Traduction de AFFAIRES D'Ï¿½TAT en chinois
营业
yíng yè
内务
nèi wù
affaires intérieures / affaires domestiques /
ménage企业界
qǐ yè jiè
monde des affaires / milieux d'affaires
工商管理
gōng shāng guǎn lǐ
administration (des affaires) / gestion des affaires commerciales
民政厅
mín zhèng tīng
Bureau des affaires civiles / bureau provincial de la République populaire de Chine / Ministère des Affaires civiles (MAC)
在商言商
zài shāng yán shāng
les affaires sont les affaires
事儿
shì r
交易
jiāo yì
事务所
shì wù suǒ
bureau d'affaires
买卖
mǎi mài
军事
jūn shì
收入
shōu rù
公
gōng
业务
yè wù
财务
cái wù
公事
gōng shì
出差
chū chāi
头等舱
tóu děng cāng
classe affaires / première classe
勾当
gòu dàng
affaires louches
公务
gōng wù
商务
shāng wù
听证
tīng zhèng
administrer les affaires de l'Etat
军情
jūn qíng
situation militaire / situation de guerre / affaires militaires secrètes
国务院
guó wù yuàn
Conseil des Affaires d'État (Chine) Département d'État (États-Unis)
处事
chǔ shì
traiter des affaires / faire face à / s'occuper de
出马
chū mǎ
sortir pour affaires / entrer en campagne / aller à la guerre
政
zhèng
内政
nèi zhèng
affaires intérieures
筹办
chóu bàn
下海
xià hǎi
se lancer dans les affaires
商业区
shāng yè qū
quartier des affaires / centre commerçant
常事
cháng shì
banal / monnaie courante / lieu commun / affaires courantes
营业额
yíng yè é
chiffre d'affaires (CA)
车行
chē xíng
affaires liées aux voitures / concessionnaire automobile / compagnie de taxi
情场
qíng chǎng
affaires de coeur / relation mutuelle
辅佐
fǔ zuǒ
assister (un dirigeant dans les affaires d'un pays)
公干
gōng gàn
affaires publiques / travail officiel
外务
wài wù
affaires étrangères
奸商
jiān shāng
夹带
jiā dài
porter avec ses affaires ou sur soi en fraude
不务正业
bù wù zhèng yè
vaquer à des affaires louches / ne pas tenir compte de ses propres occupations
参政
cān zhèng
participer aux affaires politiques
外相
wài xiàng
ministre des Affaires étrangères
商机
shāng jī
opportunité d'affaires / opportunité commerciale
精干
jīng gàn
habile et capable en affaires
政务
zhèng wù
affaires politiques
景气
jǐng qì
国事
guó shì
生意经
shēng yi jīng
sens des affaires
与世无争
yǔ shì wú zhēng
se tenir à l'écart des affaires mondaines
出访
chū fǎng
voyager pour affaires / visiter (un pays étranger)
国务
guó wù
affaires d'État
政事
zhèng shì
开市
kāi shì
ouvrir un magasin (pour les affaires)
事体
shì tǐ
交易额
jiāo yì é
somme ou volume des transactions commerciales / chiffre d'affaires
涉外
shè wài
concernant un pays étranger ou des affaires étrangères /
extérieur外长
wài zhǎng
ministre des affaires étrangères / secrétaire d'état
军务
jūn wù
affaires militaires
外办
wài bàn
bureau des affaires étrangères
公务机
gōng wù jī
aviation d'affaires / jet privé
城管
chéng guǎn
Bureau de l'administration d'affaires urbaines
商报
shāng bào
journal d'affaires
商户
shāng hù
台商
tái shāng
homme d'affaires taiwanais / société taïwanaise
营业税
yíng yè shuì
taxe sur le chiffre d'affaires / taxe de vente
营业收入
yíng yè shōu rù
chiffre d'affaires
个人隐私
gè rén yǐn sī
vie privée / affaires privées
坐视
zuò shì
rester les bras croisés / ne pas s'occuper des affaires dont on a la charge / ne pas se sentir concerné
侨务
qiáo wù
les affaires concernant les ressortissants
商祺
shāng qí
(formule épistolaire envers un partenaire en affaires)
国台办
guó tái bàn
(abr.) Conseil des affaires de l'État de Taiwan
差旅费
chāi lǚ fèi
frais de voyage d'affaires
外务省
wài wù shěng
ministère des Affaires étrangères
洋务
yáng wù
affaires étrangères (dans la période Qing) / apprentissage étranger
俗事
sú shì
routine quotidienne / affaires ordinaires
陆委会
lù wěi huì
Conseil des affaires continentales (Taiwan)
内部事务
nèi bù shì wù
affaires intérieures
国新办
guó xīn bàn
(abr.) Conseil des affaires de l'État de la République populaire de Chine
公务舱
gōng wù cāng
classe affaires
生意
shēng yi
笔
bǐ
stylo /
crayon /
pinceau / écrire ou composer / traits composant les caractères chinois / (classificateur des sommes d'argent et des affaires financières)
好事
hào shì
aimer se mêler des affaires des autres / aimer susciter des histoires /
charité / heureuse occasion
代理
dài lǐ
正事
zhèng shì
ses propres affaires
管闲事
guǎn xián shì
être un fouineur / se mêler des affaires des autres / être trop curieux
多管闲事
duō guǎn xián shì
se mêler des affaires des autres
世事
shì shì
choses du monde / affaires de la vie humaine / événements du monde
例行公事
lì xíng gōng shì
(expr. idiom.) routine / affaires courantes / missions quotidiennes /
formalités生意人
shēng yi rén
档子
dàng zi
(classificateur pour les affaires, événements, etc.)
