Traduction de 进 en français
Radical |
Bushou |
辵 |
Nb. Traits |
7 |
Composition |
Nb.
Traits |
8 |
Structure |
|
Décomp. |
辶 + 井 |
Méthodes d'entrée |
Pinyin |
jin4 |
Kanji /
Cangjie |
YTT 卜廿廿 |
Wubi |
FJPK |
Encodages (hexa) |
Unicode |
U+8FDB |
GB2312 |
BDF8 |
|
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
|
进
jìn
Entrées commençant par 进
进行
jìn xíng
进入
jìn rù
进口
jìn kǒu
进来
jìn lái
进去
jìn qù
进步
jìn bù
进程
jìn chéng
进攻
jìn gōng
进展
jìn zhǎn
进度
jìn dù
进球
jìn qiú
marquer un but
进军
jìn jūn
进而
jìn ér
进取
jìn qǔ
aller de l'avant / être avide de progrès / avoir de l'initiative / être entreprenant
进门
jìn mén
entrer par une porte
进化
jìn huà
进修
jìn xiū
faire un recyclage / se perfectionner
进出
jìn chū
entrer ou sortir / passer par
进城
jìn chéng
aller en ville / entrer dans une grande ville
进货
jìn huò
acquérir des actions / réapprovisionner le stock
进驻
jìn zhù
entrer en garnison / établir une présence dans
进食
jìn shí
进阶
jìn jiē
进场
jìn chǎng
entrer dans / entrer dans l'arène
进京
jìn jīng
se rendre à la capitale
进士
jìn shì
candidat au plus haut examen impérial du service civil
进退
jìn tuì
se trouver devant un dilemme / être entre l'enclume et le marteau / être pris entre deux feux / être dans l'impasse
进水
jìn shuǐ
arrivée d'eau
进发
jìn fā
partir / se mettre en mouvement / commencer à s'avancer
进宫
jìn gōng
entrer dans le palais de l'empereur / aller en prison (argot)
进餐
jìn cān
prendre un repas
进站
jìn zhàn
entrer dans une station (de train...)
进补
jìn bǔ
prendre un fortifiant (pour sa santé)
进项
jìn xiang
进价
jìn jià
prix d'ouverture
进贡
jìn gòng
offrir un tribu / payer un tribu qu'un vassal doit à son suzerain
进犯
jìn fàn
进逼
jìn bī
avancer / s'approcher de / presser (terme militaire)
进击
jìn jī
进言
jìn yán
faire une suggestion
进香
jìn xiāng
bruler de l'encens dans un temple
进账
jìn zhàng
进动
jìn dòng
进接
jìn jiē
进路
jìn lù
voie d'accès
进率
jìn lǜ
base (d'un système de numération)
进身
jìn shēn
être promu à un grade supérieur
进袭
jìn xí
进献
jìn xiàn
offrir en tribut
进贤
jìn xián
(xian de) Jinxian
Entrées contenant 进
先进
xiān jìn
促进
cù jìn
推进
tuī jìn
走进
zǒu jìn
改进
gǎi jìn
引进
yǐn jìn
前进
qián jìn
请进
qǐng jìn
entrez / si vous voulez bien entrer / entre, je t'en prie
放进
fàng jìn
mettre dans
冲进
chōng jìn
prendre d'assaut
增进
zēng jìn
钻进
zuān jìn
forage /
forer / entrer dans / creuser dans / se faufiler dans
打进
dǎ jìn
跟进
gēn jìn
迈进
mài jìn
avancer à grands pas / avancer d'un pas de géant
行进
xíng jìn
闯进
chuǎng jìn
se ruer dans / se précipiter à l'intérieur
踏进
tà jìn
mettre le pied (dans ou sur) / marcher (dans ou sur)
新进
xīn jìn
nouvellement entré dans... / nouveau venu
上进
shàng jìn
买进
mǎi jìn
achat / acheter (des marchandises)
挺进
tǐng jìn
avancer audacieusement
插进
chā jìn
brancher (un dispositif électronique)
快进
kuài jìn
avance rapide (lecteur multimédia)
激进
jī jìn
跳进
tiào jìn
奋进
fèn jìn
并进
bìng jìn
avancer ensemble
演进
yǎn jìn
挤进
jǐ jìn
pénétrer dans / forcer son chemin vers / faire irruption dans