travailler comme / porter / accepter / prendre la responsabilité de / devoir / falloir / égal / en présence de / devant (qqn) / quand / au moment où / pendant que
一朝一夕
[ yī zhāo yī xī ]
(expr. idiom.) un matin et un soir / en un jour / (fig.) pendant un court laps de temps / du jour au lendemain
经年
[ jīng nián ]
pendant des années / année après année
课间操
[ kè jiān cāo ]
exercices de mise en place pendant la pause (entre les cours)
le jour / en plein jour / pendant la journée / toute la sainte journée
多年来
[ duō nián lái ]
pendant les années passées / depuis toutes ces années
夜里
[ yè li ]
pendant la nuit / la nuit
久久
[ jiǔ jiǔ ]
pendant un temps très long
悠悠
[ yōu yōu ]
qui dure pendant des siècles / de longue haleine / éloigné dans le temps ou dans l'espace / un grand nombre (d'événements) / absurde / pensif
一个星期
[ yī ge xīng qī ]
(pendant) une semaine
在华
[ zài huá ]
en Chine / pendant sa visite en Chine
春節期間
[ chūn jié qī jiān ]
période de la fête du Printemps / pendant le Nouvel An Chinois
长年
[ cháng nián ]
pendant toute l'année
小将
[ xiǎo jiàng ]
(dans la littérature classique) jeune officier militaire de haut rang pour son âge / (pendant la Révolution Culturelle) jeune militant dans la Garde Rouge / (dans l'usage moderne) étoile montante (dans le sport, la politique etc)
连天
[ lián tiān ]
atteindre le ciel / pendant des jours / sans cesse
知府
[ zhī fǔ ]
magistrat préfectoral (pendant la période de Tang à Qing)
几天来
[ jǐ tiān lái ]
pendant les derniers jours passés / ces derniers jours
判官
[ pàn guān ]
magistrat (pendant les dynasties Tang et Song) / juge mythologique des enfers
留校
[ liú xiào ]
rester à l'école pendant les vacances / rejoindre le corps professoral de son alma mater après l'obtention du diplôme
有生之年
[ yǒu shēng zhī nián ]
de son vivant / pendant qu'on est sur cette terre / dans ses années restantes
采花
[ cǎi huā ]
cueillir des fleurs / entrer dans des maisons pendant la nuit afin de violer des femmes
久等
[ jiǔ děng ]
attendre pendant une longue période
金莲
[ jīn lián ]
lotus d'or (expression pour désigner les pieds bandés des femmes chinoises, considérés pendant des siècles comme un de leurs principaux attraits sexuels)
久留
[ jiǔ liú ]
rester pendant une longue période
逢年过节
[ féng nián guò jié ]
pendant le Nouvel An ou les autres fêtes
雪中送炭
[ xuě zhōng sòng tàn ]
(expr. idiom.) envoyer du charbon pendant qu'il neige / aide en temps opportun / pile-poil au bon moment
丢开
[ diū kāi ]
jeter ou mettre de côté / oublier pendant un moment
有年
[ yǒu nián ]
pendant des années
坐月子
[ zuò yuè zi ]
en convalescence pendant un mois après l'accouchement / repos postnatal
文革时期
[ wén gé shí qī ]
pendant la Révolution culturelle
样板戏
[ yàng bǎn xì ]
opéra modèle (concerne des pièces de théâtre produites pendant la Révolution Culturelle)
盛极一时
[ shèng jí yī shí ]
toute la rage pendant un certain temps / grande mode pour une durée limitée
经年累月
[ jīng nián lěi yuè ]
(expr. idiom.) pendant des années / au fil des ans / des années durant
耳鬓厮磨
[ ěr bìn sī mó ]