家事
jiā shì
affaires familiales
公事公办
gōng shì gōng bàn
faire des affaires officielles selon les principes officiels
外交部
wài jiāo bù
ministère des affaires étrangères
事业有成
shì yè yǒu chéng
réussir dans les affaires / réussite professionnelle
家常
jiā cháng
万事如意
wàn shì rú yì
(expr. idiom.) Que les mille affaires des hommes soient conformes à leurs désirs / beaucoup de bonnes choses / que tout vous réussisse
独立自主
dú lì zì zhǔ
(expr. idiom.) être indépendant et autonome / agir en toute indépendance / indépendance et autonomie / contrôler ses propres affaires
洁身自好
jié shēn zì hào
(expr. idiom.) se respecter / garder sa dignité / se conserver pur et intègre / garder sa pureté sans se mêler des affaires louches
炊事
chuī shì
外事
wài shì
affaires étrangères
拨冗
bō rǒng
trouver le temps de faire quelque chose au milieu des affaires pressantes
外交部长
wài jiāo bù zhǎng
ministre des Affaires Etrangères
代办
dài bàn
agir au nom de / chargé d'affaires / faire à la place d'un autre / agir pour un autre / agir comme agent
世情
shì qíng
affaires mondaines
当家作主
dāng jiā zuò zhǔ
(expr. idiom.) être en charge dans sa propre maison / être le maître de ses propres affaires
民政
mín zhèng
affaires civiles
宽待
kuān dài
traiter avec indulgence / être généreux dans les affaires de commerce, dans la négociation ou dans un conflit
戎
róng
armée / affaires militaires
民政局
mín zhèng jú
Bureau des affaires civiles
合作方
hé zuò fāng
partenaire (en affaires)
做生意
zuò shēng yì
faire des affaires
销售收入
xiāo shòu shōu rù
chiffre d'affaires
商圈
shāng quān
quartier commercial / quartier des affaires
商务中心
centre d'affaires / centre de développement des entreprises
民政部
mín zhèng bù
Ministère des Affaires civiles (MAC) de la République populaire de Chine
商业中心
shāng yè zhōng xīn
centre d'affaires / centre commercial
工商界
gōng shāng jiè
milieu industriel et commercial / cercle des hommes d'affaires
商业管理
shāng yè guǎn lǐ
administration des affaires
国务院台湾事务办公室
guó wù yuàn tái wān shì wù bàn gōng shì
Bureau des affaires de Taiwan
挤垮
jǐ kuǎ
écraser / exclure des affaires / se débarrasser de
外事办
wài shì bàn
Bureau des affaires étrangères
买卖人
mǎi mài rén
外事处
wài shì chù
Bureau des affaires étrangères
敝帚自珍
bì zhǒu zì zhēn
(expr. idiom.) attacher du prix à ses propres affaires, mêmes les plus viles / Un balai usé est cher à son propriétaire
沈国放
shěn guó fàng
porte-parole du Ministère chinois des Affaires étrangères
多钱善贾
duō qián shàn gǔ
(expr. idiom.) beaucoup de capital, bonnes affaires / (fig.) bonnes conditions commerciales
秉公办理
bǐng gōng bàn lǐ
(expr. idiom.) conduire des affaires de manière impartiale / agir avec justice
生财有道
shēng cái yǒu dào
(expr. idiom.) il y a principes sous-jacents pour faire de l'argent / (fig.) avoir du talent pour les affaires / savoir comment accumuler de la richesse
商业诚信
honnêteté dans les affaires / probité en affaires / loyauté en matière commerciale / intégrité commerciale
羊毛党
fou de promos / accro aux bonnes affaires / coureur de bonnes affaires
经济和机构间事务
affaires économiques et affaires interorganisations
政治、维和与人道主义事务主任
Directeur chargé des affaires politiques, affaires de maintien de la paix et affaires humanitaires
关你屁事
guān nǐ pì shì
Mêle-toi de tes affaires ! / Ce ne sont pas tes affaires !
