recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"CHANGEMENT

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
[ tú dīng ] punaise (outil)sens

[ tiě bǐ ] outil servant à graver les sceauxsens

[ fǎng chē ] rouet (outil)sens

[ dài qiāng ] pistolet (outil)sens

[ le ] (utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action) / (mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)sens

[ jiā huo ] outil / type / individusens

[ jù ] ustensile / outil / équipement / instrument / talent / habilité / posséder / avoir / (classificateur pour appareils, cercueils, cadavres...)sens

[ biàn huà ] changement / transformation / transmutation / variation / modification / flexion (ling.)sens

[ gōng jù ] outilsens

[ huā ] transformation / changement / réactionsens

[ chuí zi ] Marteau (outil)sens

[ chǎn zi ] pelle (outil)sens

[ biàn dòng ] changement / modificationsens

[ fēng yún ] vicissitudes / changement imprévisible / situation instable / temps (météo) / Fung Wan (série d'arts martiaux)sens

[ gǎi míng ] changement de nomsens

[ qì jù ] ustensile / instrument / outil / appareil / attirailsens

[ miàn mù quán fēi ] (expr. idiom.) rien n'est resté identique / changement au delà de la reconnaissancesens

[ bìng biàn ] changement pathologiquesens

[ dāo jù ] outil de coupe / objet tranchant ou coupantsens

[ biàn qiān ] changement / transformationsens

[ jí zhuǎn zhí xià ] (expr. idiom.) revirement subit / tournant brusque de la situation / changement subit et radical / amorcer un virage serrésens

[ zhōng zhuǎn ] changement (train ou avion) / transfert / correspondancesens

[ shùn xī wàn biàn ] (expr. idiom.) une myriade de changements immédiate / changement substantiel rapidesens

[ biàn liǎn ] devenir soudainement hostile / changement de visage (dans l'opéra chinois) / bian liansens

[ rì xīn yuè yì ] (expr. idiom.) connaître de nouveaux changements de jour en jour / faire des progrès rapides / du nouveau chaque jour / changement prodigieuxsens

[ biàn sù ] changement de vitesse / réglage de vitesse / changer de vitessesens

[ jù biàn ] changement rapide de scènesens

[ zhí chǐ ] règle (outil)sens

[ gēng míng ] changement d'image de marquesens

[ zhì biàn ] changement qualitatifsens

[ chē chuáng ] tour (machine-outil)sens

[ lěng nuǎn ] changement de températuresens

[ jī chuáng ] machine-outilsens

[ jiāo jiē bān ] changement de quartsens

[ mǔ jī ] machine-outil / vaisseau mèresens

[ huàn dài ] changement de dynastie / passer à la prochaine génération / nouveau produit (en publicité)sens

[ liàng biàn ] changement quantitatifsens

[ huàn fáng ] relève de la garde / changement de gardesens

[ dǎo bān ] changement de poste / travailler à tour de rôlesens

[ qiē gē qì ] coupeur / outil de découpesens

[ yì dòng ] altérer / changement inhabituel / mouvement anormalsens

[ shù kòng jī chuáng ] Machine-outil à commande numériquesens

[ qì hòu biàn huà ] changement climatiquesens

[ zì dòng dǎng ] changement de vitesse automatique / transmission automatiquesens

critères de changement de niveau d'inspectionsens

[ jià gé biàn dòng ] changement de prixsens

[ mó jù ] outil de meulage / meulesens

[ biān chéng gōng jù ] outil de programmationsens

[ biàn xìng shǒu shù ] chirurgie de changement de sexesens

[ zhuān yòng gōng jù ] outil spécialsens

[ chǔ biàn bù jīng ] (expr. idiom.) rester calme face à des événements / ne pas perdre son sang-froid devant le changement imprévu des circonstancessens

[ zhuǎn gǎng ] mutation / changement de postesens

[ shè huì biàn qiān ] changement socialsens

[ zāi biàn ] catastrophe / changement cataclysmiquesens

[ rèn jù ] outil de coupesens

[ tiě ] fer / objet en fer / arme / armure / outil / gris (couleur du métal) / dur comme le fer / inébranlable / violent / cruel / dur / complètementsens

[ yì ] changer / échanger / facile / simple / changement / mutationsens

线[ rì jiè xiàn ] Ligne de changement de datesens

[ huàn tāng bù huàn yào ] (expr. idiom.) différents bouillons mais même médicament / changement dans la forme mais non sur le fondsens

