"ERMITE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 山人 | [ shān rén ] | ermite | ![]() | |||
| 隐士 | [ yǐn shì ] | reclus / ermite | ![]() | ||||
| 隐逸 | [ yǐn yì ] | vivre en isolement / reclus / ermite / recluse | ![]() | ||||
| 逸民 | [ yì mín ] | reclus / ermite | ![]() | ||||
| 幽居隐居 | [ yōu jū yǐn jū ] | reclus / ermite | ![]() | ||||
| 与世隔绝的人 | [ yǔ shì gé jué de rén ] | personne isolée du monde / ermite | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 隐居 | [ yǐn jū ] | vivre en ermite | ![]() | |||
| 出山 | [ chū shān ] | quitter la montagne (pour un ermite) / quitter sa retraite / sortir de l'obscurité pour occuper un poste officiel / prendre une position dominante | ![]() | ||||
| 避世绝俗 | [ bì shì jué sú ] | (expr. idiom.) se retirer de la société et vivre comme un ermite | ![]() | ||||
| 枕石漱流 | [ zhěn shí shù liú ] | (expr. idiom.) une pierre comme oreiller, un cours d'eau pour se rincer la bouche / (fig.) mener une vie frugale d'ermite | ![]() | ||||
| 绿隐蜂鸟 | [ lǜ yǐn fēng niǎo ] | Ermite vert | ![]() | ||||
| 漱流 | [ shù liú ] | rincer sa bouche avec de l'eau de rivière / (fig.) vivre une vie d'ermite | ![]() | ||||
| 小隐蜂鸟 | [ xiǎo yǐn fēng niǎo ] | Ermite nain | ![]() | ||||
| 锯嘴蜂鸟 | [ jū zuǐ fēng niǎo ] | ermite tacheté (oiseau) | ![]() | ||||
| 隐居隆中 | [ yǐn jū lóng zhōng ] | vivre en ermite / vivre isolé | ![]() | ||||
| 小隐隐于林,大隐隐于市 | [ xiǎo yǐn yǐn yú lín , dà yǐn yǐn yú shì ] | un ermite ordinaire vit dans la solitude des bois / le véritable reclus choisit la ville (idiome) | ![]() | ||||
| 小隐隐于野,大隐隐于市 | [ xiǎo yǐn yǐn yú yě , dà yǐn yǐn yú shì ] | un ermite ordinaire vit dans la solitude de la nature sauvage / le véritable reclus choisit la ville (idiome) | ![]() | ||||
