"C.R.S." | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 防暴警察 | [ fáng bào jǐng chá ] | C.R.S. | ![]() | |||
| 樱桃 | [ yīng táo ] | cerise / cerisier | ![]() | ||||
| 基督 | [ jī dū ] | Christ / Jésus-Christ | ![]() | ||||
| 樱 | [ yīng ] | cerisier / cerise | ![]() | ||||
| 樱桃色 | [ yīng táo sè ] | cerise (couleur) | ![]() | ||||
| 基督较 | [ jī dū jiào ] | Christ / chrétien | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 身体 | [ shēn tǐ ] | corps / santé | ![]() | |||
| 身上 | [ shēn shang ] | sur son corps / physiquement / sur soi / avec soi | ![]() | ||||
| 全身 | [ quán shēn ] | tout le corps / le corps entier | ![]() | ||||
| 一身 | [ yī shēn ] | tout le corps / un habit / seul | ![]() | ||||
| 身子 | [ shēn zi ] | corps / santé / grossesse | ![]() | ||||
| 物体 | [ wù tǐ ] | corps / objet | ![]() | ||||
| 身躯 | [ shēn qū ] | corps / taille / stature | ![]() | ||||
| 格斗 | [ gé dòu ] | se battre / se bagarrer / lutte / corps à corps / rixe | ![]() | ||||
| 汇编 | [ huì biān ] | recueil / répertoire / registre / assembler / corps / corpus / collection | ![]() | ||||
| 上身 | [ shàng shēn ] | buste / torse / partie supérieure du corps / vêtement qui couvre le buste / veste / chemise | ![]() | ||||
| 下身 | [ xià shēn ] | partie inférieure du corps / organes génitaux / pantalon | ![]() | ||||
| 形体 | [ xíng tǐ ] | corps / physique (n.m) / aspect | ![]() | ||||
| 衬衣 | [ chèn yī ] | linge de corps / sous-vêtement / chemise | ![]() | ||||
| 贴切 | [ tiē qiè ] | près du corps / le plus proche (traduction) | ![]() | ||||
| 忍无可忍 | [ rěn wú kě rěn ] | (expr. idiom.) plus qu'on ne peut supporter / la cerise sur le gâteau / la goutte qui fait déborder le vase / Intolérance (film, 1916) | ![]() | ||||
| 塑身 | [ sù shēn ] | modelage corporel / sculpture du corps / body sculpting | ![]() | ||||
| 营长 | [ yíng zhǎng ] | chef de corps / commandant du bataillon | ![]() | ||||
| 强身 | [ qiáng shēn ] | fortifier son corps / se garder en forme / se muscler / faire attention à sa santé | ![]() | ||||
| 穿帮 | [ chuān bāng ] | bêtisier / bourde / exposition involontaire d'une partie du corps / lapsus révélateur / faire une gaffe | ![]() | ||||
| 附身 | [ fù shēn ] | entrer dans un corps / posséder | ![]() | ||||
| 体无完肤 | [ tǐ wú wán fū ] | (expr. idiom.) porter de graves blessures sur tout le corps / avoir le corps criblé de blessures / être réfuté point par point / être soumis à un feu nourri de critiques | ![]() | ||||
| 偏瘫 | [ piān tān ] | paralysie d'un côté du corps / hémiplégie | ![]() | ||||
| 洗液 | [ xǐ yè ] | lotion nettoyante (pour le corps) | ![]() | ||||
| 起泡 | [ qǐ pào ] | pousser des boutons (sur le corps) / mousser | ![]() | ||||
| 短兵相接 | [ duǎn bīng xiāng jiē ] | (expr. idiom.) combat corps à corps / lutte serrée | ![]() | ||||
| 圣子 | [ shèng zǐ ] | Fils de Dieu / Dieu le Fils / Jésus Christ | ![]() | ||||
| 摇身 | [ yáo shēn ] | secouer son corps / métamorphose subite | ![]() | ||||
| 克利斯 | [ kè lì sī ] | Chris / Krys / Kris | ![]() | ||||
| 扭打 | [ niǔ dǎ ] | lutter corps à corps / se bagarrer | ![]() | ||||
| 体 | [ tǐ ] | corps / forme / santé | ![]() | ||||
| 汗衫 | [ hàn shān ] | chemisette / maillot de corps / tee-shirt | ![]() | ||||
| 沐浴乳 | [ mù yù rǔ ] | lavant de corps / savon liquide (pour le corps) | ![]() | ||||
| 润肤露 | [ rùn fū lù ] | lotion pour le corps / lotion corporelle | ![]() | ||||
| 身板 | [ shēn bǎn ] | santé du corps / état physique | ![]() | ||||
| 身 | [ shēn ] | corps / corporel / tronc (d'un objet) / coque / carrosserie / vie / durée de vie / soi-même / personnellement | ![]() | ||||
| 形 | [ xíng ] | paraitre / comparer / forme / corps / silhouette | ![]() | ||||
| 生命在于运动 | [ shēng mìng zài yú yùn dòng ] | la vie est mouvement / l'effort physique est vital pour le fonctionnement de notre corps / la vie provient de l'exercice physique | ![]() | ||||
| 官 | [ guān ] | mandarin (personne) / officiel (n.m.) / fonctionnaire / organe (du corps) | ![]() | ||||
| 体腔 | [ tǐ qiāng ] | cavité du corps / coelome | ![]() | ||||