jouer ensemble d'oreille à oreille et de tempe à tempe / (d'un garçon et d'une fille) jouer ensemble souvent pendant l'enfance
苦主
[ kǔ zhǔ ]
la famille de la victime dans une affaire de meurtre / victime (d'un crime, d'un malheur, etc.) / (coll.) personne qui porte le fardeau pendant que d'autres en bénéficient
海损
[ hǎi sǔn ]
dommages aux biens pendant le transport
积年
[ jī nián ]
pendant une longue période / depuis de nombreuses années / vieux / avancé en âge
几年来
[ jǐ nián lái ]
pendant les dernières années / ces dernières années
共匪
[ gòng fěi ]
bandit communiste (c'est-à-dire soldat de l'APL (pendant la guerre civile) ou communiste chinois (Tw))
卫
[ wèi ]
défendre / garder / protéger / garde du corps / (État pendant la période des Printemps et Automnes)
害喜
[ hài xǐ ]
avoir des nausées matinales pendant la grossesse / avoir un fort appétit pour certains aliments (durant la grossesse)
吆五喝六
[ yāo wǔ hè liù ]
(expr. idiom.) crier espérant avoir un cinq et un six dans un jeu de dés / brouhaha pendant un jeu
押车
[ yā chē ]
escorter (des marchandises) pendant le transport
楚
[ chǔ ]
propre / soigné / clair / net / (État pendant la période des Printemps et Automnes et celle des Royaumes Combattants)
白鹤梁
[ bái hè liáng ]
Roc du Grue Blanche à Fuling, Sichuan sur le fleuve Changjiang, qui apparaissait au-dessus de l'eau pendant les périodes sèches, avec des sculptures célèbres
宋
[ sòng ]
(nom de famille) / (État pendant la période des Printemps et Automnes)
齐
[ qí ]
ensemble / uni / égal / arranger / (nom de famille) / (État pendant la période des Printemps et Automnes et celle des Royaumes Combattants) / (210e radical)
郑
[ zhèng ]
sérieux / (abr.) Zhengzhou / (nom de famille) / (État pendant la période des Printemps et Automnes)
赵
[ zhào ]
(nom de famille) / (État pendant la période des Royaumes Combattants)
韩
[ hán ]
(nom de famille) / Coréen / (État pendant la période des Royaumes Combattants)
秦
[ qín ]
riz / (nom de famille) / (État pendant la période des Printemps et Automnes et celle des Royaumes Combattants)
晋
[ jìn ]
avancer / promouvoir / (État pendant la période des Printemps et Automnes)
魏
[ wèi ]
haut / élevé / (nom de famille) / (État pendant la période des Royaumes Combattants)
燕
[ yān ]
(province du Hebei) / (État pendant la période des Printemps et Automnes et celle des Royaumes Combattants)
籀
[ zhòu ]
écriture de sceau utilisée pendant toute la période pré-Han / réciter / lire (à haute voix)
汆
[ cuān ]
ébullition rapide / faire bouillir pendant une courte période
打铁趁热
[ dǎ tiě chèn rè ]
battre le fer pendant qu'il est chaud (idiome)
风行一时
[ fēng xíng yī shí ]
être populaire ou à la mode pendant un certain temps
炮火连天
[ pào huǒ lián tiān ]
cannon tirant pendant des jours sans fin (idiome) / enveloppé dans les flammes de la guerre
寝苫枕块
[ qǐn shān zhěn kuài ]
lit de paille et oreiller d'argile (idiome) / l'étiquette correcte pour un fils respectueux pendant la période de deuil
叫苦连天
[ jiào kǔ lián tiān ]
(expr. idiom.) pleurnicher pendant des jours / se plaindre sans cesse
绕梁三日
[ rào liáng sān rì ]
