recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"VOTRE"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ yù ] jade / pierre précieuse / beau / précieux / votre (Pol.) / (96e radical)sens

[ nǐ men de ] (2e personne du pluriel) votre / vossens

[ jūn ] ancienne unité de poids égale à 15 kg / vous (honorifique) / votresens

Résultats approximatifs

[ fǔ shàng ] (poli) votre maison / résidencesens

[ zhí shì ] effectuer son travail / agent / emploi / devoirs / (appellation respectueuse pour le destinataire) vous / votre Excellence / (Église) diacresens

[ guì fāng ] (dans le commerce etc.) votre côté / voussens

[ guì ] cher / couteux / précieux / votre honorable... (politesse)sens

[ dà ren ] grande personne / adulte / votre Excellence / Monsieur / Chers parentssens

[ gōng zǐ ] jeune seigneur / votre filssens

[ bì xià ] (votre ou sa) Majesté / siresens

殿[ diàn xià ] Votre Altesse / Son Altessesens

[ guì gōng sī ] votre honorable entreprisesens

[ zhǔ gōng ] Votre Altesse / Votre Majesté / Votre Grandeursens

[ cì jiào ] Veuillez me donner votre opinionsens

[ guì xiào ] Votre école estimée (honor.)sens

[ dǐng lì ] (honor.) vos gentils efforts / merci pour votre aidesens

[ zūn mìng ] à votre commandementsens

[ shèng shàng ] Votre Majesté / Sa Majestésens

[ bǐ rén ] votre humble serviteur / votre serviteursens

[ jiǔ yǎng ] Enchanté de faire votre connaissance.sens

[ guì xìng ] Votre nomsens

[ kuān yī ] merci d'envoyer votre manteau (honor.)sens

[ guì guó ] votre honorable pays (formule de politesse)sens

寿[ yán nián yì shòu ] promettre la longévité / pour prolonger votre viesens

[ xīn lǐng ] J'apprécie votre gentillessesens

[ jià lín ] honorer quelqu'un de sa présence / votre arrivée (honorifique) / votre présence estiméesens

[ zūn jià ] (lit.) votre calèche honorée / votre grandeur / estimé monsieur (aussi sarcastique) / voussens

[ zūn róng ] votre visage (habituellement moqueur)sens

[ jiàn jiào ] j'ai été éclairé par votre enseignement (formule de politesse)sens

[ chén qiè ] Je, votre servante / esclaves (masculins et féminins) / sujets (d'un souverain)sens

[ tí hú guàn dǐng ] litt. oindre votre tête avec la crème la plus pure (idiome) / fig. éclairer les gens avec une sagesse parfaite / enseignement bouddhiste sans faillesens

[ yǎ hào ] Quel est votre honorable nom ?sens

[ xīn kǔ le ] Merci pour votre travail acharné / Vous avez bien travaillé.sens

[ lìng láng ] Votre fils estimé (honor.)sens

[ gāo zú ] votre disciple distingué / votre élève le plus brillantsens

寿[ gāo shòu ] longévité / votre âge vénérablesens

[ zūn zhǐ ] obéir au décret de l'empereur / au commandement de votre majesté impérialesens

[ guì fǔ ] votre honorable demeuresens

[ lìng ài ] (polie) votre fillesens

[ lìng dì ] [honorifique] votre frère (cadet)sens

[ ěr páng fēng ] (lit.) vent derrière votre oreille / (fig.) qch auquel vous ne prêtez pas beaucoup attention / ça rentre par une oreille et ça sort par l'autresens

[ ài ] fille (votre)sens

[ ěr biān fēng ] (lit.) vent derrière votre oreille / (fig.) qch auquel vous ne prêtez pas beaucoup attention / ça rentre par une oreille et ça sort par l'autresens

[ péng bì shēng huī ] Votre présence apporte la lumière à mon humble demeuresens

[ qiáo qiān zhī xǐ ] (expr. idiom.) félicitations pour un déménagement ou une promotion / meilleurs voeux pour votre nouvelle maison !sens

[ bù lìn zhū yù ] (expr. idiom.) ne pas envier les pierres précieuses de la sagesse (dicton, expr. humble) / (fig.) merci de me donner votre opinion franche / votre critique aura beaucoup de valeursens

[ jié āi shùn biàn ] (phrase de condoléances) retenez votre chagrin, accepter le destinsens

[ bù gǎn gāo pān ] (lit.) ne pas oser se tirer vers le haut (terme humble) / Je ne peux pas présumer votre attentionsens

