"告" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
告
Radical
Bushou
口
Nb. Traits
3
Composition
Nb. Traits
7
Structure
Décomp.
牛 + 口
Méthodes d'entrée
Pinyin
gao4
Kanji /
Cangjie HGR
竹土口 Sijiao
2460.1
Wubi
TFKF
CNS 11643
1-494B
Encodages (hexa)
Unicode
U+544A
GB2312
B8E6
BIG5
A769
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 告 | [ gào ] | avertir / informer / accuser / dénoncer | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 告 | |||||||
| 告诉 | [ gào su ] | dire / faire savoir / raconter | ![]() | ||||
| 告诉 | [ gào sù ] | porter plainte / déposer une plainte | ![]() | ||||
| 告知 | [ gào zhī ] | informer / notifier | ![]() | ||||
| 告别 | [ gào bié ] | quitter / dire au revoir / prendre congé | ![]() | ||||
| 告之 | [ gào zhī ] | dire à qqn / informer | ![]() | ||||
| 告辞 | [ gào cí ] | prendre congé de qqn / dire au revoir / dire adieu | ![]() | ||||
| 告诫 | [ gào jiè ] | déconseiller qch / conseiller de ne pas faire qch / dissuader / avertir | ![]() | ||||
| 告白 | [ gào bái ] | se justifier / se confesser / s'exprimer / confession / déclaration publique | ![]() | ||||
| 告终 | [ gào zhōng ] | en finir avec qch / finir par / prendre fin | ![]() | ||||
| 告示 | [ gào shi ] | affiche / avis | ![]() | ||||
| 告上 | [ gào shàng ] | poursuivre en justice | ![]() | ||||
| 告状 | [ gào zhuàng ] | intenter un procès / se plaindre de qqn | ![]() | ||||
| 告急 | [ gào jí ] | annoncer l'urgence d'une situation / demander un secours d'urgence / appeler à l'aide | ![]() | ||||
| 告退 | [ gào tuì ] | faire une demande de retraite (arch.) / demander l'autorisation de se retirer / demander à être excusé | ![]() | ||||
| 告捷 | [ gào jié ] | remporter la victoire / annoncer une victoire / déclarer la victoire | ![]() | ||||
| 告警 | [ gào jǐng ] | alerter / donner l'alarme | ![]() | ||||
| 告戒 | [ gào jiè ] | avertissement / admonition | ![]() | ||||
| 告密 | [ gào mì ] | dénoncer | ![]() | ||||
| 告吹 | [ gào chuī ] | échouer / avorter / ne pas faire long feu | ![]() | ||||
| 告罄 | [ gào qìng ] | épuiser (qch) / avoir épuisé qch | ![]() | ||||
| 告假 | [ gào jià ] | demander un congé / prendre un congé | ![]() | ||||
| 告成 | [ gào chéng ] | achevé / réalisé | ![]() | ||||
| 告饶 | [ gào ráo ] | implorer la pitié | ![]() | ||||
| 告发 | [ gào fā ] | dénoncer / accuser | ![]() | ||||
| 告便 | [ gào biàn ] | demander l'autorisation de se retirer / demander la permission de se rendre aux toilettes | ![]() | ||||
| 告解 | [ gào jiě ] | confession / aveu | ![]() | ||||
| 告竣 | [ gào jùn ] | (d'un projet) être achevé | ![]() | ||||
| 告求 | [ gào qiú ] | demander | ![]() | ||||
| 告缺 | [ gào quē ] | porté disparu | ![]() | ||||
| 告儿 | [ gào r ] | (coll.) raconter | ![]() | ||||
| 告诵 | [ gào sòng ] | dire / informer | ![]() | ||||
| 告送 | [ gào song ] | (dial.) dire / informer | ![]() | ||||
| 告慰 | [ gào wèi ] | réconforter / consoler | ![]() | ||||
| 告语 | [ gào yǔ ] | informer / dire | ![]() | ||||
| 告谕 | [ gào yù ] | (lit.) informer (le public) / donner des instructions claires / annonce publique (de hautes autorités) | ![]() | ||||
