recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de JAMAIS en chinois

cóng lái
toujours / depuis toujours / jamais (si la phrase est négative)
sens syn.
cóng lái méi
sens
bù céng
jamais (avoir fait qch)
sens syn.
cóng lái bù
sens syn.
cóng bù
sens syn.
xiū xiǎng
ne pense pas (que) / Dans tes rêves ! / jamais
sens syn.
cóng méi
jamais (dans le passé) / n'avoir jamais
sens syn.
cóng wèi yǒu
sens
yī zhí wèi
sens

Résultats approximatifs

jiǎ rú
sens syn.
wàn yī
sens syn.
yī bìng bù qǐ
(expr. idiom.) tomber gravement malade et ne jamais récupérer
sens
zài yě
(ne)... plus / (ne)... plus jamais
sens syn.
cóng wèi
jamais encore
sens syn.
cóng lái méi yǒu
avoir jamais / jamais auparavant
sens
yǒng bù
jamais plus
sens syn.
wèi céng
ne... pas encore / ne... jamais
sens syn.
wèi yǒu
n'est pas / n'a jamais été / ne s'est jamais produit / sans précédent
sens
wèi jiàn
jamais vu / sans précédent
sens
wàn wàn
cent millions / au plus haut degré / absolument pas / ne... jamais
sens syn.
wèi cháng
ne... pas / ne... jamais / pas nécessairement
sens syn.
zài yě bù huì
jamais plus
sens
niàn niàn bù wàng
(expr. idiom.) ne jamais oublier / garder constamment à l'esprit / avoir toujours à coeur
sens syn.
lè cǐ bù pí
(expr. idiom.) apprécier qch et ne jamais s'en ennuyer
sens syn.
shì sǐ
faire le serment de ne jamais changer d'attitude / jurer de mourir plutôt que de céder
sens syn.
méi yòng guò
jamais utilisé
sens
yī qù bù fù fǎn
disparu à jamais
syn.
cāng hǎi sāng tián
(expr. idiom.) on ne boit jamais deux fois la même eau / les vicissitudes de la vie / les aléas des choses de ce monde
sens syn.
wén suǒ wèi wén
inouï / du jamais vu / événement extrêmement rare et sans précédent
sens syn.
wáng yáng bǔ láo
(expr. idiom.) réparer l'enclos après que les chèvres se soient échappées / mieux vaut tard que jamais / agir tardivement
sens syn.
huò bù dān xíng
(expr. idiom.) un malheur ne vient jamais seul
sens syn.
jiàn yì sī qiān
(expr. idiom.) ne jamais être satisfait de ce que l'on a
sens syn.
shén jiāo
âmes soeurs / amis en esprit qui ne se sont jamais rencontrés / communiquer avec
sens syn.
jué bù zài
jamais plus
sens
huì rén bù juàn
(expr. idiom.) enseigner aux autres sans jamais se lasser
sens syn.
cháng shì
quitter cette vie / disparaitre à jamais / mourir
sens syn.
bù dào cháng chéng fēi hǎo hàn
celui qui n'a jamais été à la Grande Muraille n'est pas un vrai homme / celui qui n'est jamais allé sur la Grande Muraille n'est pas un brave / (fig.) celui qui recule devant les difficultés n'est pas un brave
tān dé wú yàn
(expr. idiom.) avare et insatiable / avide et jamais satisfait / être insatiablement cupide
sens syn.
shí bù zài lái
(expr. idiom.) Le temps passé ne reviendra jamais
sens syn.
dì jiǔ tiān cháng
(expr. idiom.) éternel / pour toujours et à jamais
sens syn.
tān lán wú yàn
(expr. idiom.) avare et insatiable / avide et jamais satisfait
sens syn.
tān wěi wú yàn
(expr. idiom.) avare et insatiable / avide et jamais satisfait
sens
yī wú suǒ wén
du jamais vu
sens
hù shū bù dù
(expr. idiom.) le gond de la porte n'est jamais mangé par les vers / (fig.) l'activité évite de se rouiller
sens syn.
gèn gǔ wèi yǒu
sans précédent / jamais vu depuis une éternité
sens syn.
tān xīn bù zú
(expr. idiom.) avare et insatiable / avide et jamais satisfait
sens syn.
xíng bù yóu jìng