résonne dans les poutres pendant trois jours (idiome) / fig. sonore et résonnant (surtout de la voix chantée)
积非成是
[ jī fēi chéng shì ]
une erreur répétée devient juste (idiome) / un mensonge ou une erreur transmis pendant longtemps peut être pris pour la vérité
一年被蛇咬十年怕井绳
[ yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng ]
(expr. idiom.) celui qui a été mordu par un serpent une année a peur de la corde du puits pendant dix ans / chat échaudé craint l'eau froide
傧相
[ bīn xiàng ]
jeune personne chargée d'assister les époux pendant la cérémonie du mariage
孕吐
[ yùn tù ]
nausées matinales (pendant la grossesse)
刁斗
[ diāo dǒu ]
casserole en cuivre du soldat, utilisée pour cuisiner la nourriture pendant la journée et pour sonner les veilles nocturnes pendant les heures d'obscurité (dans les temps anciens)
此消彼长
[ cǐ xiāo bǐ zhǎng ]
un décline pendant que l'autre prospère / l'un perd pendant que l'autre gagne (comme dans un compromis ou un jeu à somme nulle)
分娩护理
soins pendant l'accouchement / soins pendant le travail
养兵千日,用兵一时
[ yǎng bīng qiān rì , yòng bīng yī shí ]
litt. Entraîner une armée pendant mille jours pour l'utiliser pendant une heure. (idiome) / fig. une préparation extensive finit par porter ses fruits
养兵千日,用在一朝
[ yǎng bīng qiān rì , yòng zài yī zhāo ]
litt. entraîner une armée pendant mille jours pour l'utiliser pendant un matin (idiome) / fig. une préparation extensive finit par porter ses fruits
三天打鱼,两天晒网
[ sān tiān dǎ yú , liǎng tiān shài wǎng ]
lit. pêcher pendant trois jours et sécher les filets pendant deux jours (proverbe) / fig. ne pas persévérer dans quelque chose / faire quelque chose par à-coups
晕针
[ yùn zhēn ]
s'évanouir pendant un acuponcture ou une injection
恐归族
jeune personne qui a l'appréhension de rentrer dans sa famille pendant le Nouvel an chinois
时调
[ shí diào ]
chanson folklorique régionale populaire pendant une certaine période
猪笼
[ zhū lóng ]
cadre cylindrique en bambou ou en fil de fer utilisé pour contraindre un porc pendant le transport
移时
[ yí shí ]
pendant un certain temps
埄
[ fēng ]
repère utilisé pendant la dynastie Song (960-1279 AD)
串岗
[ chuàn gǎng ]
quitter son poste pendant le service
籀书
[ zhòu shū ]
écriture de sceau utilisée pendant toute la période pré-Han
诉讼中
[ sù sòng zhōng ]
pendente lite / pendant le litige
国祚
[ guó zuò ]
la période pendant laquelle une dynastie ou une nation perdure
暌违
[ kuí wéi ]
être séparé (d'un ami, de sa patrie, etc.) pendant une période de temps
璪
[ zǎo ]
pendant de perles sur couronne
边币
[ biān bì ]
monnaie des régions frontalières (émis pendant la guerre de résistance contre le Japon entre 1937 et 1945)
头兜
[ tóu dōu ]
casque / chaine de mailles pendant de la tête pour protéger le cou
圣诞期间
[ shèng dàn qī jiān ]
pendant Noël
久旷
[ jiǔ kuàng ]
laisser non cultivé pendant longtemps / (fig.) négliger son travail / rester célibataire
藩库
[ fān kù ]
dépôt gouvernemental / entrepôt provincial d'État (surtout pendant la dynastie Qing)
整个时间
[ zhěng gè shí jiān ]
pendant tout ce temps
红极一时
[ hóng jí yī shí ]
