Traduction de OFFICIEL en chinois
Résultats précis
正式
zhèng shì
官方
guān fāng
官
guān
官网
guān wǎng
site (Internet) officiel
公事
gōng shì
官家
guān jiā
公职人员
gōng zhí rén yuán
官宦
guān huàn
郎
láng
(arch.) ministre /
officiel / préfixe de nom désignant la fonction ou le statut /
maitre / jeune homme
Résultats approximatifs
民间
mín jiān
古奇
gǔ qí
Gucci (non officiel)
书案
shū àn
官方网站
guān fāng wǎng zhàn
site officiel (Internet)
公文
gōng wén
document officiel / écrit officiel
立案
lì àn
s'inscrire (auprès d'un organisme officiel) / déposer une plainte (pour enquête)
迪士尼
dí shì ní
Disney (officiel)
加盖
jiā gài
sceller (avec un cachet officiel) /
tamponner / mettre le couvercle
考官
kǎo guān
出山
chū shān
quitter la montagne (pour un ermite) / quitter sa retraite / sortir de l'obscurité pour occuper un poste officiel / prendre une position dominante
龙飞
lóng fēi
promouvoir (à un poste officiel dans les temps anciens)
非正式
fēi zhèng shì
聚餐
jù cān
repas en commun / diner officiel / diner de gala
侍郎
shì láng
ancien titre officiel / assistant ministre
做官
zuò guān
être haut fonctionnaire / nommer à un poste officiel
阿迪达斯
ā dí dá sī
Adidas (non officiel)
非官方
fēi guān fāng
黑车
hēi chē
taxi sans licence ou non officiel / véhicule à moteur sans permis
臣子
chén zǐ
officiel dans les cours féodales /
sujet奸臣
jiān chén
officiel traitre / ministre qui conspire contre l'état
例假
lì jià
jours de fête officiels / congé officiel / jours de repos légaux / période mensuelle /
règles /
menstruation正职
zhèng zhí
emploi officiel
官位
guān wèi
poste officiel
蓝皮书
lán pí shū
rapport officiel
国号
guó hào
nom officiel d'une nation
公派
gōng pài
en voyage officiel / envoyé à l'étranger par le gouvernement
臣下
chén xià
officiel dans les cours féodales /
sujet公干
gōng gàn
affaires publiques / travail officiel
官差
guān chāi
commerce officiel / ouvrier du gouvernement / ouvrier ne faisant que des petits boulots
主簿
zhǔ bù
registre officiel (d'un comté, etc.) dans la Chine impériale
公务用车
gōng wù yòng chē
véhicule officiel
官衔
guān xián
titre officiel / rang (dans la hiérarchie)
官爵
guān jué
rang officiel / titres et honneurs
印信
yìn xìn
sceau officiel
公休
gōng xiū
jour férié / congé officiel
纱帽
shā mào
chapeau à gaze / (fig.) travail d'officiel
史
shǐ
histoire /
annales / (titre d'un historien officiel dans la Chine ancienne)
臣僚
chén liáo
officiel du tribunal (arch.)
禄位
lù wèi
rang officiel et salaire
官样文章
guān yàng wén zhāng
札
zhá
mince morceau de bois utilisé comme tablette d'écriture (dans la Chine ancienne) / sorte de document officiel (autrefois)
官报私仇
guān bào sī chóu
(expr. idiom.) profiter d'un poste officiel pour une vengeance personnelle
走马到任
zǒu mǎ dào rèn
(expr. idiom.) prendre un rendez-vous officiel / entreprendre une tâche
宾士
bīn shì
Mercedes-Benz (officiel)
标准像
biāo zhǔn xiàng
portrait officiel
格勒诺布尔
gé lè nuò bù ěr
Grenoble (officiel)
官方微博
microblogue officiel
怀禄
huái lù
aspirer à un poste officiel élevé
当轴
dāng zhóu
personne au pouvoir / officiel important
俸银
fèng yín
salaire officiel
阿马逊
ā mǎ xùn
Amazon (non officiel)
丢官
diū guān
(d'un officiel) perdre son travail
臣属
chén shǔ
officiel dans les cours féodales /
sujet单一货币区
zone euro (officiel)
医官
yī guān
officiel en charge des affaires médicales / titre respectueux pour un docteur
丢乌纱帽
diū wū shā mào
(lit.) perdre son chapeau noir / être viré d'un poste officiel
假吏
jiǎ lì
magistrat agissant / temporairement officiel (dans les temps anciens)
奸官
jiān guān
officiel traitre / un mandarin qui conspire contre l'état
乞休
qǐ xiū
demander la permission de démissionner d'un poste officiel (arch.)
出官
chū guān
quitter la capitale pour un poste officiel
市曹
shì cáo
marché / officiel en charge des petits commerçants
裙带官
qún dài guān
officiel qui a gagné son poste par l'influence d'une femme proche
司天台
sī tiān tái
Observatoire ou Bureau de l'Astronomie (titre officiel) à partir de la dynastie Tang
出仕
chū shì
prendre un poste officiel
仕宦
shì huàn
(lit.) servir comme officiel
文牒
wén dié
document officiel
佩印
pèi yìn
sceau officiel
官媒
guān méi
média officiel
公价
gōng jià
prix contrôlé / prix officiel / prix public conseillé
打官话
dǎ guān huà
parler officieusement / parler dans un jargon officiel
中国人名
zhōng guó rén míng
Nom officiel chinois
官方公报
guān fāng gōng bào
journal officiel
穀歌
gǔ gē
Google (non officiel)
半官方
bàn guān fāng
半正式
bàn zhèng shì
五角大楼官员
wǔ jiǎo dà lóu guān yuán
officiel du Pentagone
青天大老爷
qīng tiān dà lǎo ye
(famil.) officiel juste et incorruptible
印把子
yìn bà zi
sceau officiel
胡鄂公
hú è gōng
梅赛德斯-宾士
Mercedes-Benz (officiel)
金融机构人民币存贷款基准利率
indice directeur officiel de référence des taux d'intérêt pour les institutions financières / taux d'intérêt directeur des dépôts et des prêts en Renminbi des établissements financiers
政府公报办公室
zhèng fǔ gōng bào bàn gōng shì
Bureau du Journal officiel
现金运送人
xiàn jīn yùn sòng rén
passeur de fonds (illicite) / convoyeur de fonds (officiel)
非正式文件
document officieux / document non officiel (diplom.) / document interne (admin.)