(expr. idiom.) ne prend jamais de raccourci / (fig.) droit et honnête
sens
hóu nián mǎ yuè
(expr. idiom.) année du singe, mois du cheval / (fig.) un temps qui n'arrivera jamais
sens
bīng bù yàn zhà
Jamais les ruses ne sont de trop dans la guerre. / La guerre ne répugne à aucune ruse
sens
rì yuè cuō tuó
les jours et les mois à jamais perdus / la fuite inexorable du temps
sens
yū huí qū zhé
(expr. idiom.) méandres et détours / développements complexes qui ne mènent jamais nulle part
sens
niàn zī zài zī
(expr. idiom.) garder dans sa mémoire en permanence / ne jamais oublier / avoir toujours à coeur
sens syn.
bǎi zú zhī chóng sǐ ér bù jiāng
un mille pattes meurt mais jamais ne tombe / (fig.) les vieilles institutions ont la vie dure
qián suǒ wèi jiàn
(expr. idiom.) sans précédent / jamais vu auparavant
sens syn.
tān dé
avidité / avare et insatiable / avide et jamais satisfait
sens
ài wèn guǐ
qqn qui aime demander des conseils mais ne les applique jamais (insulte)
sens
tān dé wú yàn
(expr. diom.) avare et insatiable / avide et jamais satisfait
sens
jī hū cóng bù
presque jamais
sens
bié ràng wǒ zǒu
ne me laisse jamais partir
sens
wú zhì liáo shǐ
n'ayant jamais suivi de traitement
sens
wàn gǔ cháng qīng
vivant pour l'éternité / vivre à jamais
sens syn.
fǎ lún cháng zhuàn
(expr. idiom.) la roue de la vie ne s'arrête jamais de tourner
sens
端起碗来吃肉,放下筷子骂娘
cracher dans la soupe / se plaindre malgré l'amélioration du niveau de vie / On n'est jamais satisfait de ce que l'on a dans la vie
jué hòu kōng qián
sans précédent ni postérité / encore jamais vu et qu'on ne verra plus
sens
yǎo rú huáng hè
(expr. idiom.) être disparu à jamais / disparaitre sans laisser de trace
sens syn.
bái zhǐ nán
homme vierge / homme n'ayant jamais eu de partenaire
sens
dào bù yuǎn rén
La vérité n'est jamais loin des gens ordinaires
sens
mǔ tāi dān shēn
n'avoir jamais été impliqué dans une relation amoureuse
sens
yā ér bù fú
(expr. idiom.) la contrainte ne saura jamais convaincre
sens
zuò gǔ rén
mourir / disparaitre à jamais
sens
rào lái rào qù
(expr. idiom.) méandres et détours / tourner en rond et ne jamais rien faire
sens
fù bù guò sān dài
(expr. idiom.) richesse ne survit jamais à trois générations
jìn jiǔ zhǔ yì zhě
militant de la tempérance / personne qui ne boit jamais d'alcool
zài yěbù
plus jamais
sens
yǒng bù zài
jamais plus
sens
dī jiǔ bù zhān
ne jamais toucher une goutte d'alcool
sens
yǒng bù tíng xī
ne jamais s'arrêter
sens
ròu bāo zǐ dǎ gǒu
ce qui s'est passé ne peut jamais revenir
yī qù bù huí
disparu à jamais
sens
jīn rì shì jīn rì bì
(expr. idiom.) ne remets jamais à demain ce que tu peux faire aujourd'hui
xīn tiě jīn gāng zhī míng rì dì guó
Demain ne meurt jamais (film)
shān bù zhuàn shuǐ zhuàn
C'est un petit monde / seul les montagnes ne se rencontrent jamais
hǎo fàn bù pà wǎn
il n'est jamais trop tard pour un bon repas / une bonne chose reste une bonne chose, même si elle arrive plus tard qu'attendue
dàng tiān shì dàng tiān bì
(expr. idiom.) Ne remettez jamais à demain ce que vous pouvez faire aujourd'hui
huó dào lǎo xué dào lǎo
jamais trop vieux pour apprendre
huó dào lǎo , xué dào lǎo
(expr. idiom.) Il n'est jamais trop tard pour apprendre
yǒng yǒng yuǎn yuǎn
pour toujours et à jamais
sens
宣布印度洋永远为鲸鱼庇护所的宣言
Déclaration faisant à jamais de l'océan Indien un sanctuaire baleinier

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.