"PRÈS" en chinois Les résultats sont classés par ordre de probabilité. 左 右 [ zuǒ yòu ] environ / à peu près / contrôler / tenir en main / gauche et droite / suite / suivants 几 乎 [ jī hū ] presque / environ / à peu près / sur le point de / peu s'en faut 附 近 [ fù jìn ] voisinage / environs / tout près / proche de 大 概 [ dà gài ] environ / à peu près / probablement / sans doute / général / approximatif / aperçu / idée générale 旁 边 [ páng biān ] latéral / côté / sur le côté / à côté / tout près 差 不 多 [ chà bu duō ] à peu près / presque / sensiblement pareil / quasi similaire / (dans les expressions) presque fini 大 约 [ dà yuē ] approximativement / environ / en gros / à peu près / probablement 监 视 [ jiān shì ] surveiller de près / garder à vue 跟 前 [ gēn qian ] près de / auprès de / avec / en face de 濒 临 [ bīn lín ] border / être près de / être sur le point de 关 注 [ guān zhù ] faire attention à / intéresser / suivre de près 身 边 [ shēn biān ] près de soi / sur soi / sous la main 上 下 [ shàng xià ] le haut et le bas / les vieux et les jeunes / les supérieurs et les inférieurs / plus ou moins / environ / à peu près / monter et descendre 紧 紧 [ jǐn jǐn ] près / étroitement 靠 近 [ kào jìn ] être près de / s'approcher de 追 踪 [ zhuī zōng ] suivre de près / pister / tracer 内 外 [ nèi wài ] à intérieur et à l'extérieur / environ / à peu près / approximativement 快 要 [ kuài yào ] presque / près / presque tout 不 远 [ bù yuǎn ] non loin (de) / proche / près (de) / à proximité (de) 临 近 [ lín jìn ] être proche de / être près de 审 视 [ shěn shì ] examiner de près 沿 线 [ yán xiàn ] près de la ligne (ex. ligne de chemin de fer) / région frontalière 远 近 [ yuǎn jìn ] près et loin / distance 差 一 点 [ chà yī diǎn ] pas tout à fait / à peu près / à peu de choses près / presque / un peu moins 贴 切 [ tiē qiè ] près du corps / le plus proche (traduction) 强 人 [ qiáng rén ] à peu près satisfaisant / passable 挨 着 [ āi zhe ] proche / près 约 合 [ yuē hé ] environ / à peu près 约 莫 [ yuē mo ] environ / à peu près / approximativement 大 同 小 异 [ dà tóng xiǎo yì ] (expr. idiom.) semblable à peu de chose près / sans grande différence / identiques dans l'ensemble et différents dans les détails / être identiques dans l'ensemble et différents dans les détails 大 抵 [ dà dǐ ] généralement / pour la plupart / à peu près / probablement / en somme / à tout prendre 靠 窗 [ kào chuāng ] près de la fenêtre (fait référence aux sièges dans un avion, etc.) 陪 葬 [ péi zàng ] être enterré avec ou près d'une personne morte (d'un partenaire décédé ou d'un objet funéraire) 大 略 [ dà lüè ] à peu près / en gros 贴 合 [ tiē hé ] ajuster de près / s'adapter 陪 审 员 [ péi shěn yuán ] expert près les tribunaux / assesseur 比 邻 [ bǐ lín ] voisin / près / à côté de 约 略 [ yuē lüè ] à peu près / environ / approximativement / en gros 八 九 不 离 十 [ bā jiǔ bù lí shí ] très proche / très près / sur le point d'aboutir 挨 近 [ āi jìn ] s'approcher de / être près de 沿 边 [ yán biān ] près de la frontière / le long de la frontière 烤 火 [ kǎo huǒ ] se chauffer près d'un feu 近 岸 [ jìn àn ] près du bord / proche du rivage 傍 边 [ bàng biān ] près / à côté 河 姆 渡 [ hé mǔ dù ] site archéologique néolithique de Hemudu (près de Ningbo dans le Zhejiang) 近 水 楼 台 [ jìn shuǐ lóu tái ] (expr. idiom.) un pavillon près de l'eau / (fig.) utiliser sa proximité avec les puissants pour obtenir une faveur 接 踵 [ jiē zhǒng ] marcher dans les pas de / se suivre / se succéder de près et sans interruption 巴 [ bā ] se languir de / souhaiter / se cramponner à / coller à / qch de collant / près de / proche de / à côté de / bar (unité de pression) / suffixe nominal formant certains substantifs 临 [ lín ] approcher de / faire face à / être