"Ï¿½ BORD" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
水边 | [ shuǐ biān ] | bord de l'eau / bord de mer / rivage ou mer / rivière ou lac | ![]() ![]() | 毛边 | [ máo biān ] | bord brut / bord rugueux | ![]() | 水浒 | [ shuǐ hǔ ] | bord de l'eau / bord de mer / rivage ou mer / rivière ou lac | ![]() | 舰载 | [ jiàn zài ] | embarqué / à bord | ![]() | 悬崖勒马 | [ xuán yá lè mǎ ] | (expr. idiom.) retenir son cheval au bord du précipice / s'arrêter au bord du gouffre / l'échapper belle | ![]() | 濒于 | [ bīn yú ] | être sur le bord de | ![]() ![]() | 宽边 | [ kuān biān ] | large bord | ![]() | 边 | [ ![]() | côté / bord / marge / frontière / en même temps / simultanément | ![]() ![]() | 船上 | [ chuán shàng ] | à bord | ![]() | 海边 | [ hǎi biān ] | bord de mer | ![]() ![]() | 路边 | [ lù biān ] | bas-côté / bord de la route | ![]() | 湖边 | [ hú biān ] | bord du lac | ![]() | 靠边 | [ kào biān ] | se tenir à côté (ou au bord) / Effacez-vous, s'il vous plait | ![]() ![]() | 日志 | [ rì zhì ] | log (inform.) / journal de bord | ![]() ![]() | 河边 | [ hé biān ] | rive / bord | ![]() | 差点儿 | [ chà diǎn r ] | pas assez / pas tout à fait à la hauteur de / peu s'en faut / presque / au bord de / manquer de (faire qch) / faillir | ![]() ![]() | 空姐 | [ kōng jiě ] | personnel de bord féminin / hôtesse de l'air | ![]() ![]() | 岸边 | [ àn biān ] | bord / rivage | ![]() ![]() | 危在旦夕 | [ wēi zài dàn xī ] | (expr. idiom.) en péril imminent / au bord de la crise | ![]() ![]() | 海岸线 | [ hǎi àn xiàn ] | côte / littoral / bord de mer | ![]() | 法兰 | [ fǎ lán ] | bride de montage / bord / collet | ![]() | 快艇 | [ kuài tǐng ] | hors-bord / bateau à moteur | ![]() ![]() | 落水 | [ luò shuǐ ] | tomber dans l'eau / couler / par-dessus bord / dégénérer / s'enfoncer (dans la dépravation) | ![]() ![]() | 摇摇欲坠 | [ yáo yáo yù zhuì ] | chancelant / vacillant / qui est au bord de la ruine | ![]() ![]() | 河畔 | [ hé pàn ] | bord de l'eau / plaine fluviale | ![]() | 仪表盘 | [ yí biǎo pán ] | tableau de bord / panneau indicateur | ![]() | 二把手 | [ èr bǎ shǒu ] | leader adjoint / second commandant de bord | ![]() ![]() | 地头 | [ dì tóu ] | endroit / localité / bord d'un champ / marge inférieure d'une page | ![]() ![]() | 湖畔 | [ hú pàn ] | bord du lac | ![]() | 车长 | chef de bord / chef d'engin / chef de véhicule | ![]() | 路旁 | [ lù páng ] | bord de route | ![]() | 饱含 | [ bǎo hán ] | être plein de (émotion) / à ras bord | ![]() ![]() | 前缘 | [ qián yuán ] | bord d'attaque | ![]() | 载客 | [ zài kè ] | prendre des passagers à bord | ![]() | 帽檐 | [ mào yán ] | bord (d'un chapeau) | ![]() | 边际 | [ biān jì ] | bord / limite / frontière / marginal | ![]() ![]() | 及时雨 | [ jí shí yǔ ] | pluie opportune / pluie de saison / surnom de l'un des personnages d'Au Bord de l'eau / aide opportune / aide qui tombe à pic | ![]() ![]() | 切口 | [ qiē kǒu ] | incision / entailler / fente / entaille / marge d'une page / bord découpé | ![]() ![]() | 边儿 | [ biān r ] | côté / bord / marge / lisière / frontière / limite / proximité | ![]() | 加满 | [ jiā mǎn ] | recharger / remplir à ras bord | ![]() | 清明上河图 | [ qīng míng shàng hé tú ] | Le Jour de Qingming au bord de la rivière | ![]() | 仪表板 | [ yí biǎo bǎn ] | tableau de bord | ![]() | 计分卡 | [ jì fēn kǎ ] | tableau de bord | ![]() | 近岸 | [ jìn àn ] | près du bord / proche du rivage | ![]() ![]() | 空乘 | [ kōng chéng ] | personnel de l'air / service à bord | ![]() | 阑干 | [ lán gān ] | inégal / désordonné / bord de l'oeil | ![]() ![]() | 旁 | [ ![]() | côté / bord | ![]() ![]() | 岸 | [ ![]() | bord (fleuve, lac, mer) / rive / rivage / littoral / plage | ![]() ![]() | 沿 | [ ![]() | le long de / suivant / bord / suivre / longer | ![]() ![]() | 沿 | [ ![]() | berge / bord de rivière | ![]() ![]() | 缘 | [ ![]() | raison / cause / bord / bordure / sort / destin | ![]() ![]() | 舷 | [ ![]() | flanc d'un vaisseau / bord | ![]() | 浦 | [ ![]() | bord / côte | ![]() | 滨 | [ ![]() | bord / plage / rivage / partie qui forme le pourtour / limite d'une surface ou d'un objet | ![]() ![]() | 棱 | [ ![]() | arête / bord | ![]() ![]() | 楞 | [ ![]() | arête / bord | ![]() | 涯 | [ ![]() | rive / bord / limite | ![]() ![]() | 隅 | [ ![]() | coin / bord | ![]() ![]() | 冉 | [ ![]() | bord de la carapace de la tortue | ![]() | 湄 | [ ![]() | bord | ![]() ![]() | 大厦将倾 | [ dà shà jiāng qīng ] | grande demeure au bord de l'effondrement (idiome) / situation désespérée | ![]() ![]() | 后缘 | [ hòu yuán ] | bord de fuite | ![]() | 江边 | [ jiāng biān ] | rive / bord | ![]() | 船帮 | [ chuán bāng ] | côté d'un bateau ou navire / plat-bord | ![]() ![]() | 浒 | [ ![]() | bord de l'eau | ![]() ![]() | 陂 | [ ![]() | piscine / étang / bord d'un étang / pente d'une montagne | ![]() | 磡 | [ ![]() | falaise de bord de mer dangereuse | ![]() | 罗雀掘鼠 | [ luó què jué shǔ ] | (expr. idiom.) attraper des oiseaux et creuser pour les rats / au bord de la faillite | ![]() | 三旬九食 | [ sān xún jiǔ shí ] | lit. n'avoir que neuf repas en trente jours (idiome) / fig. (d'une famille) au bord de la famine / dans une situation désespérée | ![]() | 船边交货 | [ chuán bian jiāo huò ] | franco à bord (FAB) / gratuit à bord | ![]() | 船围网 | senne de bord / senne halée à bord | ![]() | 行车记录仪 | [ xíng chē jì lù yí ] | dashcam / caméra de tableau de bord / caméra de bord / enregistreur mobile / camera embarquée | ![]() | 濒灭 | [ bīn miè ] | au bord de l'extinction | ![]() | 稜角 | [ léng jiǎo ] | arête / bord / angle saillant | ![]() | 轮缘 | [ lún yuán ] | jante / bord de la roue | ![]() | 边厢 | [ biān xiāng ] | (arch.) bord / côté / proche de / près de | ![]() | 垱 | [ ![]() | (dial.) digue en terre au bord d'une rivière ou d'une rizière (dans un but d'irrigation) | ![]() | 凸边 | [ tū biān ] | jante / bord saillant | ![]() | 濒海 | [ bīn hǎi ] | côtier / bord de mer | ![]() ![]() | 塝 | [ ![]() | (d'un champ) bord / pourtour / arête | ![]() | 在车 | [ zài chē ] | à bord | ![]() | 路缘 | [ lù yuán ] | bord du trottoir | ![]() | 水浒传 | [ shuǐ hǔ zhuàn ] | au bord de l'eau | ![]() | 酌满 | [ zhuó mǎn ] | remplir (d'alcool) à ras bord | ![]() | 天头 | [ tiān tóu ] | bord supérieur d'une page | ![]() | 乘组 | [ chéng zǔ ] | équipage (à bord d'un vaisseau spatial) | ![]() | 壖 | [ ![]() | atterrir sur le bord de l'eau ou sous un mur | ![]() | 飞机餐 | [ fēi jī cān ] | repas à bord d'un avion | ![]() | 下边缘 | [ xià biān yuán ] | bord inférieur | ![]() | 测井参数 | paramètres de l'enregistrement au journal de bord | ![]() | 驳岸 | [ bó àn ] | petit mur de pierre construit au bord de l'eau pour protéger un remblai / revêtement | ![]() | 机组人员 | [ jī zǔ rén yuán ] | équipage / personnel de bord | ![]() | 舰载雷达 | [ jiàn zài léi dá ] | radar de bord | ![]() | 避风处 | [ bì fēng chù ] | bord sur le vent / pare-vent | ![]() | 上部边缘 | [ shàng bù biān yuán ] | bord supérieur | ![]() | 空服员 | [ kōng fú yuán ] | hôtesse de l'air / membre d'équipage / agent de bord | ![]() | 前信号灯 | [ qián xìn hào dēng ] | tableau de bord | ![]() | 亲水长廊 | [ qīn shuǐ cháng láng ] | promenade au bord de l'eau | ![]() | 挨边 | [ āi biān ] | se tenir près du bord / près de la marque | ![]() | 界尺 | [ jiè chǐ ] | règle non graduée / bord droit | ![]() | 飞行仪表 | Instrument de bord (aéronautique) | ![]() | 在海边 | [ zài hǎi biān ] | au bord de la mer | ![]() | 在机上 | [ zài jī shàng ] | à bord (de l'avion) | ![]() | 仪表台 | [ yí biǎo tái ] | tableau de bord | ![]() | 濆 | [ ![]() | bord de l'eau | ![]() | 靠近边缘 | [ kào jìn biān yuán ] | près du bord / Close to the Edge | ![]() | 燃料记录仪 | [ rán liào jì lù yí ] | livre de bord sur la consommation de carburant | ![]() | 上贼船 | [ shàng zéi chuán ] | lit. monter à bord d'un navire pirate (idiome) / fig. s'associer à des criminels | ![]() | 溜边儿 | [ liū biān r ] | se tenir au bord (d'un sentier, d'une rivière...) / (fig.) se tenir à l'écart des ennuis / éviter de s'impliquer | ![]() | 敲锣边儿 | [ qiāo luó biān er ] | frapper le bord du gong / (fig.) remuer le couteau dans la plaie (c'est-à-dire provoquer ou exacerber une dispute) | ![]() | 填堵 | [ tián dǔ ] | bourrer / remplir à ras bord | ![]() | 误上贼船 | [ wù shàng zéi chuán ] | (lit.) monter par erreur à bord d'un bateau pirate / embarquer sur une aventure sans espoir | ![]() | 道牙 | [ dào yá ] | bord de trottoir | ![]() | 船员舱室公约 | Convention concernant le logement de l'équipage à bord | ![]() | 船上交货 | [ chuán shàng jiāo huò ] | FOB / Free On Board / sans frais à bord | ![]() | 眼圈红了 | [ yǎn quān hóng le ] | être sur le bord des larmes | ![]() | 马路沿儿 | [ mǎ lù yán r ] | en bordure de route / bord de la route | ![]() | 羽状边 | [ yǔ zhuàng bian ] | bord en échelons (réflecteurs pentés de lave (sismique)) / arête en biseau (roche sédimentaire (stratigraphie)) | ![]() | 凹岸 | [ āo àn ] | bord concave | ![]() | 向舷外 | [ xiàng xián wài ] | hors-bord | ![]() | 边缘政策 | [ bian yuán zhèng cè ] | stratégie de la tension / diplomatie du bord du gouffre / politique de la corde raide / stratégie du risque calculé maximum | ![]() | 满登登 | [ mǎn dēng