extrêmement populaire pendant un certain temps
镖局
[ biāo jú ]
agence de protection (ancienne) qui assure la sécurité des biens et des valeurs pendant le transport
梦魔
[ mèng mó ]
démon nocturne (esprit malin supposé tourmenter les gens pendant leur sommeil)
苏台德区问题
Tchécoslovaquie pendant la Seconde Guerre mondiale
轮空
[ lún kōng ]
bye / obtenir un bye / (d'un employé) ne pas être programmé au travail pendant une période de temps (lorsqu'on travaille par équipes)
马家军
[ mǎ jiā jūn ]
le clan Ma de seigneurs de la guerre dans le Gansu et le Ningxia pendant les années 1930 et 1940
留连论诗
[ liú lián lùn shī ]
continuer à discuter d'un poème pendant une longue période
害口
[ hài kǒu ]
nausées matinales pendant la grossesse / être enceinte
籀文
[ zhòu wén ]
écriture de sceau utilisée pendant toute la période pré-Han
洒家
[ sǎ jiā ]
(archaïque) je / moi (utilisé par les hommes pendant les dynasties Song et Yuan)
在这期间
[ zài zhè qī jiān ]
pendant le temps
长久以来
[ cháng jiǔ yǐ lái ]
pendant longtemps
研习已久
[ yán xí yǐ jiǔ ]
étudier pendant longtemps
在进餐
[ zài jìn cān ]
en train de dîner / pendant le repas
在职期间
[ zài zhí qī jiān ]
pendant un mandat
公室
[ gōng shì ]
bureau (admin.) / famille régnante pendant la période des Printemps et Automnes
守更
[ shǒu gēng ]
garder la veille pendant la nuit
有年头
[ yǒu nián tou ]
pendant des siècles
全陪
[ quán péi ]
accompagnateur (pendant toute une visite)
万里追踪
[ wàn lǐ zhuī zōng ]
poursuivre pendant dix mille miles
访问期间
[ fǎng wèn qī jiān ]
durant la visite / pendant la visite
抱睡
[ bào shuì ]
tenir un bébé ou un enfant pendant qu'il dort / faire la cuillère avec son partenaire
孟尝君
[ mèng cháng jūn ]
Seigneur Menchang de Qi, Chancelier de Qi et de Wei pendant la Période des Royaumes combattants (475-221 av. J.-C.)
艅艎
[ yú huáng ]
(un type de navire de guerre utilisé pendant la période des Printemps et Automnes / magnifique grand bateau)
铁蛋
[ tiě dàn ]
oeuf de fer, une collation taïwanaise faite en mijotant des oeufs dans de la sauce soja et en les faisant sécher à l'air chaque jour pendant une semaine
吃大户
[ chī dà hù ]
saisie massive de denrées alimentaires provenant des propriétaires pendant les famines avant la libération
开着的时候
[ kāi zhuó de shí hòu ]
en marche / pendant que c'est ouvert
北洋陆军
[ běi yáng lù jūn ]
armée du nord de la Chine (surtout pendant la période des seigneurs de guerre)
掠卖华工
[ lüè mài huá gōng ]
Les Chinois enlevés et vendus comme esclaves pendant le colonialisme occidental.
头香
[ tóu xiāng ]
le premier bâton d'encens placé dans le cendrier (censé apporter de la chance, surtout pendant les festivités) / (argot) (Tw) la première réponse à un article de blog, etc.
血统论
[ xuè tǒng lùn ]
division de classe en prolétariat et bourgeoisie ennemi de classe, en usage surtout pendant la Révolution culturelle
运输中的损坏
[ yùn shū zhōng de sǔn huài ]
dommages pendant le transport
函谷关
[ hán gǔ guān ]
Col de Hangu dans la province moderne du Henan, passage stratégique formant la porte orientale de l'État de Qin pendant la période des Royaumes combattants (770-221 av. J.-C.)
