"欠" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
欠
Radical
Bushou
欠
Composition
Nb. Traits
4
Structure
![]()
Méthodes d'entrée
Pinyin
qian4
Kanji /
Cangjie NO
弓人 Sijiao
2780.2
Wubi
QWU
CNS 11643
1-454E
Encodages (hexa)
Unicode
U+6B20
GB2312
C7B7
BIG5
A4ED
HSK
Niveau
5
| |||||||
欠 | [ ![]() | devoir / s'endetter / soulever légérement | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 欠 | |||||||
欠缺 | [ qiàn quē ] | faire défaut / manquer | ![]() ![]() | ||||
欠款 | [ qiàn kuǎn ] | avoir une dette / dette | ![]() | ||||
欠佳 | [ qiàn jiā ] | suboptimal / pas assez bon | ![]() ![]() | ||||
欠费 | [ qiàn fèi ] | arriérés / montant en souffrance / devoir de l'argent | ![]() | ||||
欠债 | [ qiàn zhài ] | devoir de l'argent / avoir des dettes | ![]() ![]() | ||||
欠薪 | [ qiàn xīn ] | arriérés de salaire | ![]() | ||||
欠扁 | [ qiàn biǎn ] | tête à claques / mériter des baffes | ![]() | ||||
欠条 | [ qiàn tiáo ] | IOU / certificat d'endettement | ![]() | ||||
欠账 | [ qiàn zhàng ] | devoir des dettes / dette / obligation | ![]() ![]() | ||||
欠妥 | [ qiàn tuǒ ] | pas très correct ou approprié / pas satisfaisant ou défendable | ![]() ![]() | ||||
欠安 | [ qiàn ān ] | malade (euphémisme) | ![]() ![]() | ||||
欠格 | [ qiàn gé ] | Abessif | ![]() | ||||
欠息 | [ qiàn xī ] | devoir des intérêts / intérêts dus / débiteur | ![]() | ||||
欠项 | [ qiàn xiàng ] | dette | ![]() | ||||
欠揍 | [ qiàn zòu ] | mériter des baffes | ![]() | ||||
欠金情人 | [ qiàn jīn qíng rén ] | Okane ga nai | ![]() | ||||
Entrées contenant 欠 | |||||||
拖欠 | [ tuō qiàn ] | arriérer le paiement d'une dette | ![]() ![]() | ||||
哈欠 | [ hā qian ] | bâillement | ![]() ![]() | ||||
呵欠 | [ hē qiàn ] | bâillement | ![]() ![]() | ||||
亏欠 | [ kuī qiàn ] | en deçà de / avoir un déficit / déficit | ![]() ![]() | ||||
手欠 | [ shǒu qiàn ] | (coll.) enclin à toucher des choses dont on devrait garder ses mains à l'écart | ![]() | ||||
尾欠 | [ wěi qiàn ] | solde dû / petit solde encore à payer / dernière dette restante | ![]() ![]() | ||||
嘴欠 | [ zuǐ qiàn ] | (coll.) incapable de contrôler sa langue / enclin à dire quelque chose de méchant | ![]() | ||||
打哈欠 | [ dǎ hā qian ] | bâiller | ![]() ![]() | ||||
打呵欠 | [ dǎ hē qiàn ] | bâillement | ![]() ![]() | ||||
只欠东风 | [ zhǐ qiàn dōng fēng ] | (expr. idiom.) tout ce qu'il faut est un vent d'est / manquer d'un seul petit élément crucial | ![]() | ||||
当知项欠 | Dhondup Wangchen | ![]() | |||||
两不相欠 | [ liǎng bù xiāng qiàn ] | être quitte / être à égalité / être à égalité parfaite | ![]() | ||||
税收欠款 | [ shuì shōu qiàn kuǎn ] | arriéré d'impôt | ![]() | ||||
拖欠状态 | [ tuō qiàn zhuàng tài ] | catégorie des prêts improductifs / prêt dont les intérêts impayés ne sont pas comptabilisés | ![]() |