"RÉALISER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 做 | [ zuò ] | faire / effectuer / fabriquer / confectionner / réaliser / être (métier : pompier, médecin...) / devenir / servir de / écrire / composer | ![]() | ||||
| 实现 | [ shí xiàn ] | accomplir / réaliser (un objectif) / atteindre (un but) | ![]() | ||||
| 了解 | [ liǎo jiě ] | comprendre / se rendre compte / réaliser | ![]() | ||||
| 导演 | [ dǎo yǎn ] | réaliser / metteur en scène / réalisateur | ![]() | ||||
| 成交 | [ chéng jiāo ] | conclure un marché / approbation du marché / passation / réaliser un marché | ![]() | ||||
| 兑现 | [ duì xiàn ] | convertir / changer contre de l'argent / réaliser / tenir sa promesse | ![]() | ||||
| 恍然大悟 | [ huǎng rán dà wù ] | comprendre soudainement / réaliser subitement | ![]() | ||||
| 方知 | [ fāng zhī ] | réaliser seulement après | ![]() | ||||
| 顿觉 | [ dùn jué ] | se sentir tout à coup / réaliser brusquement | ![]() | ||||
| 圆 | [ yuán ] | cercle / rond / sphérique / circulaire / réaliser / entier / rempli / réalisation / dollar / yen | ![]() | ||||
| 做到 | [ zuò dào ] | accomplir / réaliser | ![]() | ||||
| 不明白 | [ bù míng bái ] | ne pas comprendre / ne pas parvenir à réaliser ce qui se passe | ![]() | ||||
| 上演 | [ shàng yǎn ] | représenter / jouer (spectacle) / accomplir / réaliser | ![]() | ||||
| 完工 | [ wán gōng ] | finir le travail / réaliser un projet | ![]() | ||||
| 领略 | [ lǐng lüè ] | mettre à l'épreuve / réaliser / apprécier / expérimenter / gouter | ![]() | ||||
| 诱发 | [ yòu fā ] | causer / réaliser / induire / inciter / cause | ![]() | ||||
| 赚取 | [ zhuàn qǔ ] | faire un profit / réaliser un bénéfice / gagner un paquet | ![]() | ||||
| 成真 | [ chéng zhēn ] | devenir réalité / se réaliser | ![]() | ||||
| 得逞 | [ dé chěng ] | atteindre son but / réaliser son projet / arriver à ses fins | ![]() | ||||
| 了了 | [ liǎo liǎo ] | réaliser clairement / régler une question / en finir avec | ![]() | ||||
| 编导 | [ biān dǎo ] | composer et réaliser / scénariste et metteur en scène | ![]() | ||||
| 特卖 | [ tè mài ] | réaliser une vente / vente | ![]() | ||||
| 顿悟 | [ dùn wù ] | comprendre subitement / réaliser | ![]() | ||||
| 变卖 | [ biàn mài ] | vente / réalisation / réaliser | ![]() | ||||
| 圆梦 | [ yuán mèng ] | réaliser un rêve / réalisation d'un souhait / Yuan Meng (nom d'un panda au ZooParc de Beauval) | ![]() | ||||
| 谈何容易 | [ tán hé róng yì ] | (expr. idiom.) C'est facile à dire ! (mais difficile à réaliser) | ![]() | ||||
| 一把抓 | [ yī bǎ zhuā ] | essayer de réaliser toutes les tâches à la fois / gérer chaque détail sans tenir compte de son importance | ![]() | ||||
| 摄制 | [ shè zhì ] | tourner / réaliser un film / tournage / réalisation / production d'un film | ![]() | ||||
| 应验 | [ yìng yàn ] | se réaliser / se vérifier | ![]() | ||||
| 得志 | [ dé zhì ] | réaliser ses ambitions / arriver à ses fins | ![]() | ||||
| 专心致志 | [ zhuān xīn zhì zhì ] | (expr. idiom.) appliquer son esprit à une chose / s'adonner entièrement / se consacrer / mettre tout son soin / se concentrer pour réaliser son objectif | ![]() | ||||