[ gēng xīn huàn dài ] réforme et renouveau / changement générationnelsens

[ shuǐ píng yí ] niveau (outil) / niveau de l'esprit / niveau d'arpenteursens

[ huàn gōng ] changer de travail / changement de travail / changer ses horaires de travailsens

[ liáng jiǎo qì ] rapporteur (outil)sens

[ yīn biàn ] changement phonétiquesens

[ gǎi xián yì zhé ] changer de corde / (expr. idiom.) sortir de l'ornière / changement de direction dramatique / danser sur un air différentsens

[ qián rè ] Enthalpie de changement d'étatsens

[ zhuàn you ] changement de jeu / transfert de jeusens

[ jiǎo dāo ] fraise (outil) / ciseauxsens

[ kè zhōu qiú jiàn ] (expr. idiom.) faire une entaille à la barque pour retrouver l'épée (alors qu'elle tombe dans l'eau) / faire une action rendue vaine par un changement des circonstancessens

[ zuàn jù ] outil de forage / foreusesens

[ tiě zhēn ] enclume (outil)sens

[ gǎo tou ] pioche (outil)sens

[ jiǎo dāo ] fraise (outil) / foretsens

[ diāo kè dāo ] outil de sculpture / stylet / burinsens

[ miàn mù yī xīn ] (expr. idiom.) changement complet / lifting / situation entièrement nouvellesens

[ táng dāo ] (outil de forage)sens

[ lā sī mó ] matrice (c'est-à-dire outil pour couper le fil à un diamètre donné)sens

[ shàn ] évolution / changement de successionsens

[ lǎn ] un type d'outil utilisé pour draguer des poissons, des plantes aquatiques ou de la boue de rivière, composé d'un filet attaché à une paire de perches en bambou, utilisées pour ouvrir et fermer le filet / draguer avec un tel outilsens

[ guā ] Juniperus chinensis / outil de mesure pour les maçonssens

[ lào ] un outil de ferme / aplanir le solsens

[ hóng ] ustensile / outilsens

[ chán ] instrument tranchant pour creuser / outil pointu pour creusersens

[ chán ] truelle / outil pointu pour creusersens

[ tǎng ] râteau / outil de jardinagesens

[ lǜ ] outil de polissagesens

[ chuí ] marteau (outil)sens

[ wén fēng bù dòng ] (expr. idiom.) absolument immobile / sans le moindre changementsens

[ pō shuǐ nán shōu ] (expr. idiom.) l'eau renversée ne peut être récupérée / changement irréversiblesens

[ xuán qián zhuǎn kūn ] litt. renverser le ciel et la terre (idiome) / bouleversant / un changement radicalsens

[ qiān yī fà ér dòng quán shēn ] litt. tirer un seul cheveu fait bouger tout le corps (idiome) / fig. un petit changement dans une partie peut affecter tout le systèmesens

[ huàn dāo ] changement d’outilsens

[ chào ] outil en forme de herse pour pulvériser des mottes de terre / niveler le sol avec un tel outilsens

[ zì dòng huàn dāo shù kòng jī chuáng ] machine-outil à commande numérique avec changement automatique d'outilssens

[ chōng jù ] outil de découpe / outil de formagesens

[ jiǎn yàn gōng jù ] outil de vérification / outil d'inspectionsens

[ pī biàn ] changement radical / grand changement / bouleversementsens

[ chú fèi gōng jù ] outil de déchet / outil de recyclagesens

[ jiǎn chá gōng jù ] outil de vérification / outil d'inspectionsens

[ yùn zài gōng jù ] outil de transport / outil de mouvementsens

[ yán mó gōng jù ] outil de meulage / outil de polissagesens

[ dǐng liào qì ] outil de finition / outil de finition de surfacesens

[ tú mǒ gōng jù ] outil de peinture / outil d'applicationsens

[ zhèn dì de biàn huàn ] changement de position / changement de terrainsens

[ cái jiǎn gōng jù ] outil de découpe / outil de coupesens

[ cāo zuò gōng jù ] outil de manipulation / outil d'opérationsens

[ qiē xiāo gōng jù ] outil de coupe / outil de fraisagesens

[ quán qiú qì hòu biàn huà ] changement climatique planétaire / changement climatique mondial / modification du climat de la planète / changement du climat mondialsens

[ té shú gōng jù ] outil spécial / outil particuliersens

changement de niveau / changement radicalsens

[ yú yuè rèn wù fàn wéi ] dérapage de la mission / débordement de la mission / basculement de la mission / altération du mandat / changement de nature du mandat / changement de registre / abandon de la neutralité / partialitésens

线[ mó jiā dí shā jiè xiàn ] dérapage de la mission / débordement de la mission / basculement de la mission / altération du mandat / changement de nature du mandat / changement de registre / abandon de la neutralité / partialitésens

[ gǎi míng huò gǎi xìng ] changement de nom ou de prénom / changement de nom de famillesens

changement de l'unité monétaire / changement de libellé / lancement du nouveau (+ nom de la monnaie) / instauration du nouveau (+ nom de la monnaie)sens

𬭎[ hóng ] ustensile / outilsens

gestion du changement / accompagnement du changementsens

Bloc du Changement et de la Réforme / Changement et Réformesens

[ huà chú ] houe / outil de jardinagesens

[ sà ] hallebarde petite avec un manche en fer, utilisée comme arme ou outil agricole / incrustersens

线[ yā xiàn qián ] pinces à sertir / outil de sertissagesens

[ dài lián ] Faux (outil)sens

[ yǐn ] outil utilisé pour façonner le bois (ancien)sens

[ yáng gǎo ] pioche (outil)sens

[ gǔn dāo ] outil de taillage de pignonssens

[ qí zhǐ qì ] outil de coupe à papiersens

[ bàn yuán yí ] rapporteur (outil de mesure)sens

使[ dāng qiāng shǐ ] utiliser (qqn) comme outilsens

[ yuè ] hache / outil de coupesens

[ zhuǎn yùn ] changement de rimesens

[ guà dǎng ] mettre en marche / changement de vitessesens

[ yuè biàn ] transformation brutale / changement brusquesens

[ biàn huàn jiàn ] touche de changementsens

critères de changement de niveau d'inspectionsens

[ zǔ hé jī chuáng ] machine-outil combinéesens

[ xuàn tou ] boîte à orteils (d'une chaussure) / forme de chaussure (outil du cordonnier)sens

[ jī jiā dāo jù ] outil de coupe à pincesens

[ yú lùn gōng jù ] outil d'opinion publiquesens

[ zhěn duàn gōng jù ] outil de diagnosticsens

[ yā chà ] fourche (d'un arbre) / outil fait de bois fourchusens

[ dǐng chū qì ] presse / outil de déformationsens

[ xǐ dāo jià ] porte-outil de fraisagesens

[ fān zhuǎn gōng zhuāng ] outil de retournementsens

[ hù dǒu ] seau de puisage (outil pour l'irrigation des champs) / mâchoire inférieure saillantesens

[ quān tiáo qì ] outil de cerclagesens

使[ shǐ huan ] donner des ordres à qn / (fam.) manipuler (un animal de trait, un outil, une machine, etc) / Taiwan pr. [shi3 huan4]sens

[ chī dāo ] pénétration d'un outil de coupesens

[ gōng jù jī ] machine-outilsens

[ qiǎ jù ] outil de serrage / dispositif de fixationsens

outil d'évaluationsens

[ huàn dǎng shè bèi ] dispositif de changement de vitessessens

repère de sommet / marqueur de changement de direction du périmètresens

programme national de lutte contre le changement climatiquesens

[ diào kè ] changement de cours / réajustement de courssens

[ huàn bǎn ] changement de version / révisionsens

[ huàn huó ] échange de vie / changement de mode de viesens

[ huàn yīn ] changement de ton / modulation de la voixsens

[ huàn xiāng ] changement de catégorie (prop.)sens

[ huàn yuán ] changement de variable (math.)sens

[ xìng zhuǎn ] transgenre / changement de sexesens

[ biàn róng ] changement de volume / variation de capacitésens

[ dǐng qiān ] changement de chaudron / transfert de responsabilitésens

[ tiáo dǎng ] levier de vitesses / changement de vitessessens

[ biàn ] changement / transformation / variationsens

[ zhuǎn bèi ] se détourner / se retourner / fig. changement en très peu de tempssens

[ zhé tī ] Échelle (outil)sens

[ chuí zǐ ] Marteau (outil)sens

[ liú biàn ] développement et changement (de la société) / évoluer / changer graduellementsens