[ zǐ zhī méi yǔ ] votre apparence (honor.)sens

[ bù zài qí wèi bù mòu qí zhèng ] ne vous mêlez pas des affaires qui ne relèvent pas de votre position (Confucius)sens

[ yǎ yì ] votre gentille offre / vos conseils avisés / votre intérêt délicat et votre charmesens

[ sān zú ] (vieux) trois générations (père, soi-même et fils) / trois clans (le vôtre, celui de votre mère, celui de votre femme)sens

访[ jiàn fǎng ] votre visite (honor.) / vous m'honorez de votre visitesens

[ guì kān ] votre publication / votre revuesens

[ tǎo rǎo ] Je vous prie de me déranger / Je m'immisce dans votre hospitalité / Merci pour votre hospitalité !sens

[ dà bǐ ] (formel, honorifique) votre écriture / votre écriture manuscrite / stylo / pinceau de calligraphie / une grande somme de (argent)sens

[ dǐng zhù ] (honor.) votre inestimable assistance / merci pour votre aidesens

[ zūn yì ] (honor.) votre opinion respectée / que pensez-vous votre majesté ?sens

[ jìng xī ] (honor.) nouvelles vénérées / l'information la plus importable (dans votre récente lettre , livre etc.) / Merci pour votre lettresens

[ bù lìn - zhū yù ] (expression) (courtois) veuillez me donner votre opinion franche / votre critique sera très précieusesens

[ bì lín ] faire l'honneur d'une visite / votre présence gracieusesens

[ jǐn qǐ ] (dans un courrier) bien à vous / respectueusement vôtresens

[ cì jiàn ] Veuillez examiner / pour votre aimable considérationsens

[ lán yù ] votre fils (honor.)sens

[ jǐn shàng ] Respectueusement vôtresens

[ guì sī ] votre honorable entreprisesens

[ guì yàng ] votre maladiesens

[ lìng kǔn ] votre femme (honor.)sens

[ pàn lài ] vos faveurs / votre considérationsens

[ yǎ ài ] votre grande bonté (titre honorifique)sens

便[ tìng biàn ] écoutez / à votre guisesens

[ lái shì ] (poli) votre lettresens

[ huì shū ] (formel) votre lettresens

[ hòu jià ] attendre (votre) gracieuse présencesens

[ pán fù ] attendant votre réponde (style épistolaire)sens

[ nèi gòu ] acheter directement auprès de votre entreprise à des prix préférentiels / (jeu) achat intégré à l'applicationsens

[ xiān xiāng ] pays des fées / honorifique : votre patriesens

[ pàn fù ] Dans l'attente de votre réponse (genre épistolaire)sens

便[ wěn biàn ] fiable / à votre convenance / comme vous le souhaitezsens

[ piān láo ] ennui excessif / Merci d'être sorti de votre chemin pour m'aider.sens

[ bǎo dì ] terre bénie / un endroit riche en beauté ou en ressources naturelles etc / (terme de respect) votre lieusens

[ nín guì xìng ] Quel est votre nom (de famille) ?sens

[ lán zhāng ] un beau discours ou un beau texte / votre bel article (honorifique)sens

[ shī mǔ ] terme de respect pour la femme de votre professeursens

[ lìng xiōng ] Votre frère le plus vieux estimé (honor.)sens

[ lìng zhèng ] Votre première femme estimée (honor.)sens

[ nǐ guì xìng ] Quel est votre nom de famille ?sens

[ shòu yè ] étudier / apprendre d'un maître / (pronom de la première personne de l'élève) moi, votre élèvesens

[ tán fǔ ] abysse / imposantes demeures et jardins spacieux / votre résidence / piscine profondesens

[ qǐng màn yòng ] prenez votre temps (équivalent de bon appétit)sens

[ dà jià guāng lín ] honoré par votre présencesens

[ yǎ jiào ] (honor.) vos pensées distinctes / merci (pour votre contribution estimée à notre discussion)sens

便[ biàn zhōng ] à l'occasion / à votre convenancesens

[ lìng cí ] Votre mère estimée (honor.)sens

[ zūn gōng ] votre honorable pèresens

[ zūn mìng ] votre ordre (honor.)sens

[ zūn táng ] (honor.) votre mèresens

[ tán dì ] résidence extensive / votre maisonsens

[ nú jiā ] (arch.) votre humble servantesens

[ yù zhá ] grande sanguisorbe (Sanguisorba officinalis), une plante dont la racine est utilisée en MTC / (ancien) (courtois) votre lettresens