经济、货币和金融事务专员
Commissaire responsable des affaires économiques et financières et des affaires monétaires
人道主义事务股
rén dào zhǔ yì shì wù gǔ
Bureau des affaires humanitaires / Groupe des affaires humanitaires
联合国事务股
Groupe des affaires des Nations Unies (UNICEF) / Groupe chargé des affaires des Nations Unies (Représentant spécial)
民政官
mín zhèng guān
spécialiste des affaires civiles (ONU) / officier (ou sous-officier, ou spécialiste) des affaires civiles (US)
法律事务股
fǎ lǜ shì wù gǔ
Unité des affaires juridiques / Groupe des affaires juridiques
民政干事
spécialiste des affaires civiles (ONU) / ' officier (ou sous-officier, ou spécialiste) des affaires civiles (US)
政治和安全理事会事务部
Département des affaires politiques et des affaires du Conseil de sécurité
主管政治事务助理秘书长
zhǔ guǎn zhèng zhì shì wù zhù lǐ mì shū zhǎng
Sous-Secrétaire général aux affaires politiques (ONU) / Secrétaire général adjoint aux affaires politiques (OUA)
主管对外事务和联合国事务副行长
Vice-président aux Affaires extérieures et des affaires des Nations Unies
政治和大会事务及秘书处服务部
Département des affaires politiques, des affaires de l'Assemblée générale et des services du Secrétariat
政治、裁军和安全理事会事务部
Département des affaires politiques, du désarmement et des affaires du Conseil de sécurité
主管政治和安全理事会事务副秘书长
Secrétaire général adjoint aux affaires politiques et aux affaires du Conseil de sécurité
政治和安全事务委员会
Comité des affaires politiques et des affaires de sécurité
经济和货币事务专员
Commissaire chargé des affaires économiques et monétaires / Membre de la Commission européenne chargé des affaires économiques et monétaires
淘货
quête de bonnes affaires / chasse aux trésors
淘宝
quête de bonnes affaires / chasse aux trésors
党务公开
transparence dans les affaires du Parti
参政党
parti participant aux affaires politiques, à l'administration
挂牌督办
liste des affaires à résoudre par les autorités compétentes
行业景气度
climat des affaires dans l'industrie
法律事务及海洋法和海洋事务厅
Bureau des affaires juridiques, du droit de la mer et des affaires maritimes
单行条例
règlements spécifiques sur des affaires spéciales / disposition légale exceptionnelle
办事公开制度
système de publication des affaires / transparence administrative
业务关系
yè wù guān xi
relation d'affaires
高级商务度假酒店
hôtel de luxe d'affaires et de vacances
国五条
les cinq mesures du Conseil des affaires d'Etat visant à renforcer la régulation du marché immobilier
加强社会管理能力建设
renforcer la capacité de gestion des affaires sociales
国家语言文字工作委员会
Commission nationale des Affaires linguistiques
冗务
rǒng wù
affaires diverses
世务
shì wù
affaires mondaines
商务舱
shāng wù cāng
classe affaires
国务院教育督导委员会
Commission de l'inspection pédagogique relevant du Conseil des Affaires d'Etat
总务省
zǒng wù shěng
Ministère des Affaires intérieures
经济事务处
Bureau des affaires économiques
插脚
chā jiǎo
se frayer un chemin / (fig.) mettre son nez dans les affaires des gens
公开办事制度
rendre publiques les procédures administratives / transparente des affaires publiques
农业经营学
nóng yè jīng yíng xué
Administration des affaires agricoles
杨致远
yáng zhì yuǎn
Jerry Yang (homme d'affaires)
年营业额
nián yíng yè é
chiffre d'affaires annuel
医官
yī guān
officiel en charge des affaires médicales / titre respectueux pour un docteur
国八条
décret des huit mesures visant à réguler le marché immobilier à l'échelle nationale (politique immobilière lancée par le Conseil des Affaires d'Etat de Chine)
经济伦理学
jīng jì lún lǐ xué
éthique des affaires
经济事务顾问
conseiller pour les affaires économiques
资政建言
formuler des suggestions ou propositions / faire des suggestions et proposer des améliorations / jouer un rôle de conseiller (aux affaires politiques)
铁证悬案
tiě zhèng xuán àn
Cold Case : Affaires classées (série TV)
装忙族
jeune oisif surmené / (personne) qui fait semblant d'être occupée / qui donne l'impression d'être surmenée / qui semble surchargé d'affaires
蒋友柏
jiǎng yǒu bó
Demos Chiang (homme d'affaires)
荷兰总务部
Ministère des Affaires générales
地区事务处
Bureau des affaires de district
摆脱困境
éjecter (équipage d'un avion) / se tirer d'affaires (gén.)