[ biàn yīn jiē ] modulation / changement d'échellesens

[ jí zhuǎn huàn ] changement urgent / conversion rapidesens

[ qì hòu biàn qiān ] changement climatiquesens

[ tǐ zhì gǎi biàn ] changement physiquesens

[ tú biāo gèng huàn ] changement d'icônesens

[ zhǔ zhóu tóu táng dāo pán ] poupée de broche / porte-outil de perçagesens

[ bān yùn gōng jù ] outil de transport / équipement de manutentionsens

[ zì dòng guà dǎng ] changement automatique de vitessesens

[ zhuǎn biàn guò chéng ] processus de changementsens

[ zhuàng tài gǎi biàn ] changement de statutsens

[ zuò biāo biàn huàn ] changement de coordonnéessens

[ dǎ zhì shí qì ] (archéologie) outil en pierre tailléesens

[ mó zhì shí qì ] un outil en pierre polie (néolithique)sens

[ fàng lǎn gōng jù ] outil de déploiement de câblesens

[ tiě zhì de gōng jù ] outil en fersens

[ xún zhèng gōng jù ] outil basé sur des preuvessens

outil de suivi des équipementssens

[ cè liáng gōng jù ] jauge / outil de mesuresens

[ jīng mì jī chuáng ] machine-outil de précisionsens

[ mù gōng jī chuáng ] machine-outil de menuiseriesens

[ nián hé gōng zhuāng ] outil de collagesens

[ qiào suǒ gōng jù ] outil de crochetagesens

[ ruǎn jiàn gōng jù ] outil logicielsens

[ huǒ chē diào guǐ ] changement de voie de trainsens

[ diāo kè gōng jù ] outil de sculpturesens

[ gǔ qì ] outil en os (archéologie)sens

[ wú xū gōng jù ] Sans outilsens

[ dān diào wú biàn huà ] monotone / sans changementsens

[ yè shù biàn dòng duō ] changement de nombre de pagessens

[ qiē gē jù ] outil de coupe / coupeursens

[ fèi zhǐ zhuǎn zhé qì ] dispositif de changement de voie en papier recyclésens

[ huàn zhǐ juǎn zhuāng zhì ] dispositif de changement de rouleau de papiersens

[ shā lún xiū zhěng qì ] meuleuse à roue / outil de dressage de meulesens

[ zhóu xiàng zǒu dāo liàng ] avance axiale de l'outilsens

[ yì yì biàn huà ] changement de senssens

[ mì mǎ gǎi biàn ] changement de mot de passesens

[ méi dà gǎi biàn ] changement non significatifsens

[ qì hóu biàn huà ] changement climatiquesens

[ tài dù gǎi biàn ] changement d'attitudesens

[ tiān qì tú biàn ] changement soudain de météosens

[ yóu mò diào huàn ] changement d'encresens

[ zhèng cè zhuǎn biàn ] changement de politiquesens

[ dào zuò r ] changement de position / inversionsens

[ dǐng gé ] changement de dynastie / enlever l'ancien, apporter le nouveausens

[ biàn huà zhōng ] en changement / en évolutionsens

[ biàn wán zhěng ] changement completsens

[ gǎi qī fèi ] frais de changement de datesens

[ jiǎo diǎn ] repère de sommet / repère de changement de directionsens

[ jīn shǔ qiē xuē jī chuáng ] machine-outil de coupe des métauxsens

[ biàn huàn bù zhì ] changement de disposition / réarrangementsens

[ guò chéng biàn huà ] processus de changementsens

[ huán jìng biàn huà ] changement environnementalsens

[ jié zòu gǎi biàn ] changement de rythmesens

[ xíng hào gǎi biàn ] changement de modèlesens

[ jī zhǔn biàn huàn ] changement de système de référencesens

[ biāo duó biàn huà ] changement d'échellesens

[ yìng biàn guǎn lǐ ] gestion du changement (entreprise)sens

[ gǎi dǎng ] changer de parti / changement de partisens

[ gǎi fèng ] changement de dévotion / modification de l'offrandesens

[ huàn yóu ] changement d'huile / changer l'huilesens

[ xiàng biàn ] changement d'éléphant / transformation d'éléphantsens

[ dào chà zhuǎn huàn ] aiguillage / changement de voiesens

[ huàn bǎn zhuāng zhì ] dispositif de changement de versionsens

[ méi yǒu biàn huà ] pas de changement / aucune variationsens

[ quán lì zhuǎn huàn ] transfert de pouvoir / changement de pouvoirsens

[ xué xí chǎn pǐn ] produit d'apprentissage / outil de perfectionnementsens

[ tuō jù ] outil de traction / dispositif de tractionsens

outil de référencesens

[ dòng tài huàn huó ] changement dynamique / renouvellement dynamiquesens

[ gōng zuò diào huàn ] changement de poste / mutation professionnellesens

[ gēng dài ] substitution / changement de directionsens

Personal Computer Budget-Aid (outil micro-informatique d'aide à la gestion)sens

[ fā yù qī biàn shēng ] période de changement de voix durant le développementsens

