recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de PLUS... en chinois

Résultats précis

duō yú
plus que / plus de
sens
kāi wài
plus de / et plus
sens syn.

Résultats approximatifs

yuè lái yuè
de plus en plus / toujours plus
sens syn.
shàng xià
le haut et le bas / les vieux et les jeunes / les supérieurs et les inférieurs / plus ou moins / environ / à peu près / monter et descendre
sens syn.
yǐ wài
en dehors de / au-dessus de / outre / en plus de / à l'exception de / sauf
sens syn.
jǐn kě néng
de son mieux / autant que possible / le plus... possible / dans la mesure du possible
sens syn.
shí jǐ
plus de dix / une douzaine ou plus
sens
fā zhǎn qū shì
de plus en plus tendance
sens
yuè fā
de plus en plus / d'autant plus
sens syn.
xiáng jiàn
pour plus de détails / se reporter à...
sens syn.
shàng wàn
plus de dix mille / un nombre incalculable / innombrables / des milliers et des milliers
sens
guò bàn
plus de cinquante pour cent / plus de la moitié
sens syn.
bèi gǎn
se sentir encore plus... / être très (triste, solitaire, ravi, etc.)
sens syn.
yù fā
d'autant plus / de plus en plus
sens syn.
shí shù
plus de dix / une douzaine ou plus
sens
bù xiāng shàng xià
sens syn.
yán jiā
prendre plus de précautions
sens syn.
jiàn qū
devenir de plus en plus / devenir progressivement
sens
yǒu jīng wú xiǎn
(expr. idiom.) être surpris sans danger / plus de peur que de mal
sens
dé yì wàng xíng
être infatué de soi-même au point de s'oublier / se laisser griser par le succès jusqu'à perdre contenance / ne plus se sentir de joie
sens syn.
yì fā
de plus en plus / d'autant plus
sens syn.
duō duō yì shàn
(expr. idiom.) plus il y en aura, mieux cela vaudra / abondance de biens ne nuit pas
sens syn.
zuì nán duān
plus au sud
sens
yè cháng mèng duō
(expr. idiom.) bon nombre de rêves peuvent se produire lors d'une longue nuit / plus la nuit est longue, plus on fait de rêves / plus le temps passe, plus il y a de changements, de complications à craindre / avec le temps la situation change
sens syn.
duō láo duō dé
(expr. idiom.) travailler plus et obtenir plus / travailler plus pour gagner plus
sens
yù yì
de plus en plus
sens syn.
jiǎn hào
signes plus et moins
sens
lián běn dài lì
principal et intérêts / le capital plus le bénéfice
sens
yuè
excéder / passer par-dessus / traverser / franchir / surpasser / ... de plus en plus / plus... plus... / vif / enthousiaste / (État pendant la période des Printemps et Automnes)
sens syn.
yuè shì
faire l'expérience du monde / connaître le monde / acquérir graduellement l'expérience du monde / devenir de plus en plus sage
sens syn.
yù sù zé bù dá
(expr. idiom.) vouloir qch dans la précipitation mais ne pas pouvoir y aller (dicton des Analectes) / plus de précipitation, moins de vitesse / n'essayer pas de courir avant de pouvoir marcher
nián yú gǔ xī
plus de soixante ans
sens syn.
yù gài mí zhāng
(expr. idiom.) Plus on veut le tenir caché, plus il se révèle. / Plus on se dissimule, plus on se démasque.
sens
qióng dāng yì jiān
(expr. idiom.) pauvre mais ambitieux / débordé mais déterminé / pire est la situation, plus il faut se battre
sens syn.
huáng zhōng huǐ qì wǎ fǔ léi míng
(expr. idiom.) les pots de terre font plus de bruit que les cloches classiques / les hommes bons sont délaissés en faveur des autres
chú cǐ yǐ wài
en plus de cela / en outre / en sus
sens syn.
yù yǎn yù liè
encore plus critique / problèmes deviennent de plus en plus intenses
