"隐" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
隱
Radical
Bushou
阜
Nb. Traits
8
Composition
Nb. Traits
12
Structure
Décomp.
阝 + 急
Méthodes d'entrée
Pinyin
yin3
Kanji /
Cangjie NLNSP
弓中弓尸心 Sijiao
772.3
Wubi
BQVN
Encodages (hexa)
Unicode
U+9690
GB2312
D2FE
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
Entrées pour 隐 | |||||||
| 隐 | [ yǐn ] | caché / latent | ![]() | ||||
| 隐 | [ yìn ] | se pencher sur | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 隐 | |||||||
| 隐藏 | [ yǐn cáng ] | cacher / masquer / dissimuler / se blottir / se mettre à l'abri / caché / privé / encastré / secret / cachette | ![]() | ||||
| 隐私 | [ yǐn sī ] | vie privée / secrets | ![]() | ||||
| 隐患 | [ yǐn huàn ] | danger caché dans qch / dommages cachés / mal invisible | ![]() | ||||
| 隐隐 | [ yǐn yǐn ] | indistinct / flou | ![]() | ||||
| 隐形 | [ yǐn xíng ] | invisible / caché | ![]() | ||||
| 隐瞒 | [ yǐn mán ] | cacher | ![]() | ||||
| 隐约 | [ yǐn yuē ] | vague / flou | ![]() | ||||
| 隐蔽 | [ yǐn bì ] | se cacher / se dissimuler / se mettre à couvert | ![]() | ||||
| 隐秘 | [ yǐn mì ] | secret / caché | ![]() | ||||
| 隐居 | [ yǐn jū ] | vivre en ermite | ![]() | ||||
| 隐含 | [ yǐn hán ] | contenir sous une forme cachée / maintenir couvert / implicite | ![]() | ||||
| 隐性 | [ yǐn xìng ] | récessif | ![]() | ||||
| 隐匿 | [ yǐn nì ] | couvrir / cacher | ![]() | ||||
| 隐忧 | [ yǐn yōu ] | peine intime | ![]() | ||||
| 隐忍 | [ yǐn rěn ] | endurer avec patience / souffrir en silence / supporter | ![]() | ||||
| 隐士 | [ yǐn shì ] | reclus / ermite | ![]() | ||||
| 隐去 | [ yǐn qù ] | disparaître / cacher | ![]() | ||||
| 隐密 | [ yǐn mì ] | secret / caché | ![]() | ||||
| 隐情 | [ yǐn qíng ] | secret / mystère / sentiment secret | ![]() | ||||
| 隐喻 | [ yǐn yù ] | métaphore | ![]() | ||||
| 隐没 | [ yǐn mò ] | disparaitre progressivement | ![]() | ||||
| 隐现 | [ yǐn xiàn ] | aperçu (de qch caché) | ![]() | ||||
| 隐晦 | [ yǐn huì ] | obscur / voilé | ![]() | ||||
| 隐退 | [ yǐn tuì ] | se retirer (de la société, part. pour les politiques) / disparaitre | ![]() | ||||
| 隐痛 | [ yǐn tòng ] | chagrin secret / peine intime / douleur cachée | ![]() | ||||
| 隐讳 | [ yǐn huì ] | passer sous silence / glisser sur | ![]() | ||||
| 隐伏 | [ yǐn fú ] | cacher / se cacher | ![]() | ||||
| 隐逸 | [ yǐn yì ] | vivre en isolement / reclus / ermite / recluse | ![]() | ||||
| 隐语 | [ yǐn yǔ ] | argot | ![]() | ||||
| 隐名 | [ yǐn míng ] | nom d'usage / pseudonyme | ![]() | ||||
| 隐遁 | [ yǐn dùn ] | disparaître de la vue / vivre en retrait | ![]() | ||||
| 隐疾 | [ yǐn jí ] | maladie taboue (maladie vénérienne par exemple) | ![]() | ||||
| 隐睾 | [ yǐn gāo ] | cryptorchidie | ![]() | ||||
| 隐衷 | [ yǐn zhōng ] | un secret / quelque chose qu'il vaut mieux ne pas dire à personne / information confidentielle | ![]() | ||||
| 隐射 | [ yǐn shè ] | faire illusion / insinuer | ![]() | ||||
| 隐血 | [ yǐn xuè ] | sang occulte | ![]() | ||||
| 隐身 | [ yǐn shēn ] | furtivité | ![]() | ||||
| 隐䴉 | Ibis chauve | ![]() | |||||
