"RÉALISER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
做 | [ ![]() | faire / effectuer / fabriquer / confectionner / réaliser / être (métier : pompier, médecin...) / devenir / servir de / écrire / composer | ![]() ![]() | 实现 | [ shí xiàn ] | accomplir / réaliser (un objectif) / atteindre (un but) | ![]() ![]() | 了解 | [ liǎo jiě ] | comprendre / se rendre compte / réaliser | ![]() ![]() | 导演 | [ dǎo yǎn ] | réaliser / metteur en scène / réalisateur | ![]() | 成交 | [ chéng jiāo ] | conclure un marché / approbation du marché / passation / réaliser un marché | ![]() ![]() | 兑现 | [ duì xiàn ] | convertir / changer contre de l'argent / réaliser / tenir sa promesse | ![]() ![]() | 恍然大悟 | [ huǎng rán dà wù ] | comprendre soudainement / réaliser subitement | ![]() ![]() | 方知 | [ fāng zhī ] | réaliser seulement après | ![]() | 顿觉 | [ dùn jué ] | se sentir tout à coup / réaliser brusquement | ![]() ![]() | 圆 | [ ![]() | cercle / rond / sphérique / circulaire / réaliser / entier / rempli / réalisation / dollar / yen | ![]() ![]() | 做到 | [ zuò dào ] | accomplir / réaliser | ![]() ![]() | 不明白 | [ bù míng bái ] | ne pas comprendre / ne pas parvenir à réaliser ce qui se passe | ![]() | 上演 | [ shàng yǎn ] | représenter / jouer (spectacle) / accomplir / réaliser | ![]() ![]() | 完工 | [ wán gōng ] | finir le travail / réaliser un projet | ![]() | 领略 | [ lǐng lüè ] | mettre à l'épreuve / réaliser / apprécier / expérimenter / gouter | ![]() ![]() | 诱发 | [ yòu fā ] | causer / réaliser / induire / inciter / cause | ![]() ![]() | 赚取 | [ zhuàn qǔ ] | faire un profit / réaliser un bénéfice / gagner un paquet | ![]() ![]() | 成真 | [ chéng zhēn ] | devenir réalité / se réaliser | ![]() | 得逞 | [ dé chěng ] | atteindre son but / réaliser son projet / arriver à ses fins | ![]() ![]() | 了了 | [ liǎo liǎo ] | réaliser clairement / régler une question / en finir avec | ![]() ![]() | 编导 | [ biān dǎo ] | composer et réaliser / scénariste et metteur en scène | ![]() | 特卖 | [ tè mài ] | réaliser une vente / vente | ![]() | 顿悟 | [ dùn wù ] | comprendre subitement / réaliser | ![]() ![]() | 变卖 | [ biàn mài ] | vente / réalisation / réaliser | ![]() ![]() | 圆梦 | [ yuán mèng ] | réaliser un rêve / réalisation d'un souhait / Yuan Meng (nom d'un panda au ZooParc de Beauval) | ![]() ![]() | 谈何容易 | [ tán hé róng yì ] | (expr. idiom.) C'est facile à dire ! (mais difficile à réaliser) | ![]() ![]() | 一把抓 | [ yī bǎ zhuā ] | essayer de réaliser toutes les tâches à la fois / gérer chaque détail sans tenir compte de son importance | ![]() | 摄制 | [ shè zhì ] | tourner / réaliser un film / tournage / réalisation / production d'un film | ![]() | 应验 | [ yìng yàn ] | se réaliser / se vérifier | ![]() ![]() | 得志 | [ dé zhì ] | réaliser ses ambitions / arriver à ses fins | ![]() ![]() | 专心致志 | [ zhuān xīn zhì zhì ] | (expr. idiom.) appliquer son esprit à une chose / s'adonner entièrement / se consacrer / mettre tout son soin / se concentrer pour réaliser son objectif | ![]() ![]() | 建功立业 | [ jiàn gōng lì yè ] | réaliser ou atteindre un objectif | ![]() ![]() | 体悟 | [ tǐ wù ] | expérimenter / réaliser / comprendre | ![]() ![]() | 草拟 | [ cǎo nǐ ] | premier jet (d'un projet) / réaliser une première version | ![]() ![]() | 省悟 | [ xǐng wù ] | se réveiller à la réalité / revenir à soi-même / réaliser / voir la vérité | ![]() ![]() | 悟 | [ ![]() | comprendre / réaliser / être conscient | ![]() ![]() | 酬 | [ ![]() | récompense / paiement / rémunération / rétribution / remplir / réaliser | ![]() ![]() | 寤 | [ ![]() | s'éveiller / réaliser / prendre conscience | ![]() ![]() | 好梦难成 | [ hǎo mèng nán chéng ] | (expr. idiom.) un beau rêve est difficile à réaliser | ![]() | 径情直遂 | [ jìng qíng zhí suì ] | (expr. idiom.) réaliser ses ambitions | ![]() | 勉勉强强 | [ miǎn miǎn qiǎng qiǎng ] | réaliser avec difficulté / tout juste à la hauteur de la tâche / à peine adéquat | ![]() ![]() | 后知后觉 | [ hòu zhī - hòu jué ] | réaliser avec le recul / réaliser tardivement / arriver en retard à la fête | ![]() | 体认 | [ tǐ rèn ] | réaliser / réalisation | ![]() | 让利于民 | partager avec le peuple les bénéfices du développement / (réaliser le) développement au profit du peuple | ![]() | 夙愿得偿 | [ sù yuàn dé cháng ] | voir un vieux rêve se réaliser | ![]() | 难以实现 | [ nán yǐ shí xiàn ] | difficile à accomplir / difficile à réaliser / irréalisable | ![]() | 得偿所愿 | [ dé cháng - suǒ yuàn ] | (expression) voir son souhait se réaliser | ![]() | 想通 | [ xiǎng tōng ] | comprendre / réaliser / se convaincre | ![]() | 功完行满 | [ gōng wán xíng mǎn ] | (expr. idiom.) réaliser pleinement ses ambitions | ![]() | 乐见其成 | [ lè jiàn qí chéng ] | voir qch de manière favorable / serait heureux de le voir se réaliser | ![]() | 乐观其成 | [ lè guān qí chéng ] | voir qch de manière favorable / serait heureux de le voir se réaliser | ![]() | 猛省 | [ měng xǐng ] | réaliser soudainement / se rappeler soudainement | ![]() | 心想事成 | [ xīn xiǎng - shì chéng ] | (expression) voir ses souhaits se réaliser / je te souhaite le meilleur ! | ![]() | 恍然醒悟 | [ huǎng rán xǐng wù ] | prise de conscience soudaine / réaliser qch en un éclair | ![]() | 主创 | [ zhǔ chuàng ] | jouer un rôle majeur dans une entreprise créative (par exemple, réaliser un film) / personne qui joue un rôle créatif clé (par exemple, réalisateur de film) | ![]() | 推进现代化建设 | [ tuī jìn xiàn dài huà jiàn shè ] | réaliser la modernisation de notre pays | ![]() | 实现理想 | [ shí xiàn lǐ xiǎng ] | réaliser ses ambitions | ![]() | 恍然大悟 | [ huǎng rán - dà wù ] | (expression) réaliser soudainement / voir soudainement la lumière | ![]() | 团结实现普及教育的声明 | Déclaration de solidarité pour réaliser l'éducation pour tous | ![]() |