阶级成分
[ jiē jí chéng fèn ]
composition sociale / statut social (dans la théorie marxiste, en particulier utilisé pendant la Révolution culturelle)
神风突击队
[ shén fēng tū jī duì ]
unité kamikaze (corps de pilotes suicides japonais pendant la Seconde Guerre mondiale)
守活寡
[ shǒu huó guǎ ]
rester à la maison pendant que le mari est parti / veuve
与此同时
[ yǔ cǐ - tóng shí ]
en même temps / pendant ce temps
大西洋国
[ dà xī yáng guó ]
Nom historique pour le Portugal pendant la dynastie Qing
两年期间
[ liǎng nián qī jiān ]
pendant deux années / durant deux ans
过渡时期宪法
Constitution applicable pendant la période de transition
不分系
[ bù fēn xì ]
s'inscrire sans déclarer sa spécialité ou son département (pendant sa / ses première(s) année(s) d'université)
带薪
[ dài xīn ]
recevoir son salaire habituel (pendant les vacances, congé d'étude, etc) / congé rémunéré / en plein salaire
多年以来
[ duō nián yǐ lái ]
pendant beaucoup d'années
在观察期
[ zài guān chá qī ]
pendant la période d'observation
在世时常
[ zài shì shí cháng ]
de son vivant / pendant sa vie
堵床上
[ dǔ chuáng shàng ]
(famil.) surprendre un couple adultère pendant l'acte
在此期间
[ zài cǐ qī jiān ]
pendant cette période
落草
[ luò cǎo ]
aller dans les bois pour devenir hors-la-loi / (dialecte) naître (Étymologie : autrefois, un lit de paille ou d'herbe était utilisé comme rembourrage pendant l'accouchement)
光禄大夫
[ guāng lù dài fu ]
titre honorifique pendant les périodes Tang à Qing, approximativement "Glorieux grand maître"
臭老九
[ chòu lǎo jiǔ ]
intellectuel puant (terme méprisant pour désigner les personnes éduquées pendant la Révolution culturelle)
害月子
[ hài yuè zi ]
malaise matinal (pendant la grossesse)
持续一年
[ chí xù yī nián ]
durant un an / pendant un an
平重
distribution uniforme des dépenses sur la période / répartition uniforme pendant la durée du programme
天次
[ tiān cì ]
nombre de jours pendant lesquels se déroule qch / jours / occasions
乩童
[ jī tóng ]
(Daoïsme) un médium spirituel, souvent une jeune personne, censé être possédé par une divinité pendant les rituels, agissant comme un intermédiaire pour la communication entre le monde des esprits et le
资产阶级右派
[ zī chǎn jiē jí yòu pài ]
faction de droite bourgeoise (notamment pendant le mouvement anti-droitiste de 1957-58)
宁左勿右
[ nìng zuǒ wù yòu ]
(de ses opinions politiques) préférer la gauche plutôt que la droite (idiome pendant la Révolution Culturelle)
三藩之乱
[ sān fān zhī luàn ]
Trois feudataires se rebellent contre Qing 1673-1681 pendant le règne de Kangxi
在白天
[ zài bái tian ]
pendant la journée
儿童保育
médecine préventive pendant l'enfance
暴风圈
[ bào fēng quān ]
zone de tempête (zone exposée à des vents de force 7 ou plus pendant un typhon) / (fig.) zone particulièrement touchée par une crise
日间宵禁
couvrefeu pendant la journée
宰予昼寝
[ zǎi yǔ zhòu qǐn ]
Zai Yu dort le jour (idiome) / fait référence à l'histoire dans les Analectes de Confucius réprimandant amèrement son élève pour avoir dormi pendant les cours
花无百日红
[ huā wú bǎi rì hóng ]
(expr. idiom.) aucune fleur peut fleurir pendant une centaine de jours / (fig.) les bons moments ne durent pas longtemps
曲线救国
[ qū xiàn jiù guó ]
(en parlant de quelqu'un qui a apparemment collaboré avec les Japonais pendant la guerre sino-japonaise de 1937-1945) travailler secrètement pour les nationalistes ou contre les communistes
本期服务费用
coût des prestations au titre des services rendus pendant l'exercice
转型期儿童战略
Stratégies pour les enfants pendant la transition
白干了三天
[ bái gàn liǎo sān tiān ]
travaillé en vain pendant trois jours
未缴款服务年数
période de service pendant laquelle l'intéressé n'est pas affilié à la Caisse
久攻不下
[ jiǔ gōng bù xià ]
attaquer pendant une longue période sans succès
足球寡妇
[ zú qiú guǎ fù ]
femme de foot / femme abandonnée pendant les matchs de football
折冲樽俎
[ zhé chōng zūn zǔ ]
(lit.) stopper l'ennemi à une table de banquet / (fig.) avoir le meilleur d'un ennemi pendant des fonctions diplomatique.