près de / être sur le point de / donner sur / se présenter 附 [ fù ] joindre à / être près de 粗 [ cū ] épais / grossier / brut / négligent / sans soin / approximativement / à peu près 傍 [ bāng ] s'approcher de / être près de / près / proche / avoir une relation intime avec qqn 傍 [ bàng ] s'approcher de / être près de / près / proche / intime 烤 [ kǎo ] rôtir / sécher au feu / se chauffer près du feu 殆 [ dài ] danger / presque / à peu près 迩 [ ěr ] proche / près 旗 鼓 相 当 [ qí gǔ xiāng dāng ] (expr. idiom.) deux armées aux bannières et tambours équivalents / (fig.) uniformément égale / à peu près comparable / Match retour (film) 紧 接 [ jǐn jiē ] suivre de près / se succéder immédiatement / immédiatement adjacent / être contigu 跟 脚 [ gēn jiǎo ] suivre de près / marcher dans les pas de qqn 后 院 起 火 [ hòu yuàn qǐ huǒ ] feu dans le jardin de qqn / conflit près de la maison 审 察 [ shěn chá ] enquêter / examiner de près 挨 边 [ āi biān ] se tenir près du bord / près de la marque 边 厢 [ biān xiāng ] (arch.) bord / côté / proche de / près de 纤 密 [ xiān mì ] près / fin / étriqué 较 略 [ jiào lüè ] environ / à peu près 佹 [ guǐ ] près de réussir / astucieux / soudainement 几 欲 [ jī yù ] presque / près de 摽 [ biào ] lier (les bras) / traîner avec / se tenir près de qqn / rivaliser / (lit.) battre 墘 [ qián ] (dialecte Minnan) à côté de / près de / (utilisé dans les noms de lieux) 草 问 荆 [ cǎo wèn jīng ] prêle des prés / Equisetum pratense 米 国 [ mǐ guó ] États-Unis (dial.) / (pays qui existait autrefois près de Samarkand) 技 术 顾 问 [ jì shù gù wèn ] expert près les tribunaux / assesseur 紧 随 其 后 [ jǐn suí qí hòu ] (expr. idiom.) suivre de près 动 见 观 瞻 [ dòng jiàn guān zhān ] (expr. idiom.) être surveillé de près 襄 审 官 [ xiāng shěn guān ] expert près les tribunaux / assesseur 不 大 离 [ bù dà lí ] assez proche / à peu près normal / pas mal 展 玩 [ zhǎn wán ] voir de près / examiner et admirer 靠 窗 户 [ kào chuāng hu ] près de la fenêtre (fait référence aux sièges dans un avion etc.) 靠 近 边 缘 [ kào jìn biān yuán ] près du bord / Close to the Edge 吉 兰 丹 河 [ jí lán dān hé ] Rivière Kelantan de Malaisie, près de la frontière thaïlandaise 上 帝 介 绍 节 [ shàng jiè shào jié ] Pres. du Seigneur 多 看 几 眼 [ duō kàn jǐ yǎn ] examiner de plus près / regarder (qqn ou qqch) quelques fois de plus 密 切 注 视 [ mì qiè zhù shì ] suivre ou regarder de près 草 地 鹨 [ cǎo dì liù ] Pipit farlouse / Pipit des prés / Béguinette 傍 户 而 立 [ bàng hù ér lì ] se tenir près de la porte 四 近 [ sì jìn ] près 近 百 万 人 次 [ jìn bǎi wàn rén cì ] près d'un million de personnes 圣 日 耳 曼 德 佩 区 [ shèng rì ěr màn dé pèi qū ] Quartier Saint-Germain-des-Prés 好 学 近 乎 知 [ hào xué jìn hū zhī ] (expr. idiom de Confucius) Celui qui aime à apprendre est bien près de savoir 跟 屁 股 [ gēn pì gu ] suivre de près 看 得 近 [ kàn dé jìn ] vu près 埃 夫 伯 里 [ āi fū bó lǐ ] Avebury (cercle de pierres près de Stonehenge) 洋 山 深 水 港 [ yáng shān shēn shuǐ gǎng ] Port en eau profonde à Yangshan (près de Shanghai) 接 近 地 面 [ jiē jìn dì miàn ] près du sol 脚 跟 脚 [ jiǎo gēn jiǎo ] suivre qqn d'autre de près 巴 里 坤 草 原 [ bā lǐ kūn cǎo yuán ] Les prairies de Barkol près de Hami à Xinjiang 专 家 证 人 [ zhuān jiā zhèng rén ] expert près les tribunaux / témoin expert 钱 多 事 少 离 家 近 [ qián duō shì shǎo lí jiā jìn ] beaucoup d'argent, moins de travail, et près de la maison / emploi idéal 草 原 老 鹳 草 [ cǎo yuán lǎo guàn cǎo ] Géranium des prés 草 甸 碎 米 荠 Cardamine des prés 圣 日 耳 曼 德 佩 修 道 院 [ shèng rì ěr màn dé pèi xiū dào yuàn ] Abbaye de Saint-Germain-des-Prés 秦 始 皇 帝 陵 [ qín shǐ huáng dì líng ] mausolée du premier empereur (près de Xi'an) / Mausolée de l'empereur Qin 旋 果 蚊 草 子 Reine-des-prés 大 差 不 差 [ dà chà bù chà ] à peu près le même