"DEVOIR" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 当 | [ ![]() | travailler comme / porter / accepter / prendre la responsabilité de / devoir / falloir / égal / en présence de / devant (qqn) / quand / au moment où / pendant que | ![]() ![]() | 应该 | [ yīng gāi ] | (verbe au conditionnel) falloir / devoir | ![]() ![]() | 责任 | [ zé rèn ] | responsabilité / devoir (n.) | ![]() ![]() | 欠 | [ ![]() | devoir / s'endetter / soulever légérement | ![]() ![]() | 得 | [ ![]() | avoir besoin / nécessiter / devoir / falloir / être sûr de | ![]() ![]() | 应 | [ ![]() | falloir / devoir / répondre à | ![]() ![]() | 必 | [ ![]() | nécessairement / certainement / immanquablement / falloir / devoir | ![]() ![]() | 该 | [ ![]() | devoir / falloir / mériter / ce / ledit / (adverbe employé pour marquer l'emphase) | ![]() ![]() | 职守 | [ zhí shǒu ] | devoir / responsabilité / poste | ![]() ![]() | 应当 | [ yīng dāng ] | devoir / falloir / mériter | ![]() ![]() | 将会 | [ jiāng huì ] | devoir / être capable de | ![]() | 职责 | [ zhí zé ] | devoir / obligation / responsabilité | ![]() ![]() | 功课 | [ gōng kè ] | leçon / cours / devoir / travail à la maison | ![]() ![]() | 敬意 | [ jìng yì ] | considération / distinction / respect / hommage / honneur / devoir / civilité | ![]() ![]() | 总得 | [ zǒng děi ] | il faut / il est nécessaire / devoir | ![]() ![]() | 必得 | [ bì děi ] | devoir (faire qch) | ![]() ![]() | 课业 | [ kè yè ] | leçon / devoir | ![]() ![]() | 须 | [ ![]() | barbe / moustache / falloir / devoir | ![]() ![]() | 职 | [ ![]() | fonctions / poste / devoir / tâche / charge / gérer / se charger de | ![]() ![]() | 须要 | [ xū yào ] | devoir (faire qch) | ![]() ![]() | 该应 | [ gāi yīng ] | devoir / falloir / il faut | ![]() |
Résultats approximatifs | 作业 | [ zuò yè ] | devoir écrit / travail scolaire / opération / ouvrage | ![]() ![]() | 尽到 | [ jìn dào ] | remplir (un devoir, etc.) | ![]() | 欠账 | [ qiàn zhàng ] | devoir des dettes / dette / obligation | ![]() ![]() | 不能 | [ bù néng ] | ne pas pouvoir / ne pas devoir | ![]() ![]() | 不可 | [ bù kě ] | ne pas devoir / ne pas pouvoir / il ne faut pas / pas | ![]() ![]() | 评分 | [ píng fēn ] | évaluer / noter (un devoir) / note | ![]() | 不该 | [ bù gāi ] | ne devrait pas / ne rien devoir | ![]() | 过不去 | [ guò bu qù ] | ne pas pouvoir passer / infranchissable / chercher querelle / garder le regret de qch / être désolé (d'avoir manqué à son devoir) | ![]() ![]() | 道义 | [ dào yì ] | morale / moralité / sens du devoir / justice | ![]() ![]() | 本分 | [ běn fèn ] | son devoir / son rôle | ![]() ![]() | 尽责 | [ jìn zé ] | faire son devoir | ![]() ![]() | 房事 | [ fáng shì ] | rapports sexuels / devoir conjugal | ![]() ![]() | 偏要 | [ piān yào ] | insister sur faire qch / devoir le faire, malgré tout | ![]() | 欠费 | [ qiàn fèi ] | arriérés / montant en souffrance / devoir de l'argent | ![]() | 义不容辞 | [ yì bù róng cí ] | (expr. idiom.) agir par un haut sentiment du devoir / Le devoir ne permet pas de refuser / On ne pourrait se dérober à son devoir | ![]() ![]() | 恩仇 | [ ēn chóu ] | dette de gratitude couplée avec le devoir de venger | ![]() ![]() | 欠债 | [ qiàn zhài ] | devoir de l'argent / avoir des dettes | ![]() ![]() | 天职 | [ tiān zhí ] | devoir impérieux / obligation impérieuse | ![]() ![]() | 批阅 | [ pī yuè ] | annoter en lisant (un document,un