"PARTICIPATION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 参与 | [ cān yù ] | participer à / se mêler d'une affaire / participation | ![]() | |||
| 栱 | [ gǒng ] | pilier / poste / grande cheville / participation | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 参股 | [ cān gǔ ] | participation de fonds propres (finance) | ![]() | |||
| 合办 | [ hé bàn ] | exploiter ou gérer conjointement / former une société en participation | ![]() | ||||
| 共赴 | [ gòng fù ] | participation conjointe / aller de pair | ![]() | ||||
| 控股权 | [ kòng gǔ quán ] | droit de contrôle / participation majoritaire | ![]() | ||||
| 投票率 | [ tóu piào lǜ ] | proportion de vote / taux de participation aux élections | ![]() | ||||
| 公众参与原则 | principe de la participation du public et de l'accès à l'information et à la justice / principe de la participation du public | ![]() | |||||
| 公众参与和获得信息及正义的原则 | principe de la participation du public et de l'accès à l'information et à la justice / principe de la participation du public | ![]() | |||||
| e参与 | participation électronique | ![]() | |||||
| 实职 | [ shí zhí ] | participation active | ![]() | ||||
| 参与权 | [ cān yù quán ] | droits de participation | ![]() | ||||
| 电子参与 | participation électronique | ![]() | |||||
| 参加条约 | participation à un traité | ![]() | |||||
| 参选率 | [ cān xuǎn lǜ ] | taux de participation (vote) | ![]() | ||||
| 参与情况 | [ cān yù qíng kuàng ] | situation de participation | ![]() | ||||
| 政府参与 | [ zhèng fǔ cān yǔ ] | participation du gouvernement | ![]() | ||||
| 公众参与科 | Section de la participation du public | ![]() | |||||
| 参与形式 | [ cān yù xíng shì ] | forme de participation | ![]() | ||||
| 公民参与 | engagement civique / participation citoyenne | ![]() | |||||
| 参与方式 | [ cān yù fāng shì ] | mode de participation / manière de participer | ![]() | ||||
| 费用分摊 | [ fèi yòng fēn tān ] | participation aux frais / répartition des dépenses | ![]() | ||||
| 基层参与讲习班 | Atelier portant sur la participation communautaire | ![]() | |||||
| 授权和参与学习网络 | Réseau d'apprentissage de la responsabilisation et de la participation | ![]() | |||||
| 公股 | [ gōng gǔ ] | participation de l'Etat | ![]() | ||||
| 授权条款 | [ shòu quán tiáo kuǎn ] | Traitement différencié et plus favorable, réciprocité, et participation plus complète des pays en voie de développement / clause d'habilitation | ![]() | ||||
| 参审制度 | [ cān shěn zhì dù ] | système de participation à l'examen / système de révision | ![]() | ||||
| 人民参与发展处 | Service de la participation populaire | ![]() | |||||
| 选民参加率 | [ xuǎn mín cān jiā lǜ ] | taux de participation des électeurs | ![]() | ||||
| 反对程序 | [ fǎn duì chéng xù ] | procédure d'opposition / droit de refus / clause de non-participation | ![]() | ||||
| 股份经济 | [ gǔ fèn jīng jì ] | économie actionnariale / économie de participation | ![]() | ||||
| 妇女权力指数 | indicateur de la participation des femmes | ![]() | |||||
| 人民参与方桉 | Programme de participation populaire | ![]() | |||||
| 投资入股 | [ tóu zī rù gǔ ] | investissement en actions / prise de participation | ![]() | ||||
| 妇女参与发展局 | Bureau du Groupe d'experts sur la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 请喝茶 | [ qǐng hē chá ] | (lit.) inviter à prendre le thé / (fig.) (police etc.) interroger qqn à propos de leur activités politiques subversives et les mettre en garde concernant leur participation future. | ![]() | ||||
| 妇女参与发展高级顾问 | Conseiller principal chargé de la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 投资股权比例 | [ tóu zī gǔ quán bǐ lì ] | proportion de participation dans un investissement | ![]() | ||||
| 非洲民众参与日 | Journée de la participation populaire en Afrique | ![]() | |||||
| 民间社会和参与方桉 | Programme de la société civile et de la participation | ![]() | |||||
| 收入和计划参与调查 | Survey of Income and Program Participation | ![]() | |||||