| 告示牌 | [ gào shì pái ] | Billboard magazine | ![]() |
| 告密者 | [ gào mì zhě ] | indicateur / indic | ![]() |
| 告别会 | [ gào bié huì ] | fête d'adieu / réception d'adieu | ![]() |
| 告别式 | [ gào bié shì ] | cérémonie d'adieu / funérailles | ![]() |
| 告东尼 | [ gào dōng ní ] | Anthony | ![]() |
| 告发者 | [ gào fā zhě ] | informateur | ![]() |
| 告解场 | [ gào jiě chǎng ] | confessionnal | ![]() |
| 告天鸟 | [ gào tiān niǎo ] | oiseaux de malheur | ![]() |
| 告天子 | [ gào tiān zǐ ] | annoncer à l'empereur / faire rapport à l'empereur | ![]() |
| 告一段落 | [ gào yī duàn luò ] | (expr. idiom.) arriver à la fin d'une phase | ![]() |
| 告鲁夫盾 | Supercoupe des Pays-Bas de football | ![]() | |
| 告知收到 | faire l'aperçu / aperçu | ![]() | |
| 告别电话 | [ gào bié diàn huà ] | appel d'adieu | ![]() |
| 告别访问 | [ gào bié fǎng wèn ] | visite d'adieu | ![]() |
| 告知某人 | [ gào zhī mǒu rén ] | informer quelqu'un / aviser quelqu'un | ![]() |
Entrées contenant 告 | ||||
| 广告 | [ guǎng gào ] | publicité / annonce publicitaire | ![]() | |
| 报告 | [ bào gào ] | rapport / discours / rapporter / faire un rapport sur | ![]() | |
| 公告 | [ gōng gào ] | proclamation / annonce | ![]() | |
| 警告 | [ jǐng gào ] | avertissement / avertir | ![]() | |
| 通告 | [ tōng gào ] | notifier / intimer / informer / annoncer / notice / notification / annonce / affiche / avis au public / proclamation | ![]() | |
| 被告 | [ bèi gào ] | accusé | ![]() | |
| 预告 | [ yù gào ] | prévenir / annoncer / annonce / avis | ![]() | |
| 原告 | [ yuán gào ] | plaignant | ![]() | |
| 宣告 | [ xuān gào ] | proclamer / prononcer | ![]() | |
| 忠告 | [ zhōng gào ] | bon conseil / avertissement sincère | ![]() | |
| 祷告 | [ dǎo gào ] | prier / faire des prières / prière | ![]() | |
| 转告 | [ zhuǎn gào ] | transmettre / faire connaitre / passer un message | ![]() | |
| 状告 | [ zhuàng gào ] | poursuivre (en justice) / déposer une plainte | ![]() | |
| 控告 | [ kòng gào ] | accuser / porter plainte | ![]() | |
| 劝告 | [ quàn gào ] | conseiller / recommander / exhorter | ![]() | |
| 敬告 | [ jìng gào ] | dire respectueusement / annoncer avec révérence | ![]() | |
| 禀告 | [ bǐng gào ] | présenter un rapport à un supérieur | ![]() | |
| 布告 | [ bù gào ] | avis / affiche / écriteau | ![]() | |
| 奉告 | [ fèng gào ] | faire savoir / informer | ![]() | |
| 诬告 | [ wū gào ] | accuser faussement | ![]() | |
| 文告 | [ wén gào ] | déclaration écrite / proclamation / annonce | ![]() | |
| 讣告 | [ fù gào ] | nécrologie | ![]() | |
| 电告 | [ diàn gào ] | télégraphe | ![]() | |
| 求告 | [ qiú gào ] | implorer | ![]() | |
| 密告 | [ mì gào ] | signaler secrètement | ![]() | |
| 哀告 | [ āi gào ] | supplier / quémander | ![]() | |
| 央告 | [ yāng gao ] | implorer / plaider / demander instamment | ![]() | |
| 传告 | [ chuán gào ] | transmettre (un message) / relayer (l'information) | ![]() | |
| 反告 | [ fǎn gào ] | contre-attaque / contre-poursuite | ![]() | |
| 放告 | [ fàng gào ] | publier une déclaration | ![]() | |