[ lián xù biàn huà de ] changement continu / variation continuesens

[ shì yìng xìng biàn huà ] changement adaptatifsens

[ jiē yuè xìng gǎi biàn ] changement d'étapesens

[ jiāo jì gōng jù ] outil de communication / moyen de communicationsens

[ guā dài ] un changement de personnel / un nouveau poste / (litt.) remplacement de soldat en congé pour la saison de la récolte de melonssens

[ huàn dī dǎng zhuāng zhì ] dispositif de changement de vitesse inférieursens

[ gǎi cháo ] changement de dynastiessens

[ nì gǔ ] réticent au changement / conservateur obstinésens

[ zhǔ yào huàn chē diǎn ] point de changement de voiture principalsens

[ chāi xiè gōng jù ] outil de démontagesens

穿[ chuān kǒng gōng jù ] outil de perçagesens

[ luó gān kè dāo ] outil de gravure à vissens

dividende institutionnel / dividende tributaire du changement des politiques / dividende provenant d'imperfections dans le cadre institutionnelsens

changement de vitessesens

[ shù jù ān quán bǎo hù gōng jù ] outil de protection de la sécurité des donnéessens

[ jī chuáng gōng yè ] machine-outilsens

[ rén lì zī yuán gōng jù ] outil de ressources humainessens

[ duō rèn dāo jù ] outil à plusieurs lames / couteau multi-lamessens

[ háng dào biàn gēng ] changement de voie maritimesens

[ rèn yì biàn huà ] changement arbitraire / variation libresens

使[ shǐ qǐ biàn huà ] faire changer / provoquer un changementsens

[ xīn lǐ de zhuǎn biàn ] changement psychologiquesens

[ gǎi shāng biāo míng ] changement d'image de marquesens

[ gǎi gé yì chéng ] Édification d'un nouveau PNUD: Agenda pour le changementsens

[ jiē duàn de biàn huà ] changement par étapessens

[ mào yì cù biàn huà ] Le commerce favorise le changementsens

线[ rì qī biàn gēng xiàn ] ligne de changement de datesens

[ tiáo jiàn biàn huà ] changement de conditions / variation des conditionssens

[ zhèng zài biàn huà ] en train de changer / en cours de changementsens

[ zhù zhái gǎi biàn ] changement de résidence / modification de logementsens

[ biàn gé tuī dòng zhě ] agent de changementsens

[ fāng xiàng gǎi biàn ] changement de directionsens

[ gēng huàn bù zhì ] changement de disposition / réarrangementsens

[ huàn yóu kǎ piàn ] carte de changement d'huilesens

[ kě xǐ biàn huà ] changement réjouissant / évolution positivesens

[ yuán yīn biàn huà ] changement de voyellesens

[ zuì xiǎo gǎi biàn ] changement minimalsens

atténuation du changement climatiquesens

[ qì hòu yì chéng ] programme relatif au changement climatiquesens

étage de changement d'orbitesens

线 Front uni pour le changementsens

[ yī chéng - bù biàn ] (expression) immuable / insensible au changement / gravé dans la pierresens

[ lā xiāo gǔn dāo ] outil de coupe à rouleau / rouleau de coupesens

[ biàn gēng guǎn lǐ ] gestion du changementsens

[ dì zhǐ gǎi biàn ] changement d'adressesens

[ kě biàn gèng xìng ] variabilité / changement possiblesens

[ mó xíng gǎi biàn ] changement de modèlesens

[ gǎi huàn chuán qí ] changement de pavillonsens

[ qǔ xiàng gǎi biàn ] changement d'orientationsens

[ biàn gé guǎn lǐ ] gestion du changement (entreprise)sens

[ bái yún cāng gǒu ] litt. un nuage blanc se transforme en ce qui ressemble à un chien gris (idiome) / fig. l'imprévisibilité du changement dans le mondesens

[ shì yìng xìng de biàn huà ] changement adaptatifsens

[ cù jìn biàn gé lián méng ] coalitions pour le changementsens

[ chāi xiè qì ] démontage / outil de démontagesens

intégration par changement de variablesens

[ zì dòng huàn zhǐ juǎn zhuāng zhì ] dispositif de changement automatique de rouleau de papiersens

[ yì qí ] changement de pavillonsens

线[ guó jì rì qī biàn gēng xiàn ] Ligne de changement de datesens

[ zì dòng huàn bǎn zhuāng zhì ] dispositif de changement automatique de versionsens

[ tōng xìn gōng jù ] outil de communication / moyen de communicationsens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.