[ zūn jūn ] (honor.) votre pèresens

[ zūn wēng ] (honor.) votre pèresens

[ yù yīn ] votre lettresens

[ péng bì shēng guāng ] Votre présence apporte la lumière à mon humble demeuresens

[ péng bì shēng guāng ] Votre présence apporte la lumière à mon humble demeuresens

[ nǐ xìng shí me ] Quel est votre nom de famille ?sens

[ qǐng shū rù shǒu jī hào mǎ ] Veuillez entrer votre numéro de téléphone mobilesens

[ fǎ guān gé xià ] Votre honneursens

[ cǐ zhì jìng lǐ ] respectueusement vôtresens

[ kuì bù gǎn dāng ] (lit.) Je suis honteuse et je n'ose pas (accepter les honneurs) / (fig.) Je ne mérite pas votre éloge / vous me flattez trop.sens

[ hěn gāo xīng rèn shì nǐ ] enchanté de faire votre connaissancesens

[ xiè xiè guāng lín, huān yíng zài cì hūn gǔ ] Merci pour votre visite, au plaisir de vous accueillir à nouveau.sens

[ ēn tóng zài zào ] votre faveur équivaut à se voir offrir une seconde chance dans la vie (idiome)sens

[ gōng nǐ cān kǎo ] Pour votre référence / À titre de référencesens

[ hòu chē zhī jiàn ] lit. avertissement à la charrette suivante (idiome) / ne suivez pas la piste d'une charrette renversée / fig. tirez une leçon de l'échec de votre prédécesseur / apprenez de l'erreur passée / une fois mordu, deusens

[ nǐ shēn qǐng qiān zhèng bèi jù ] Votre demande de visa a été refusée.sens

[ tāo rǎo ] déranger / troubler / (expression polie d'appréciation pour le temps pris pour écouter, aider ou accueillir l'orateur) désolé de vous avoir dérangé / merci pour votre tempssens

[ dān bì ] Sa Majesté / Votre Majestésens

[ pàn nín zǎo rì huí fù ] impatient de votre réponse rapidesens

[ xiǎo xīn pèng tóu ] attention à votre tête / attention à ne pas vous cogner la têtesens

[ kǎn tóu bù guò fēng chuī mào ] considérer la décapitation comme n'étant pas plus importante que le vent qui fait s'envoler votre chapeausens

[ qī pàn nín de huí fù ] J'attends votre réponse.sens

Dangereusement vôtresens

[ chī yī qiàn , zhǎng yī zhì ] (expr. idiom.) une chute dans le fossé, un gain pour votre sagesse / (fig.) on apprend de ses échecssens

[ nǐ de xìng míng ] votre nomsens

[ duì nín de ān quán tí shì ] conseils pour votre sécuritésens

[ fēi cháng gǎn xiè nín de wěi tuō ] Je vous remercie beaucoup pour votre confiance.sens

[ jiàn lì nín de wèi zhì ] établir votre positionsens

[ xiè xie nín de hé zuò ] merci pour votre coopérationsens

[ yī rì zhī jì zài yú chén ] faites votre plan de la journée tôt le matin (idiome) / le petit matin est le moment d'or de la journéesens

[ nǐ shēn qǐng jū liú xǔ kě zāo jù jué ] Votre demande de permis de séjour a été refusée.sens

[ guò le zhè ge cūn jiù méi zhè ge diàn ] au-delà de ce village, vous ne trouverez pas ce magasin / c'est votre dernière chancesens

.[ xiè xiè guāng līn, huān yíng zài ci huì gù ] Merci de votre visite, au plaisir de vous accueillir à nouveau.sens

[ yǒu zé gǎi zhī , wú zé jiā miǎn ] corriger les erreurs que vous avez commises, mais maintenir votre bon dossier si vous ne les avez pas faites (idiome)sens

[ jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiē mò qīng xìn ] Ne répandez pas la honte de la famille / ne croyez pas facilement aux rumeurs / Ne lavez pas votre linge sale en public / ne prêtez pas attention aux commérages des autres.sens

[ jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn ] Ne répandez pas la honte de la famille, ne croyez pas les rumeurs à la légère / Ne lavez pas votre linge sale en public, ne prêtez pas attention aux commérages des autres.sens

[ jìn zhū zhě chì , jìn mò zhě hēi ] ceux qui manipulent le cinnabre sont teintés de rouge / ceux qui travaillent avec de l'encre sont teintés de noir (idiome) / vous êtes le produit de votre environnementsens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.