Traduction de VOTRE HONORABLE en chinois
主公
zhǔ gōng
Votre Altesse / Votre Majesté / Votre Grandeur
贵国
guì guó
votre honorable pays (formule de politesse)
雅号
yǎ hào
Quel est votre honorable nom ?
贵公司
guì gōng sī
votre honorable entreprise
尊驾
zūn jià
(lit.) votre calèche honorée / votre grandeur / estimé monsieur (aussi sarcastique) /
vous贵府
guì fǔ
votre honorable demeure
贵
guì
令
lìng
体面
tǐ miàn
光彩
guāng cǎi
尊贵
zūn guì
上手
shàng shǒu
可敬
kě jìng
鄙人
bǐ rén
votre humble serviteur / votre serviteur
清正
qīng zhèng
debout et honorable
补过
bǔ guò
compenser une ancienne erreur / faire amende honorable
礼遇
lǐ yù
réception courtoise / traitement honorable
郎君
láng jūn
honorable mari et maître (arch.) / playboy de famille riche /
souteneur赔礼
péi lǐ
présenter ses excuses /
s'excuser / faire amende honorable
大人
dà ren
grande personne /
adulte / votre Excellence /
Monsieur / Chers parents
陛下
bì xià
(votre ou sa) Majesté /
sire殿下
diàn xià
Votre Altesse / Son Altesse
遵命
zūn mìng
à votre commandement
公子
gōng zǐ
jeune seigneur / votre fils
久仰
jiǔ yǎng
Enchanté de faire votre connaissance.
世家
shì jiā
ancienne famille honorable / vieille famille de mandarins
贵姓
guì xìng
Votre nom
宽衣
kuān yī
merci d'envoyer votre manteau (honor.)
令郎
lìng láng
Votre fils estimé (honor.)
府上
fǔ shàng
赐教
cì jiào
Veuillez me donner votre opinion
延年益寿
yán nián yì shòu
promettre la longévité / pour prolonger votre vie
尊容
zūn róng
votre visage (habituellement moqueur)
高寿
gāo shòu
贵方
guì fāng
(dans le commerce etc.) votre côté /
vous见教
jiàn jiào
j'ai été éclairé par votre enseignement (formule de politesse)
你们的
nǐ men de
(2e personne du pluriel) votre /
vos贵校
guì xiào
Votre école estimée (honor.)
鼎力
dǐng lì
(honor.) vos gentils efforts / merci pour votre aide
心领
xīn lǐng
J'apprécie votre gentillesse
遵旨
zūn zhǐ
obéir au décret de l'empereur / au commandement de votre majesté impériale
尊
zūn
玉
yù
正大光明
zhèng dà guāng míng
juste et honorable
耳边风
ěr biān fēng
(lit.) vent derrière votre oreille / (fig.) qch auquel vous ne prêtez pas beaucoup attention / ça rentre par une oreille et ça sort par l'autre
耳旁风
ěr páng fēng
(lit.) vent derrière votre oreille / (fig.) qch auquel vous ne prêtez pas beaucoup attention / ça rentre par une oreille et ça sort par l'autre
蓬荜生辉
péng bì shēng huī
Votre présence apporte la lumière à mon humble demeure
乔迁之喜
qiáo qiān zhī xǐ
(expr. idiom.) félicitations pour un déménagement ou une promotion / meilleurs voeux pour votre nouvelle maison !
钧
jūn
ancienne unité de poids égale à 15 kg / vous (honorifique) /
votre令弟
lìng dì
[honorifique] votre frère (cadet)
外子
wài zǐ
mon honorable mari
嫒
ài
fille (votre)
不吝珠玉
bù lìn zhū yù
(expr. idiom.) ne pas envier les pierres précieuses de la sagesse (dicton, expr. humble) / (fig.) merci de me donner votre opinion franche / votre critique aura beaucoup de valeur
义薄云天
yì bó yún tiān
(expr. idiom.) extrêmement honorable et juste
节哀顺变
jié āi shùn biàn
(phrase de condoléances) retenez votre chagrin, accepter le destin
不敢高攀
bù gǎn gāo pān
(lit.) ne pas oser se tirer vers le haut (terme humble) / Je ne peux pas présumer votre attention
紫芝眉宇
zǐ zhī méi yǔ
votre apparence (honor.)