区民政队
Équipe chargée des affaires civiles du secteur
选举事务司
Division des affaires électorales
法科
fǎ kē
faculté de droit / affaires qui relèvent de la justice pénale / lois et préceptes du bouddhisme
分店业务
fēn diàn yè wù
Direction générale des affaires
大会事务处
Service des affaires de l'Assemblée générale
商务喷射机
Aviation d'affaires
抢生意
qiǎng shēng yi
évincer les concurrents /
bousculer / concourir pour des affaires
国外部门
guó wài bù mén
département des Affaires étrangères
社会事务专员
Commissaire aux affaires sociales
外务部
wài wù bù
ministère des Affaires étrangères
日系
rì xì
section japonaise (de l'école) / (affaires) liées au japonais
打酱油
dǎ jiàng yóu
acheter la sauce de soja / Ce ne sont pas mes affaires ! / Cela ne me regarde pas !
商业伦理学
shāng yè lún lǐ xué
éthique des affaires
农业事务部
nóng yè shì wù bù
Département des affaires agricoles
经济事务部
jīng jì shì wù bù
Département des affaires économiques
经济事务总局
Direction générale des affaires économiques
双轨办法
traitement de deux affaires en parallèle / conduite de deux procès de front
外出访问
wài chū fǎng wèn
voyage d'affaires (souvent à l'étranger)
经济事务秘书处
secrétariat des affaires économiques
奉公
fèng gōng
poursuivre des affaires publiques
戎行
róng háng
裁军事务厅
cái jūn shì wù tīng
Bureau des affaires de désarmement
戎事
róng shì
affaires militaires
政理
zhèng lǐ
商务汉语考试
shāng wù hàn yǔ kǎo shì
test de chinois des affaires
经济事务与规划部
Département des affaires économiques et de la planification
法商
fǎ shāng
français des affaires
厚生省
hòu shēng shěng
Ministère japonais de la Santé, du Travail et des Affaires sociales
生意兴隆
shēng yì xīng lóng
少管闲事
shǎo guǎn xián shì
C'est mon problème ! / Ne te mêle pas de mes affaires !
招揽生意
zhāo lǎn shēng yi
faire de la publicité / solliciter des affaires
法律事务厅
fǎ lǜ shì wù tīng
Bureau des affaires juridiques
外交学院
wài jiāo xué yuàn
Université chinoise des Affaires étrangères
贝纳尔·勒迈尔
Bernard Lemaire (homme d'affaires)
民政署长
mín zhèng shǔ zhǎng
Chef de l'administration des affaires civiles
商业和投资论坛
forum des affaires et des investissements
裁军事务部
cái jūn shì wù bù
Département des affaires de désarmement
外层空间事务厅
Bureau des affaires spatiales
机构间海事协商
Consultations interorganisations sur les affaires maritimes
商人银行
shāng rén yín háng
banque d'affaires
无因管理
wú yīn guǎn lǐ
gestion d'affaires en droit civil
工商业家
gōng shāng yè jiā
会做生意
huì zuò shēng yi
qui a le sens aigu des affaires
民政部门
mín zhèng bù mén
département des affaires civiles
外文秘书
wài wén mì shū
Secrétaire aux affaires étrangères
民政议定书
mín zhèng yì dìng shū
Protocole relatif aux affaires civiles
外交事务
wài jiāo shì wù
affaires étrangères
商务晚餐
shāng wù wǎn cān
diner d'affaires
社会事务科
Section chargée des affaires sociales
私行
sī xíng
voyager pour affaires privées / agir sans l'approbation officielle / inspecter incognito / agir dans son propre intérêt
蒙藏委员会
méng zàng wěi yuán huì
Commission des affaires mongoles et tibétaines
军事厅
jūn shì tīng
Bureau des affaires militaires
业务中心
centre d'affaires / centre de développement des entreprises
宪政事务司
Division des affaires constitutionnelles
公共事务处
Service des affaires publiques
雨女无瓜
yǔ nǚ wú guā
Ce ne sont pas tes affaires !
