"ENGAGER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 招聘 | [ zhāo pìn ] | embaucher / engager / recruter / recrutement | ![]() ![]() | 承诺 | [ chéng nuò ] | faire une promesse / promettre de / s'engager | ![]() ![]() | 招收 | [ zhāo shōu ] | recruter / engager | ![]() ![]() | 聘请 | [ pìn qǐng ] | engager / recruter | ![]() ![]() | 录用 | [ lù yòng ] | engager | ![]() ![]() | 聘任 | [ pìn rèn ] | engager / nommer | ![]() ![]() | 创始 | [ chuàng shǐ ] | initier / engager / fonder | ![]() ![]() | 定情 | [ dìng qíng ] | échanger des voeux d'amour / mettre en gage son amour / s'engager (en amour) | ![]() | 征召 | [ zhēng zhào ] | enrôler / appeler / engager | ![]() ![]() | 扇动 | [ shān dòng ] | encourager / influencer / attiser / inciter à / engager (une grève, etc.) / soulever (le peuple, etc.) | ![]() ![]() | 雇工 | [ gù gōng ] | embaucher / engager | ![]() ![]() | 啮合 | [ niè hé ] | (de dents opposées, ou d'engrenages) s'engrener / s'engager | ![]() | 延聘 | [ yán pìn ] | embaucher / employer / engager | ![]() ![]() | 押 | [ ![]() | engager / hypothéquer / détenir / conduire sous escorte | ![]() ![]() | 辟 | [ ![]() | roi / monarque / s'engager / repousser / éviter | ![]() ![]() | 聘 | [ ![]() | engager / recruter | ![]() ![]() | 拼斗 | [ pīn dòu ] | s'engager (dans un combat) | ![]() | 投军 | [ tóu jūn ] | s'engager (par exemple dans l'armée) / s'enrôler | ![]() | 押当 | [ yā dàng ] | boutique de prêt sur gage / mettre en gage / donner en gage / engager | ![]() ![]() | 作誓 | [ zuò shì ] | engager | ![]() |
Résultats approximatifs | 从 | [ ![]() | (à partir) de / depuis / jamais / suivre / obéir à / s'engager dans / se joindre à / secondaire / accessoire | ![]() ![]() | 保证 | [ bǎo zhèng ] | s'engager à faire qch / garantir / assurer | ![]() ![]() | 投入 | [ tóu rù ] | investissement / apport / se livrer à / s'engager dans / investir / placer | ![]() ![]() | 认购 | [ rèn gòu ] | s'engager à acheter qch / s'abonner | ![]() | 参战 | [ cān zhàn ] | aller à la guerre / s'engager dans la guerre | ![]() | 入伍 | [ rù wǔ ] | s'enrôler / s'engager dans l'armée | ![]() ![]() | 志同道合 | [ zhì tóng dào hé ] | (expr. idiom.) nourrir les mêmes idéaux et suivre le même chemin / poursuivre un objectif commun et s'engager dans la même voie | ![]() ![]() | 宣示 | [ xuān shì ] | faire voeu de / s'engager à | ![]() ![]() | 舌战 | [ shé zhàn ] | engager une vive discussion / ouvrir un débat animé / avoir une joute oratoire | ![]() ![]() | 按兵不动 | [ àn bīng bù dòng ] | (expr. idiom.) retenir les troupes au lieu de les engager dans l'action / rester dans l'expectative | ![]() | 付之一炬 | [ fù zhī yī jù ] | mettre à la torche (idiome) / s'engager à brûler / brûler volontairement quelque chose | ![]() ![]() | 半路出家 | [ bàn lù chū jiā ] | prendre le froc à mi-chemin / s'engager dans une nouvelle carrière à mi-chemin (sans une formation suffisante) | ![]() ![]() | 投笔从戎 | [ tóu bǐ cóng róng ] | (expr. idiom.) poser le stylo et prendre l'épée / s’engager dans l’armée (pour une personne cultivée) | ![]() ![]() | 一改故辙 | [ yī gǎi gù zhé ] | (expr. idiom.) abandonner résolument le vieux chemin / sortir de l'ornière / corriger le tir / changer son fusil d'épaule / prendre un nouveau départ / s'engager dans une nouvelle direction | ![]() | 雇凶 | [ gù xiōng ] | engager un tueur à gages | ![]() | 接战 | [ jiē zhàn ] | s'engager dans la bataille | ![]() | 团结奋战 | combattre dans l’unité / engager une lutte solidaire / uni dans la lutte | ![]() | 斗智斗勇不斗气 | s'engager dans une compétition d'intelligence et de courage, au lieu d'un conflit / rivaliser de sagesse et de courage, et non d'arrogance | ![]() | 不宣而战 | [ bù xuān ér zhàn ] | engager les opérations sans déclaration de guerre | ![]() | 陷入绝境 | [ xiàn rù jué jìng ] | s'engager dans une impasse | ![]() | 提起公诉 | [ tí qǐ gōng sù ] | soulever une charge / engager des poursuites | ![]() | 保固 | [ bǎo gù ] | garantie d'un produit / s'engager à remédier aux lacunes d'un produit manufacturé | ![]() | 反特 | [ fǎn tè ] | contrecarrer l'espionnage ennemi / s'engager dans le contre-espionnage | ![]() | 比一比 | [ bǐ yi bǐ ] | Faire une comparaison / s'engager dans une compétition | ![]() | 应对东地中海海洋污染事件协调会议 | Réunion de coordination sur l'action à engager suite à la pollution marine accidentelle survenue en Méditerranée orientale | ![]() | 确定任务前的承付授权 | autorisation d'engagement de dépenses préalable au mandat / autorisation préablable d'engager des dépenses / autorisation de dépenses avant mandat | ![]() |