贵司
guì sī
votre honorable entreprise
尊公
zūn gōng
votre honorable père
雅意
yǎ yì
votre gentille offre / vos conseils avisés / votre intérêt délicat et votre charme
见访
jiàn fǎng
votre visite (honor.) / vous m'honorez de votre visite
鼎助
dǐng zhù
(honor.) votre inestimable assistance / merci pour votre aide
尊意
zūn yì
(honor.) votre opinion respectée / que pensez-vous votre majesté ?
敬悉
jìng xī
(honor.) nouvelles vénérées / l'information la plus importable (dans votre récente lettre , livre etc.) / Merci pour votre lettre
国会议员
guó huì yì yuán
有声誉
yǒu shēng yù
门地
mén dì
rang social de la famille / famille honorable /
résidence至尊
zhì zūn
le plus honorable / le plus respecté /
suprême黄炎贵胄
huáng yán guì zhòu
(expr. idiom.) ressortissant chinois honorable
贲临
bì lín
faire l'honneur d'une visite / votre présence gracieuse
谨启
jǐn qǐ
(dans un courrier) bien à vous / respectueusement vôtre
兰玉
lán yù
votre fils (honor.)
谨上
jǐn shàng
Respectueusement vôtre
令阃
lìng kǔn
votre femme (honor.)
盼睐
pàn lài
vos faveurs / votre considération
雅爱
yǎ ài
votre grande bonté (titre honorifique)
来示
lái shì
(poli) votre lettre
盼复
pán fù
attendant votre réponde (style épistolaire)
盼复
pàn fù
Dans l'attente de votre réponse (genre épistolaire)
您贵姓
nín guì xìng
Quel est votre nom (de famille) ?
令兄
lìng xiōng
Votre frère le plus vieux estimé (honor.)
令正
lìng zhèng
Votre première femme estimée (honor.)
潭府
tán fǔ
abysse / imposantes demeures et jardins spacieux / votre résidence / piscine profonde
请慢用
qǐng màn yòng
prenez votre temps (équivalent de bon appétit)
大驾光临
dà jià guāng lín
honoré par votre présence
雅教
yǎ jiào
(honor.) vos pensées distinctes / merci (pour votre contribution estimée à notre discussion)
便中
biàn zhōng
à l'occasion / à votre convenance
令慈
lìng cí
Votre mère estimée (honor.)
尊命
zūn mìng
votre ordre (honor.)
尊堂
zūn táng
(honor.) votre mère
覃第
tán dì
résidence extensive / votre maison
奴家
nú jiā
(arch.) votre humble servante
尊君
zūn jūn
(honor.) votre père
尊翁
zūn wēng
(honor.) votre père
蓬筚生光
péng bì shēng guāng
Votre présence apporte la lumière à mon humble demeure
蓬荜生光
péng bì shēng guāng
Votre présence apporte la lumière à mon humble demeure
请输入手机号码
qǐng shū rù shǒu jī hào mǎ
Veuillez entrer votre numéro de téléphone mobile
法官阁下
fǎ guān gé xià
Votre honneur
愧不敢当
kuì bù gǎn dāng
(lit.) Je suis honteuse et je n'ose pas (accepter les honneurs) / (fig.) Je ne mérite pas votre éloge / vous me flattez trop.
很高兴认识你
hěn gāo xīng rèn shì nǐ
enchanté de faire votre connaissance
谢谢光临,欢迎再次昏古
xiè xiè guāng lín, huān yíng zài cì hūn gǔ
Merci pour votre visite, au plaisir de vous accueillir à nouveau.
盼您早日回复
pàn nín zǎo rì huí fù
impatient de votre réponse rapide
小心碰头
xiǎo xīn pèng tóu
attention à votre tête / attention à ne pas vous cogner la tête
铁金刚勇战大狂魔
Dangereusement vôtre
吃一堑,长一智
chī yī qiàn , zhǎng yī zhì
(expr. idiom.) une chute dans le fossé, un gain pour votre sagesse / (fig.) on apprend de ses échecs
对您的安全提示
duì nín de ān quán tí shì
conseils pour votre sécurité
谢谢您的合作
xiè xie nín de hé zuò
merci pour votre coopération
谢谢光临,欢迎再次惠顾.
xiè xiè guāng līn, huān yíng zài ci huì gù
Merci de votre visite, au plaisir de vous accueillir à nouveau.