厚生劳动省
hòu shēng láo dòng shěng
Ministère japonais de la Santé, du Travail et des Affaires sociales
妇女问题全国委员会
Comité national pour les affaires féminines
理藩院
lǐ fān yuàn
Bureau des affaires frontalières
你的东西
nǐ de dōng xi
ton truc / tes affaires
外事局
wài shì jú
Bureau des Affaires étrangères
民政科
mín zhèng kē
Section des affaires civiles
民政股
mín zhèng gǔ
Groupe des affaires civiles
政治股
zhèng zhì gǔ
Groupe des affaires politiques
工商股
gōng shāng gǔ
Unité des affaires et de l'industrie
经济和货币事务委员会
Commission des affaires économiques et monétaires
理事会事务干事
fonctionnaire chargé des affaires du Conseil
联合国裁军事务厅
lián hé guó cái jūn shì wù tīng
Bureau des affaires de désarmement
商务中心区
shāng wù zhōng xīn qū
quartier central des affaires / Central Business District /
CBD
条约和法律事务处
Service des traités et des affaires juridiques
社会事务和劳工处
Bureau des affaires sociales et du travail
措置裕如
cuò zhì yù rú
(expr. idiom.) gérer ses affaires avec aisance / sans effort
渔业和海事总局
Direction générale de la pêche et des affaires maritimes
国务院法制局
guó wù yuàn fǎ zhì jú
Bureau des affaires législatives du Conseil d'État
经济和社会事务干事
Spécialiste des affaires économiques et sociales
国际政治事务总局
Direction générale des affaires politiques internationales
北海大陆架桉
Affaires du plateau continental de la mer du Nord portées devant la Cour internationale de justice
非洲事务高级顾问
Conseiller principal pour les affaires africaines
77国集团部长宣言
Déclaration des ministres des affaires étrangères des êtats membres du Groupe des 77
法制办公室
fǎ zhì bàn gōng shì
Bureau des affaires législatives (RPC)
特别政治事务厅
Bureau des affaires politiques spéciales
宗教事务委员会
Comité chargé des affaires religieuses
全国土着事务委员会
Commission nationale des affaires autochtones
高级大会事务干事
fonctionnaire chargé des affaires de l'Assemblée générale (hors classe)
人道主义事务协调员
Coordonnateur pour les affaires humanitaires
全球商务处理准则
Directives pour la conduite des affaires au niveau mondial
业务发展和对外关系
Développement des affaires et des relations extérieures
部际宪法事务委员会
Comité interministériel des affaires constitutionnelles
人道主义事务协调厅
Bureau de la coordination des affaires humanitaires
经济刑法
jīng jì xíng fǎ
droit pénal économique / droit pénal des affaires
公共事务股
gōng gòng shì wù gǔ
Groupe des affaires publiques
政治事务部
zhèng zhì shì wù bù
Département des affaires politiques
保险和法律处
Sous-division de l'assurance et des affaires juridiques
海洋事务局
hǎi yáng shì wù jú
Bureau des affaires maritimes
政治事务科
zhèng zhì shì wù kē
Section des affaires politiques
信仰事务委员会
Conseil des affaires religieuses
法律事务秘书处
Secrétariat des affaires juridiques
政党事务理事会
Conseil des affaires des partis politiques
协调和社会经济事务科
Section de la coordination et des affaires socioéconomiques
经济和财政事务总局
Direction générale des affaires économiques et financières /
DG-ECFIN
裁军事务中心
Centre pour les affaires de désarmement
不干涉别国内政
bù gān shè bié guó nèi zhèng
non-ingérence dans les affaires intérieures
77国集团部长级会议
Réunion annuelle des ministres des affaires étrangères du Groupe des 77 / Réunion ministérielle du Groupe des 77
联合贸易和经济委员会
Comité mixte des affaires économiques et commerciales
国际经济和社会事务部
Département des affaires économiques et sociales internationales
富商名家
fù shāng míng jiā
homme d'affaires célèbre
通商公所
tōng shāng gōng suǒ
bureau d'affaires
法律事务部
fǎ lǜ shì wù bù
Département des affaires juridiques
法律事务司
fǎ lǜ shì wù sī
Bureau des affaires juridiques
民政项目股
Groupe des projets relevant des affaires civiles
海洋事务机构间特别会议
réunion spéciale interorganisations sur les affaires maritimes
法国外交部
Ministère des Affaires étrangères français
亚马孙土着事务特别委员会
Commission spéciale amazonienne des affaires indigènes
政府和机构间事务科
Section des affaires gouvernementales et interinstitutions
人道主义事务干事
spécialiste des affaires humanitaires / fonctionnaire chargé de l'assistance humanitaire