| 第叁方费用分摊 | participation des tiers aux couts | ![]() | |||||
| 妇女参与发展 | participation des femmes au développement / les femmes et le développement | ![]() | |||||
| 政府分摊费用 | participation du gouvernement aux coûts | ![]() | |||||
| 联合国机会与参与问题小组 | Groupe des Nations Unies sur les perspectives et la participation | ![]() | |||||
| 第叁世界参与基金 | Fonds pour la participation des pays du tiers-monde | ![]() | |||||
| 世界公民参与联盟 | Alliance mondiale pour la participation des citoyens | ![]() | |||||
| 妇女和人民参与司 | Division de la femme et de la participation populaire au développement | ![]() | |||||
| 改革和参与联合委员会 | Commission pour la réforme et la participation | ![]() | |||||
| 妇女参与发展区域中心 | Centre régional sur la participation de la femme au développement | ![]() | |||||
| 非惯常性政治参与 | [ fēi guàn cháng xìng zhèng zhì cān yǔ ] | participation politique non conventionnelle | ![]() | ||||
| 社区参与预防犯罪讲习班 | Atelier sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité | ![]() | |||||
| 妇女参与人口活动国际论坛 | Forum international sur la participation des femmes aux activités relatives aux questions de population | ![]() | |||||
| 妇女参与本国经济生活讨论会 | Séminaire sur la participation des femmes à la vie économique de leur pays | ![]() | |||||
| 欧洲人民平等参与团结会 | Solidarité européenne pour une participation égale des peuples | ![]() | |||||
| 法语非洲妇女参与发展会议 | Conférence franco-africaine sur la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 信用证券化 | [ xìn yòng zhèng quàn huà ] | conversion de dettes en prises de participation / conversion de créances en actions / conversion de la dette / titralisation | ![]() | ||||
| 妇女参与人类住区发展方桉 | Programme pour la participation des femmes au développement des établissements humains | ![]() | |||||
| 拉丁美洲青年参与论坛 | Forum d'Amérique latine sur la participation de la jeunesse | ![]() | |||||
| 财政性教育经费 | budget de l'éducation nationale / fonds alloués par le Trésor public à l'éducation / participation de l'Etat aux dépenses de l'éducation / fonds alloués dans le cadre du budget de l'éducation nationale | ![]() | |||||
| 社区参与预防犯罪专家组会议 | réunion du Groupe d'experts sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité | ![]() | |||||
| 参与、应享权利和缴款科 | Section de la participation, des prestations et des cotisations | ![]() | |||||
| 秘书长妇女与发展问题特使 | Envoyée spéciale du Secrétaire général pour les questions relatives à la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 总干事妇女就业和参与问题顾问 | Conseillère du Directeur général sur l'emploi et la participation des femmes à l'OMS | ![]() | |||||
| 国际家庭年赞助城市方桉 | Programme de participation des villes à l'Année internationale de la famille | ![]() | |||||
| 性别与发展 | Participation des deux sexes au développement | ![]() | |||||
| 南盟妇女参与发展问题部长级会议 | réunion ministérielle de l'Association sud-asiatique de coopération régionale sur la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 不限成员名额主席团扩大会议 | Réunion à participation non limitée du Bureau élargi | ![]() | |||||
| 政治参与和决策平等专家组 | Groupe d'experts sur l'égalité dans la participation à la vie politique et à la prise de décisions | ![]() | |||||
| 妇女的政治参与问题国际专题讨论会 | Colloque international sur la participation des femmes à la vie politique | ![]() | |||||
| 政治参与和决策平等问题专家组 | Groupe d'experts sur l'égalité dans la participation à la vie politique et aux décisions | ![]() | |||||
| 妇女参与发展指导方针和核对表 | Orientations et listes de contrôle concernant la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 参与差距 | déficit de participation | ![]() | |||||
| 参与发展 | participation au développement | ![]() | |||||
| 发展中国家参与问题特别自愿基金 | Fonds spécial de contributions volontaires pour la participation des pays en développement | ![]() | |||||
| 非洲民众参与发展和改革宪章 | Charte africaine de la participation populaire au développement et à la transformation | ![]() | |||||