| 隐王 | Nabari (manga) / Nabari no Ou | ![]() | |||||
| 隐婚 | mariage secret / se marier à l'insu de tous | ![]() | |||||
| 隐避 | [ yǐn bì ] | cacher / dissimuler et éviter (le contact) / garder quelque chose caché | ![]() | ||||
| 隐龟 | [ yǐn guī ] | tortue de la Mary River | ![]() | ||||
| 隐婚 | [ yǐn hūn ] | être marié mais le garder secret de la famille, des collègues ou du grand public | ![]() | ||||
| 隐迹 | [ yǐn jì ] | pistes cachées | ![]() | ||||
| 隐灭 | [ yǐn miè ] | disparaitre | ![]() | ||||
| 隐颧 | [ yǐn quán ] | un crâne avec des pommettes creuses / cryptozygote | ![]() | ||||
| 隐然 | [ yǐn rán ] | feinte / façon cachée de faire qch | ![]() | ||||
| 隐燃 | [ yǐn rán ] | brûlant sans flamme / feu sous la surface / combustion cachée | ![]() | ||||
| 隐色 | [ yǐn sè ] | camouflage | ![]() | ||||
| 隐事 | [ yǐn shì ] | secret / chose cachée | ![]() | ||||
Entrées contenant 隐 | |||||||
| 归隐 | [ guī yǐn ] | retourner dans son pays natal et vivre dans l'isolement | ![]() | ||||
| 该隐 | [ gāi yǐn ] | Caïn | ![]() | ||||
| 恻隐 | [ cè yǐn ] | compassion / pitié | ![]() | ||||
| 罗隐 | [ luó yǐn ] | Luo Yin | ![]() | ||||
| 过隐 | [ guò yǐn ] | confortable / très agréable / addictif | ![]() | ||||
| 神隐 | [ shén yǐn ] | être caché par des forces surnaturelles / disparaître mystérieusement / (fig.) être hors de la vue du public | ![]() | ||||
| 私隐 | [ sī yǐn ] | vie privée | ![]() | ||||
| 退隐 | [ tuì yǐn ] | se retirer de la mêlée et vivre en retrait / prendre sa retraite | ![]() | ||||
| 消隐 | [ xiāo yǐn ] | cacher / se retirer dans l'intimité | ![]() | ||||
| 灵隐寺 | [ líng yǐn sì ] | Temple de Lingyin | ![]() |
| 可隐藏 | [ kě yǐn cáng ] | cachable / masquable / dissimulable | ![]() |
| 李商隐 | [ lǐ shāng yǐn ] | Li Shangyin | ![]() |
| 个人隐私 | [ gè rén yǐn sī ] | vie privée / affaires privées | ![]() |
| 难言之隐 | [ nán yán zhī yǐn ] | (expr. idiom.) cacher quelque chose (par honte...) | ![]() |
| 若隐若现 | [ ruò yǐn ruò xiàn ] | (expr. idiom.) indistinctement / peu visible / vaguement / confusément | ![]() |
| 恻隐之心 | [ cè yǐn zhī xīn ] | compassion | ![]() |
| 时隐时现 | [ shí yǐn shí xiàn ] | apparaissant et disparaissant (idiome) / visible par intermittence | ![]() |
| 就地隐蔽 | abri sur place | ![]() | |
| 忽隐忽现 | [ hū yǐn hū xiàn ] | intermittent / maintenant tu le vois, maintenant tu ne le vois pas | ![]() |
| 揭发隐私 | [ jiē fā yǐn sī ] | révéler la vie privée | ![]() |
| 绿隐蜂鸟 | [ lǜ yǐn fēng niǎo ] | Ermite vert | ![]() |
| 若隐若现 | [ ruò yǐn - ruò xiàn ] | flou / indistinct | ![]() |
| 时显时隐 | [ shí xiǎn shí yǐn ] | apparaissant et disparaissant / intermittence visible | ![]() |
| 通信隐私 | [ tōng xìn yǐn sī ] | confidentialité des communications | ![]() |
| 小隐蜂鸟 | [ xiǎo yǐn fēng niǎo ] | Ermite nain | ![]() |
| 信息隐藏 | [ xìn xī yǐn cáng ] | encapsulation / dissimulation d'informations | ![]() |
| 幽居隐居 | [ yōu jū yǐn jū ] | reclus / ermite | ![]() |
| 月光隐遁 | [ yuè guāng yǐn dùn ] | vivre caché / vivre en reclus / se retirer de la vie publique / rentrer dans l'ombre | ![]() |