dēng ] | rempli à ras bord | ![]() ![]() | 周边昏暗 | assombrissement centre-bord | ![]() | 深层西边界流 | [ shēn céng xī bian jiè liú ] | courant profond de bord ouest | ![]() | 平衡计分卡 | [ píng héng jì fēn kǎ ] | tableau de bord prospectif | ![]() | 路边炸弹 | bombe d'accotement / bombe placée en bord de route / mine placée sur les bas-côtés | ![]() | 中控面板 | [ zhōng kòng miàn bǎn ] | tableau de bord central | ![]() | 大陆边外缘 | rebord externe de la marge continentale (UNCLOS) / bord de la marge / limite extérieure de la marge continentale | ![]() | 渔民船员住宿公约 | Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | ![]() | 重点管理报告系统 | système de tableaux de bord des principaux éléments de gestion | ![]() | 命不久已 | [ mìng bù jiǔ yǐ ] | au bord de la mort | ![]() | 国家信息、监测和外联处 | Service des tableaux de bord et de la communication au niveau du pays | ![]() | 自动化船载高空探测计划 | Programme de mesures automatiques en altitude à bord de navires | ![]() | 辅助电源设备 | [ fǔ zhù diàn yuán shè bèi ] | (spéc. avions) groupe auxiliaire de puissance / GAP (OACI) / générateur auxiliaire de bord (Fce) / (gén.) groupe électrogène de secours (Fce) / groupe électrogène d'appoint / GEA (Can.) | ![]() | 辅助动力装置 | [ fǔ zhù dòng lì zhuāng zhì ] | (spéc. avions) groupe auxiliaire de puissance / GAP (OACI) / générateur auxiliaire de bord (Fce) / (gén.) groupe électrogène de secours (Fce) / groupe électrogène d'appoint / GEA (Can.) | ![]() | 挤挤插插 | [ jǐ jǐ chā chā ] | bondé / surpeuplé / plein à ras bord | ![]() ![]() | 船上工作时间和配员公约 | Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs | ![]() | 船员膳食与餐桌服务公约 | Convention concernant l'alimentation et le service de table à bord des navires | ![]() | 空间实验室X线旋光分光法 | Radiospectropolarimétrie à bord du Spacelab / EXSPOS | ![]() | 陆架边缘 | rebord externe du plateau continental / rebord du plateau / rebord continental / rebord de la plateforme continentale / rupture de la pente continentale / bord du plateau continental | ![]() | 简化船上移民检查手续公约 | Convention concernant la simplification de l'inspection des émigrants à bord des navires | ![]() | 大陆架边缘重力异常 | anomalie gravimétrique du rebord du plateau continental / anomalie du bord du plateau continental | ![]() | 工资、船上工作时间和配员公约 | Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs | ![]() | 星载数据管理 | gestion des données à bord | ![]() | 关于特种业务客船船室要求的议定书 | Protocole sur les emménagements à bord des navires à passagers qui effectuent des transports spéciaux | ![]() | 非洲提高妇女地位记分板 | Tableau de bord de la promotion de la femme en Afrique | ![]() | 目的港船上交货 | rendu à bord | ![]() | 常在河边走,哪有不湿鞋 | [ cháng zài hé biān zǒu , nǎ yǒu bù shī xié ] | une personne qui marche régulièrement au bord de la rivière ne peut éviter de mouiller ses chaussures (proverbe) / (fig.) cela fait partie du jeu (par exemple, une personne ayant le pouvoir d'accorder des faveurs succombera in&e | ![]() | 经合组织科技工业记分板 | Tableau de bord de la science, de la technologie et de l'industrie de l'OCDE | ![]() |