| 加勒比区域青年参与发展讲习班 | Atelier régional de jeunes des Caraïbes sur la participation au développement | ![]() | |||||
| 费用分摊安排 | accord relatif à la participation aux couts | ![]() | |||||
| 妇女与发展股 | Groupe de la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 不限成员名额非正式协商 | consultations officieuses à participation non limitée | ![]() | |||||
| 青年参与和青年权利工作组 | Groupe de travail sur la participation des jeunes | ![]() | |||||
| 印度支那促进妇女参与经济发展讨论会 | Séminaire sur la promotion de la participation des femmes au développement économique | ![]() | |||||
| 青年参与发展促进和平国际讲习班 | Journées internationales d'études consacrées à la participation de la jeunesse au développement pour la promotion de la paix | ![]() | |||||
| 民众参与非洲复苏和发展进程国际会议 | Conférence internationale sur la participation de la population au processus de redressement économique et de développement de l'Afrique | ![]() | |||||
| 欧洲委员会残疾行动计划 | Plan d'action du Conseil de l'Europe pour la promotion des droits et de la pleine participation des personnes handicapées à la société : améliorer la qualité de vie des personnes handicapées en Europe 2006-2015 | ![]() | |||||
| 关于参与和社会正义问题的专家研讨会 | Atelier d'experts sur la participation et la justice sociale | ![]() | |||||
| 参与性和透明治理汉城宣言 | Déclaration de Séoul sur la participation et la transparence dans la gouvernance | ![]() | |||||
| 亚洲及太平洋妇女参与发展部长级会议 | Conférence ministérielle Asie-Pacifique sur la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 妇女参加促进国际和平与合作宣言 | Déclaration sur la participation des femmes à la promotion de la paix et de la coopération internationales | ![]() | |||||
| 共同分担的核心安保费用 | participation aux dépenses centrales de sécurité | ![]() | |||||
| 社区参与治理联盟 | Coalition pour la participation communautaire à la gouvernance | ![]() | |||||
| 民主、治理和公民参与融资机制 | mécanisme pour la démocratie, le gouvernement et la participation des citoyens | ![]() | |||||
| 加强私营部门在发展中的作用机构间会议 | Réunion interinstitutions pour le renforcement de la participation du secteur privé au développement | ![]() | |||||
| 社会发展、民众参与和非政府组织联络科 | Section du développement social, de la participation populaire et de la liaison avec les organisations non gouvernementales | ![]() | |||||
| 债换权益 | [ zhài huàn quán yì ] | conversion des créances en titres de participation / conversion de la dette en capital (FMI) / conversion de la dette en parts sociales / échange de créances contre actifs / échange de créances contre des participations (WB) | ![]() | ||||
| 青年参与人类发展 | Participation des jeunes au développement humain | ![]() | |||||
| 社区参与计划生育方桉的政策研究协商 | consultation sur les études des politiques de participation des communautés aux programmes de planification de la famille | ![]() | |||||
| 人民参与问题小组 | Groupe de la participation populaire | ![]() | |||||
| 纠正目前男女参政不平衡现象行动计划 | Plan d'action pour remédier aux désquilibres actuels dans la participation des hommes et des femmes à la vie politique | ![]() | |||||
| 污染物释放和转移登记册议定书 | Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants à la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement / Protocole sur les registres des rejets e | ![]() | |||||
| 妇女参与发展模拟模式 | Modèle de simulation de la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
| 世界各国普遍参加维也纳条约法公约宣言 | Déclaration sur la participation universelle à la Convention de Vienne sur le droit des traités | ![]() | |||||
| 卫生和大众参与安第斯大会 | Congrès des pays andins sur la santé et la participation populaire | ![]() | |||||
| 外国人参与地方公共生活公约 | Convention sur la participation des étrangers à la vie publique au niveau local | ![]() | |||||
| 发展中国家参与活动特别委员会 | Comité spécial sur la participation des pays en développement | ![]() | |||||
| 亚太非政府组织妇女参与发展专题讨论会 | Colloque d'organisations non gouvernementales d'Asie et du Pacifique sur la participation des femmes au développement | ![]() | |||||