écrit ou un devoir) | ![]() ![]() | 当班 | [ dāng bān ] | travailler son quart / faire son devoir | ![]() ![]() | 本份 | [ běn fèn ] | son devoir | ![]() | 人人有责 | [ rén rén yǒu zé ] | le devoir de tout le monde / la responsabilité de chacun | ![]() | 大义灭亲 | [ dà yì miè qīn ] | (expr. idiom.) châtier sans merci les siens quand il le faut / le devoir passe avant les liens du sang | ![]() ![]() | 尽义务 | [ jìn yì wù ] | remplir son devoir / travailler sans en demander la récompense | ![]() | 孝悌 | [ xiào tì ] | piété filiale et devoir fraternel | ![]() | 杀身成仁 | [ shā shēn chéng rén ] | sacrifier sa vie pour remplir son devoir / sacrifier sa vie au nom de la Bienveillance | ![]() ![]() | 乐不思蜀 | [ lè bù sī shǔ ] | (expr. idiom.) se livrer au plaisir à en oublier sa demeure et son devoir | ![]() ![]() | 守土有责 | [ shǒu tǔ yǒu zé ] | (expr. idiom.) devoir de défendre le pays | ![]() | 昏定晨省 | [ hūn dìng chén xǐng ] | voir au lit le soir et rendre visite le matin (ancien devoir filial) | ![]() | 分内 | [ fèn nèi ] | obligatoire / qui découle de son devoir | ![]() ![]() | 溺职 | [ nì zhí ] | négliger son devoir / manquement au devoir | ![]() | 尿遁 | [ niào dùn ] | (argot) prétexte de devoir uriner (utilisé pour s'éclipser afin d'éviter de devoir faire qqch) | ![]() | 注意义务 | [ zhù yì yì wù ] | devoir de protection (sécurité) / devoir de diligence / obligation de prudence et de diligence (droit) | ![]() | 应有注意 | devoir de protection (sécurité) / devoir de diligence / obligation de prudence et de diligence (droit) | ![]() | 贪渎 | [ tān dú ] | corrompu et négligent dans son devoir | ![]() | 履职 | [ lǚ zhí ] | accomplir son travail ou son devoir | ![]() | 不应该 | [ bù yīng gāi ] | ne pas devoir | ![]() | 失责 | [ shī zé ] | manquement à la responsabilité / échec à accomplir son devoir | ![]() | 守职 | [ shǒu zhí ] | observer son devoir avec constance / dévoué à son travail | ![]() | 公民义务 | [ gōng mín yì wù ] | obligation civile / devoir de citoyen | ![]() | 贪污渎职罪 | [ tān wū dú zhí zuì ] | corruption et manquement au devoir | ![]() | 因公殉职 | [ yīn gōng xùn zhí ] | manquement au devoir | ![]() | 家庭作业 | [ jiā tíng zuò yè ] | devoir à domicile | ![]() ![]() | 偶像包袱 | [ ǒu xiàng bāo fu ] | fardeau de devoir maintenir son image en tant qu'idole de la pop | ![]() | 人有三急 | [ rén yǒu sān jí ] | devoir répondre à l'appel de la nature | ![]() | 欠息 | [ qiàn xī ] | devoir des intérêts / intérêts dus / débiteur | ![]() | 不吐不快 | [ bù tǔ bù kuài ] | devoir vider son sac (idiome) | ![]() | 上有老下有小 | [ shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo ] | lit. au-dessus sont les personnes âgées, en dessous sont les jeunes (idiome) / fig. devoir prendre soin à la fois de ses parents vieillissants et de ses enfants / génération sandwich | ![]() | 不付抚养费的父亲 | père défaillant à son devoir alimentaire (envers ses enfants) / père manquant à ses obligations alimentaires / père débiteur de sa dette alimentaire | ![]() | 人道主义干预权 | droit d'ingérence pour raisons humanitaires / droit d'intervention humanitaire / devoir humanitaire d'ingérence (moderne) / intervention d'humanité (XIXe siècle) | ![]() | 大英帝国期望每个子民都负起自己的责任 | [ dà yīng dì guó qī wàng měi ge zǐ mín dōu fù qǐ zì jǐ de zé rèn ] | England expects that every man will do his duty / L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir | ![]() |