔ ] | creux d'onde / creux de vague / dépression de vague / vallée d'onde | ![]() | ||||
| 凹形 | [ āo xíng ] | concave / en creux | ![]() | ||||
| 梆 | [ bāng ] | bois creux des veilleurs de nuit | ![]() | ||||
| 秕 | [ bǐ ] | grain creux | ![]() | ||||
| 鬲 | [ lì ] | type de chaudron en céramique à trois pieds creux | ![]() | ||||
| 凹板纹板 | [ āo bǎn wén bǎn ] | plaque à motifs en creux / panneau à motifs en creux | ![]() | ||||
| 腘窝 | [ guó wō ] | poplité / creux à l'arrière du genou | ![]() | ||||
| 凹点 | [ āo diǎn ] | point en creux / dépression | ![]() | ||||
| 腿窝 | [ tuǐ wō ] | creux de genou | ![]() | ||||
| 花坞 | [ huā wù ] | parterre en creux | ![]() | ||||
| 浪谷 | [ làng gǔ ] | creux d'une vague / (fig.) point bas / niveau le plus bas | ![]() | ||||
| 山洼 | [ shān wā ] | creux de montagne / dépression montagneuse | ![]() | ||||
| 空心墙 | [ kōng xīn qiáng ] | cavité d'une paroi / mur creux | ![]() | ||||
| 股掌 | [ gǔ zhǎng ] | (avoir qqn dans) le creux de sa main / (fig.) (sous) le contraire complet de qqn | ![]() | ||||
| 空心轴 | [ kōng xīn zhóu ] | arbre creux | ![]() | ||||
| 光动嘴 | [ guāng dòng zuǐ ] | discours creux / simple rhétorique / palabre | ![]() | ||||
| 空谈主义 | [ kōng tán zhǔ yì ] | idéalisme creux / verbalisme | ![]() | ||||
| 网点凹印 | [ wǎng diǎn āo yìn ] | impression en creux par points | ![]() | ||||
| 手心里 | [ shǒu xīn li ] | creux de la main | ![]() | ||||
| 空心儿 | [ kòng xīn r ] | coeur creux | ![]() | ||||
| 低压槽 | [ dī yā cáo ] | thalweg / creux barométrique | ![]() | ||||
| 溛 | [ wā ] | former un creux / puits | ![]() | ||||
| 海槽 | [ hǎi cáo ] | thalweg / creux barométrique | ![]() | ||||
| 树洞 | [ shù dòng ] | tronc d'arbre creux / (argot) plateforme anonyme pour partager des secrets / (argot) confident | ![]() | ||||
| 笆斗 | [ bā dǒu ] | panier à fond creux | ![]() | ||||
| 网目调凹印 | [ wǎng mù diào āo yìn ] | impression en creux à mailles | ![]() | ||||
| 间接凹印 | [ jiàn jiē āo yìn ] | impression en creux indirecte | ![]() | ||||
| 空心滚筒 | [ kōng xīn gǔn tóng ] | tambour creux | ![]() | ||||
| 遇冷 | [ yù lěng ] | être exposé à des températures froides / (fig.) (d'un marché, d'une industrie, d'une relation, etc.) être dans le creux de la vague / subir un ralentissement | ![]() | ||||
| 凹印网屏 | [ āo yìn wǎng píng ] | écran en creux | ![]() | ||||
| 空心砌块 | [ kōng xīn qì kuài ] | bloc creux | ![]() | ||||
| 经济周期的低点 | [ jīng jì zhōu qī de dī diǎn ] | creux du cycle économique | ![]() | ||||
| 空心字 | [ kōng xīn zì ] | lettre creuse / caractère creux | ![]() | ||||
| 槽形低压 | thalweg / creux barométrique | ![]() | |||||
| 坑坑洼洼 | [ kēng keng - wā wā ] | plein de trous et de creux / bosselé | ![]() | ||||
| 可变面积的凹印 | [ kě biàn miàn jī de āo yìn ] | impression en creux à surface variable | ![]() | ||||
| 可变深度的凹印 | [ kě biàn shēn dù de āo yìn ] | impression en creux à profondeur variable | ![]() | ||||
| 双谷衰退 | récession à double creux (off.) / récession à double contraction / récession à double plongeon | ![]() | |||||