sens syn.
duō duō shǎo shǎo
dans une certaine mesure / plus ou moins
sens syn.
bàn shù yǐ shàng
plus de la moitié
sens syn.
bàn yǐ shàng
plus de la moitié
sens
èr shí duō
plus de 20
sens
yī bǎi wǔ shí duō nián
plus de 150 ans
yuè lái yuè duō
de plus en plus
sens
qí wài
en outre / en plus / à part ça
sens
jiā jiǎn hào
signe plus ou moins / signes plus et moins
sens
lāng dāng
plus ou moins / environ / et ainsi de suite
sens
tài bàn
plus de la moitié / majorité / la plupart / principalement
sens
nián zǎi
un an / plus ou moins / année
sens
zhèng fù hào
signe plus ou moins
sens
tài bàn
plus de la moitié / une majorité / la plupart / principalement
sens
yì jiā
de plus en plus / d'autant plus
sens
yì jué kùn nan
trouver de plus en plus difficile
sens
yì qū
de plus en plus
sens
shǒu zhòng
souligner / donner plus de poids à / mettre au premier rang
sens
huáng zhōng huǐ qì wǎ fǔ léi míng
(expr. idiom.) les pots de terre font plus de bruit que les cloches classiques / les hommes bons sont délaissés en faveur des autres
bā qiān mǐ yǐ shàng shān fēng liè biǎo
Sommets de plus de huit mille mètres
ji shí fēn yǐ shàng
plus de 90%
shí duō suì
(un peu) plus de dix ans
sens
yuè lái yuè shǎo
de moins en moins / plus ça va, moins il y en a
sens
zuì nán miàn
le plus au sud
sens
Hedberg 公
hedberg gōng shì diǎn
point obtenu par la formule pied du talus plus 60 milles
sens
区域应对行动计划
Plan d'action régional visant à lutter contre les problèmes de plus en plus graves du trafic de drogues, de la criminalité organisée et de la toxicomanie en Afrique de l'Ouest
tíng zhǐ zì mǎn xuān yán
La passivité n'est plus de mise
60海
60hǎi lǐ guī zé
formule pied du talus plus 60 milles / formule des 60 M au-delà du pied du talus
60海
60hǎi lǐ gōng shì
formule pied du talus plus 60 milles / formule des 60 M au-delà du pied du talus
大陆坡脚加60海里公式
formule pied du talus plus 60 milles / formule des 60 M au-delà du pied du talus
wǔ jiā yī xiǎo zǔ
cinq plus un / trois plus trois
sān jiā sān xiǎo zǔ
cinq plus un / trois plus trois
叁方加一委员会
Commission tripartite plus un / Commission mixte tripartite plus un
叁方加一联合委员会
Commission tripartite plus un / Commission mixte tripartite plus un
yù miáo yù hēi
(expr. idiom.) plus on retouche une chose, plus elle devient noire / empirer la situation
sens
yuè miáo yuè hēi
(lit.) le plus tu touches de choses, le plus foncé elles deviennent / substituer une chose pour une autre / porter le chapeau pour qqn
sens
duō shǎo yǒu xiē
plus ou moins
sens
bù pà shén yī yàng de duì shǒu , jiù pà zhū yī yàng de duì yǒu
(expr. idiom.) un coéquipier crétin peut vous faire plus de mal que l'adversaire le plus redoutable
jiàn xī
devenir plus en plus faible
sens
jiàn màn
ralentir progressivement / décélérer progressivement / de plus en plus lent / decelerando / ritardando
sens
jiàn kuài
accélérer progressivement / de plus en plus rapide / accelerando
sens
有为才能有位,有位更加有为
plus on est haut placé, plus cela exige d'efforts
shì bù guò sān
(expr. idiom.) une chose ne doit pas être tenté plus de trois fois / (fig.) ne pas répéter la même erreur / les mauvaises choses ne se produisent pas plus de trois fois
sens
ài lǎo
personne de plus de cinquante ans / personne âgée
sens
xī fěn
augmenter le nombre de followers / obtenir plus de fans
sens
稿
shùn gǎo
éditer un texte pour plus de lisibilité
sens

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.