大排长龙
[ dà pái cháng lóng ]
faire la queue pendant longtemps (idiome) / (de voitures) être pare-chocs contre pare-chocs
放卫星
[ fàng wèi xīng ]
lancer des satellites / (fig.) (néologisme utilisé pendant le Grand Bond en avant, en 1958) obtenir un succès important/ / utilisé plus tard de manière sarcastique) faire des déclarations exagérées
在此之际
[ zài cǐ zhī jì ]
pendant ce temps / en même temps
走火入魔
[ zǒu huǒ rù mó ]
être obsédé par quelque chose / aller trop loin / (Bouddhisme, Taoïsme) se concentrer de manière erronée sur des hallucinations qui surgissent pendant la méditation
在出牙期
[ zài chū yá qī ]
pendant la période de dentition
滴里耷拉
[ dī li - dā lā ]
pendant lâchement / suspendu en désordre
测线覆盖范围
[ cè xiàn fù gài fàn wéi ]
tracé des lignes effectuées pendant un levé (carte) / zone couverte par les lignes (superficie (carte ou terrain))
北洋军
[ běi yáng jūn ]
armée du nord de la Chine, une armée modernisée de style occidental mise en place pendant la fin de la dynastie Qing, et un terreau pour les seigneurs de guerre du Nord après la révolution du Qinghai
不逮捕特权
[ bù dài bǔ tè quán ]
le droit à l'immunité d'arrestation accordé par la Constitution de la ROC de Taïwan, pendant la durée des réunions, sauf en cas de flagrant délit, aux membres de l'Assemblée nationale, du Yuan lé
在实际施工时
[ zài shí jì shī gōng shí ]
Lors de la construction réelle / Pendant la construction effective
在整个职业生涯里
[ zài zhěng gè zhí yè shēng yá lǐ ]
pendant toute sa carrière
常年累月
[ cháng nián lěi yuè ]
année après année / pendant de nombreuses années
绵绵瓜瓞
[ mián mián - guā dié ]
litt. (d'une vigne de melon) chargée de melons de toutes tailles (idiome) / fig. (des descendants) prospérer et prospérer pendant des générations
美丽岛事件
[ měi lì dǎo shì jiàn ]
Incident de Kaohsiung (aussi connu sous le nom d'Incident de Formose), répression des manifestations pro-démocratiques à Kaohsiung, Taïwan, le 10 décembre 1979 pendant la période de loi martiale à Taïwan.
击鼓传花
[ jī gǔ chuán huā ]
battre le tambour, passer la fleur (jeu dans lequel les joueurs sont assis en cercle et se passent une fleur pendant qu'un tambour est battu - lorsque le battement de tambour s'arrête, le joueur tenant la fleur doit chanter une chanson, répon
养兵千日,用在一时
[ yǎng bīng qiān rì , yòng zài yī shí ]
Former des soldats pendant mille jours, les utiliser en un instant.
酸儿辣女
[ suān ér là nǚ ]
si une femme aime manger acide pendant sa grossesse, elle aura un garçon / si elle aime manger épicé, elle aura une fille
在海外学习的学年
[ zài hǎi wài xué xí de xué nián ]
étudier à l'étranger pendant l'année scolaire
第二次世界大战时的荷兰
Pays-Bas pendant la Seconde Guerre mondiale
西非妊娠期疟疾防治网
Réseau d'Afrique de l'Ouest contre le paludisme pendant la grossesse
非洲1980年代调整和增长
L'ajustement et la croissance en Afrique pendant les années 80
1996-2000年联合作业战略
Stratégie opérationelle conjointe pendant la période 1996-2000
Armes utilisées pendant la Seconde Guerre mondiale
在延续储存期间乏燃料组件的行为
Comportement des assemblages combustibles irradiés pendant le stockage prolongé
追缴非缴款服务期间的款项
validation d'une période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié à la Caisse
紧急状态下保护人权特别是公平审判权利
séminaire international sur la protection des droits de l'homme pendant les états d'exception, notamment la protection du droit à une procédure régulière
躲得过初一,躲不过十五
[ duǒ de guò chū yī , duǒ bù guò shí wǔ ]
litt. vous pouvez passer inaperçu pendant la nouvelle lune, mais à la pleine lune vous serez découvert (idiome) / fig. vous ne pouvez pas le remettre à plus tard indéfiniment / tôt ou tard, vous devrez y faire face
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.