(expr. idiom.) arriver tel un déluge / s'étendre à perte de vue
几多
[ jǐ duō ]
(dialecte) combien / combien de / à quel point (intelligent etc) / tel ...
实话实说
[ shí huà shí shuō ]
dire la vérité / dire tel quel / à vrai dire / sans mentir
即日
[ jí rì ]
tel ou tel jour / dans les prochains jours
旗帜鲜明
[ qí zhì xiān míng ]
(expr. idiom.) se révéler tel qu'on est vraiment / avoir une position claire
绝后
[ jué hòu ]
sans héritier / sans descendant / sans postérité / tel qu'on n'en verra plus
死有余辜
[ sǐ yǒu yú gū ]
(expr. idiom.) Son crime est tel que même la mort ne peut le racheter / Son crime mérite plus que la mort / La mort elle-même ne pourrait expier ses forfaits
张三李四
[ zhāng sān lǐ sì ]
(expr. idiom.) un tel ou un tel / n'importe qui
消炎片
[ xiāo yán piàn ]
comprimé antipyrétique (pour réduire la fièvre), tel que le sulfanilamide
tel un drapeau qui flotte au vent / gracieux et beau
罱
[ lǎn ]
un type d'outil utilisé pour draguer des poissons, des plantes aquatiques ou de la boue de rivière, composé d'un filet attaché à une paire de perches en bambou, utilisées pour ouvrir et fermer le filet / draguer avec un tel outil
有其父必有其子
[ yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ ]
(expr. idiom.) tel père, tel fils
釜底游鱼
[ jǐn dǐ yóu yú ]
(expr. idiom.) tel un poisson au fond du bocal / dans une situation désespérée
狗逮老鼠
[ gǒu dǎi lǎo shǔ ]
(expr. idiom.) tel un chien qui attrape une souris / qui fourre son nez partout / fouineur
特拉维夫
[ tè lā wéi fū ]
Tel Aviv-Jaffa
如此这般
[ rú cǐ zhè bān ]
tel et tel
待诏
[ dài zhào ]
expert dans un domaine spécialisé tel que la médecine, la divination ou les échecs, disponible sur appel pour l'empereur (durant les dynasties Tang et Song)
不去理
[ bù qù lǐ ]
laisser tel quel / ne pas s'embêter avec / ne pas s'inquiéter de / ignorer / ne pas s'associer avec qqn
son de gorge tel que l'étouffement, le braiment d'un âne, etc.
有其师,必有其徒
[ yǒu qí shī , bì yǒu qí tú ]
Tel maître, tel élève.
浮利
[ fú lì ]
gain mondain, superficiel, tel que la richesse et la renommée
虎父无犬子
[ hǔ fù wú quǎn zǐ ]
(lit.) le père est un lion, le fils ne peut pas être chien (honor.) / avec un père distingué comme vous, le fils est sur de bien faire / tel père, tel fils
Protocole pour le maintien en vigueur de l'Accord international de 1968 sur le café, tel que prorogé
按现状
tel quel
如果這樣
[ rú guǒ zhè yàng ]
si c'est comme ça / si tel est le cas
如簧之舌
[ rú huáng zhī shé ]
(expr. idiom.) la langue tel un roseau / langue bien pendue
虎父虎子
[ hǔ fù hǔ zi ]
(expr. idiom.) père tigre, fils tigre / (fig.) tel père, tel fils
老子英雄儿好汉,老子反动儿混蛋
[ lǎo zi yīng xióng ér hǎo hàn , lǎo zi fǎn dòng ér hún dàn ]
Si le père est un héros, le fils est un homme véritable. Si le père est un réactionnaire, le fils est un bâtard. (slogan de la Révolution culturelle) / fig. tel père, tel fils
活人让尿憋死
[ huó rén ràng niào biē sǐ ]
tel un imbécile à mourir de retenir son urine (idiome) / fig. incapable de résoudre un problème en raison de la rigidité de sa pensée
公宴
[ gōng yàn ]
banquet organisé par une organisation pour honorer une figure éminente / organiser un tel banquet
耖
[ chào ]
outil en forme de herse pour pulvériser des mottes de terre / niveler le sol avec un tel outil
电子榨菜
[ diàn zǐ zhà cài ]
contenu divertissant tel que des vidéos Internet et des émissions de télévision que les gens regardent en mangeant
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.