| 樱桃红 | [ yīng táo hóng ] | rouge cerise | ![]() | ||||
| 卫 | [ wèi ] | défendre / garder / protéger / garde du corps / (État pendant la période des Printemps et Automnes) | ![]() | ||||
| 裼 | [ xī ] | mettre à nu la partie supérieure du corps / se mettre torse-nu | ![]() | ||||
| 軆 | [ tǐ ] | corps / corps humain | ![]() | ||||
| 衣不蔽体 | [ yī bù bì tǐ ] | (expr. idiom.) des vêtements ne couvrant pas le corps / (fig.) pauvre | ![]() | ||||
| 四肢百骸 | [ sì zhī bǎi hái ] | tout le corps / toutes les parties du corps | ![]() | ||||
| 体表 | [ tǐ biǎo ] | surface du corps / apparence | ![]() | ||||
| 全身捐赠 | [ quán shēn juān zèng ] | corps / corps (de l'organisme) | ![]() | ||||
| 耶稣受难记 | [ yē sū shòu nán jì ] | La Passion du Christ | ![]() | ||||
| 块体 | [ kuài tǐ ] | ensemble formant un corps, un bloc | ![]() | ||||
| 客西马尼花园 | [ kè xī mǎ ní huā yuán ] | Jardin de Gethsémani (dans la passion du Christ selon la tradition chrétienne) | ![]() | ||||
| 扭摆 | [ niǔ bǎi ] | tordre et balancer (son corps) | ![]() | ||||
| 樱桃小番茄 | [ yīng táo xiǎo fān qié ] | tomate cerise | ![]() | ||||
| 毛酸浆 | [ máo suān jiāng ] | cerise de terre / tomate de husk (Physalis pubescens) | ![]() | ||||
| 珍珠小番茄 | [ zhēn zhū xiǎo fān qié ] | tomate cerise | ![]() | ||||
| 秘鲁苦蘵 | [ bì lǔ kǔ zhí ] | cerise de terre péruvienne / groseille du Cap / Physalis peruviana | ![]() | ||||
| 圣女果 | [ shèng nǚ guǒ ] | tomate cerise | ![]() | ||||
| 圣体血 | [ shèng tǐ xuè ] | le corps et le sang du Christ / sainte communion | ![]() | ||||
| 胸胁 | [ xiōng xié ] | partie supérieure du corps / poitrine et hypochondre / buste | ![]() | ||||
| 裸裎 | [ luǒ chéng ] | se déshabiller / exposer (son corps) | ![]() | ||||
| 身板儿 | [ shēn bǎn r ] | santé du corps / état physique | ![]() | ||||
| 体重器 | [ tǐ zhòng qì ] | pèse personne / balance (pour mesurer le poids du corps) | ![]() | ||||
| 基督社区 | [ jī dū shè qū ] | Communauté du Christ | ![]() | ||||
| 基督的最后诱惑 | [ jī dū dì zuì hòu yòu huò ] | La Dernière Tentation du Christ (film) | ![]() | ||||
| 大卫·卡罗素 | David Caruso | ![]() | |||||
| 恩里科·卡鲁索 | Enrico Caruso | ![]() | |||||
| 基督城教区 | Christ Church (Barbade) | ![]() | |||||
| 基督的童年 | L'Enfance du Christ | ![]() | |||||
| 学园传道会 | Campus pour Christ | ![]() | |||||
| 樱桃无鬚魮 | Barbus cerise | ![]() | |||||
| 耶稣受浸 | [ yé sū shòu jìn ] | Baptême du Christ | ![]() | ||||
| 耶稣受试探 | Tentation du Christ | ![]() | |||||
| 里约热内卢基督像 | Statue du Christ Rédempteur | ![]() | |||||
| 补身 | [ bǔ shēn ] | renforcer le corps / tonifier le corps | ![]() | ||||
| 部分尸体 | [ bù fen shī tǐ ] | partie de corps / morceau de cadavre | ![]() | ||||
| 车厘子 | [ chē lí zi ] | cerise (emprunt) | ![]() | ||||
| 多身体好 | [ duō shēn tǐ hǎo ] | Il est bon d'avoir plusieurs corps. | ![]() | ||||
| 浑身发抖 | [ hún shēn fā dǒu ] | trembler de tout son corps / frissonner | ![]() | ||||
| 基督降临 | [ jī dū jiàng lìn ] | l'Avènement du Christ | ![]() | ||||
| 基督教会 | [ jī dū jiào huì ] | Eglise du Christ | ![]() | ||||
| 没有身体 | [ méi yǒu shēn tǐ ] | sans corps / pas de corps | ![]() | ||||
| 尸体防腐 | [ shī tǐ fáng fǔ ] | conservation des corps / thanatopraxie | ![]() | ||||
| 守屍 | [ shǒu shī ] | garde de corps / veilleur de corps | ![]() | ||||
| 双身子 | [ shuāng shēn zi ] | double corps / double personnalité | ![]() | ||||
| 酸樱桃 | [ suān yīng táo ] | cerise acide / cerise aigre | ![]() | ||||
| 体被 | [ tǐ bèi ] | corps / enveloppe corporelle | ![]() | ||||
| 体色 | [ tǐ sè ] | couleur du corps / teint | ![]() | ||||
| 无体 | [ wú tǐ ] | sans corps / incorporel | ![]() | ||||
| 小番茄 | [ xiǎo fān qié ] | petit tomate / tomate cerise | ![]() | ||||
| 印度樱桃 | [ yìn dù yīng táo ] | cerise de l'Inde | ![]() | ||||
| 樱桃冰淇淋 | [ yīng táo bīng qí lín ] | glace à la cerise | ![]() | ||||
| 樱桃番茄 | [ yīng táo fān qié ] | tomate cerise | ![]() | ||||
| 塞缪尔卡鲁索 | [ sāi miào ěr kǎ lǔ suǒ ] | Samuel caruso | ![]() | ||||
| 瑟丽丝 | [ sè lí sī ] | cerise (emprunt) | ![]() | ||||
| 耶稣如磐石社区教会 | Église communautaire Christ le Rocher | ![]() | |||||
