Traduction de VAIN en chinois
Résultats précis
徒劳
tú láo
一场空
yī chǎng kōng
vain / effort inutile / espoirs déçus
华诞
huá dàn
白搭
bái dā
空泛
kōng fàn
爱慕虚荣
ài mù xū róng
Résultats approximatifs
空
kōng
白
bái
不枉
bù wǎng
pas en vain
找不到
zhǎo bu dào
ne pas trouver / chercher en vain /
égarer白白
bái bái
en vain / pour rien
空空
kōng kōng
vide / vide de sens /
rien /
vacant / en vain / pour rien / air-air (missile)
无济于事
wú jì yú shì
inutile / cela ne sert à rien / cela n'avance à rien / n'être bon à rien / se révéler vain
虚名
xū míng
titre purement nominal / vain renom / réputation surfaite
妄图
wàng tú
tenter en vain de
狂想
kuáng xiǎng
徒然
tú rán
枉然
wǎng rán
徒劳无功
tú láo wú gōng
(expr. idiom.) travailler en vain
瞎忙
xiā máng
travailler en vain
隔靴搔痒
gé xuē sāo yǎng
(expr. idiom.) se gratter les orteils sans enlever ses chaussures / qch de vain, d'inutile
唐
táng
pour rien / en vain / Tang (dynastie)
徒
tú
虚
xū
枉
wǎng
罔
wǎng
远水不解近渴
yuǎn shuǐ bù jiě jìn kě
Le secours qui tarde à venir est vain / l'eau éloignée ne peut étancher la soif immédiate / une source éloignée fait mourir de soif
枉劳
wǎng láo
travailler en vain
干等
gān děng
attendre en vain
白等
bái děng
attendre en vain / faire le pied de grue
无效果
wú xiào guǒ
aucun effet / en vain / totalement inefficace / tomber à plat