(expr. idiom.) arriver tel un déluge / s'étendre à perte de vue
几多
[ jǐ duō ]
(dialecte) combien / combien de / à quel point (intelligent etc) / tel ...
实话实说
[ shí huà shí shuō ]
dire la vérité / dire tel quel / à vrai dire / sans mentir
即日
[ jí rì ]
tel ou tel jour / dans les prochains jours
旗帜鲜明
[ qí zhì xiān míng ]
(expr. idiom.) se révéler tel qu'on est vraiment / avoir une position claire
绝后
[ jué hòu ]
sans héritier / sans descendant / sans postérité / tel qu'on n'en verra plus
死有余辜
[ sǐ yǒu yú gū ]
(expr. idiom.) Son crime est tel que même la mort ne peut le racheter / Son crime mérite plus que la mort / La mort elle-même ne pourrait expier ses forfaits
tel un drapeau qui flotte au vent / gracieux et beau
有其父必有其子
[ yǒu qí fù bì yǒu qí zǐ ]
(expr. idiom.) tel père, tel fils
釜底游鱼
[ jǐn dǐ yóu yú ]
(expr. idiom.) tel un poisson au fond du bocal / dans une situation désespérée
狗逮老鼠
[ gǒu dǎi lǎo shǔ ]
(expr. idiom.) tel un chien qui attrape une souris / qui fourre son nez partout / fouineur
特拉维夫
[ tè lā wéi fū ]
Tel Aviv-Jaffa
如此这般
[ rú cǐ zhè bān ]
tel et tel
待诏
[ dài zhào ]
expert dans un domaine spécialisé tel que la médecine, la divination ou les échecs, disponible sur appel pour l'empereur (durant les dynasties Tang et Song)
不去理
[ bù qù lǐ ]
laisser tel quel / ne pas s'embêter avec / ne pas s'inquiéter de / ignorer / ne pas s'associer avec qqn
son de gorge tel que l'étouffement, le braiment d'un âne, etc.
虎父无犬子
[ hǔ fù wú quǎn zǐ ]
(lit.) le père est un lion, le fils ne peut pas être chien (honor.) / avec un père distingué comme vous, le fils est sur de bien faire / tel père, tel fils
但丘石碑
[ dàn qiū shí bēi ]
Stèle de Tel Dan
特拉维夫区
District de Tel Aviv
特拉维夫白城
Ville blanche de Tel Aviv
没有这样的事
[ méi yǒu zhè yàng de shì ]
(il n'y a) rien de tel
如定
[ rú dìng ]
comme prévu / tel que fixé
如果是这样的话
[ rú guǒ shì zhè yàng de huà ]
si tel est le cas / dans ce cas-là
熊样
[ xióng yàng ]
(litt.) tel un ours / (fig.) air bête
按现状现址
[ àn xiàn zhuàng xiàn zhǐ ]
tel quel sur place
经延期的1968年国际咖啡协定继续生效议定书
Protocole pour le maintien en vigueur de l'Accord international de 1968 sur le café, tel que prorogé
按现状
tel quel
如簧之舌
[ rú huáng zhī shé ]
(expr. idiom.) la langue tel un roseau / langue bien pendue
虎父虎子
[ hǔ fù hǔ zi ]
(expr. idiom.) père tigre, fils tigre / (fig.) tel père, tel fils
公宴
[ gōng yàn ]
banquet organisé par une organisation pour honorer une figure éminente / organiser un tel banquet
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.