| 建功立业 | [ jiàn gōng lì yè ] | réaliser ou atteindre un objectif | ![]() | ||||
| 体悟 | [ tǐ wù ] | expérimenter / réaliser / comprendre | ![]() | ||||
| 草拟 | [ cǎo nǐ ] | premier jet (d'un projet) / réaliser une première version | ![]() | ||||
| 无成 | [ wú chéng ] | ne rien accomplir / ne rien réaliser | ![]() | ||||
| 省悟 | [ xǐng wù ] | se réveiller à la réalité / revenir à soi-même / réaliser / voir la vérité | ![]() | ||||
| 悟 | [ wù ] | comprendre / réaliser / être conscient | ![]() | ||||
| 酬 | [ chóu ] | récompense / paiement / rémunération / rétribution / remplir / réaliser | ![]() | ||||
| 寤 | [ wù ] | s'éveiller / réaliser / prendre conscience | ![]() | ||||
| 覚 | [ jué ] | réaliser / comprendre / percevoir | ![]() | ||||
| 好梦难成 | [ hǎo mèng nán chéng ] | (expr. idiom.) un beau rêve est difficile à réaliser | ![]() | ||||
| 径情直遂 | [ jìng qíng zhí suì ] | (expr. idiom.) réaliser ses ambitions | ![]() | ||||
| 鸾飘凤泊 | [ luán piāo fèng bó ] | oiseau de feu s'élève, phénix se pose (idiome) / calligraphie audacieuse et gracieuse / couple marié séparé l'un de l'autre / personne talentueuse non donnée l'opportunité de réaliser son potentiel | ![]() | ||||
| 勉勉强强 | [ miǎn miǎn qiǎng qiǎng ] | réaliser avec difficulté / tout juste à la hauteur de la tâche / à peine adéquat | ![]() | ||||
| 简单易行 | [ jiǎn dān yì xíng ] | simple et facile à réaliser | ![]() | ||||
| 后知后觉 | [ hòu zhī - hòu jué ] | réaliser avec le recul / réaliser tardivement / arriver en retard à la fête | ![]() | ||||
| 体认 | [ tǐ rèn ] | réaliser / réalisation | ![]() | ||||
| 达致 | [ dá zhì ] | atteindre / réaliser | ![]() | ||||
| 惊悟 | [ jīng wù ] | se reprendre avec un sursaut / réaliser d'un coup | ![]() | ||||
| 遂 | [ suí ] | suivre / réaliser / accomplir | ![]() | ||||
| 斩获 | [ zhǎn huò ] | tuer ou capturer (au combat) / (fig.) (sports) marquer (un but) / gagner (une médaille) / (fig.) récolter des récompenses / réaliser des gains | ![]() | ||||
| 实现利润 | [ shí xiàn lì rùn ] | réaliser un profit | ![]() | ||||
| 无法实现 | [ wú fǎ shí xiàn ] | impossible à réaliser / irréalisable | ![]() | ||||
| 实现梦想 | [ shí xiàn mèng xiǎng ] | réaliser des rêves | ![]() | ||||
| 让利于民 | partager avec le peuple les bénéfices du développement / (réaliser le) développement au profit du peuple | ![]() | |||||
| 做实验 | [ zuò shí yàn ] | faire des expériences / réaliser des expériences | ![]() | ||||
| 获取利润 | [ huò qǔ lì rùn ] | obtenir des bénéfices / réaliser des profits | ![]() | ||||
| 实行心愿 | [ shí xíng xīn yuàn ] | réaliser un voeu | ![]() | ||||
| 夙愿得偿 | [ sù yuàn dé cháng ] | voir un vieux rêve se réaliser | ![]() | ||||
| 不获利 | [ bù huò lì ] | ne pas réaliser de profit / non rentable | ![]() | ||||
| 点醒 | [ diǎn xǐng ] | indiquer / attirer l'attention de quelqu'un sur quelque chose / amener quelqu'un à réaliser | ![]() | ||||
| 如愿一偿 | [ rú yuàn yī cháng ] | voir ses souhaits réalisés / réaliser ses désirs | ![]() | ||||
| 制作节目 | [ zhì zuò jié mù ] | produire une émission / réaliser un programme | ![]() | ||||
| 难以实现 | [ nán yǐ shí xiàn ] | difficile à accomplir / difficile à réaliser / irréalisable | ![]() | ||||
| 不能实现 | [ bù néng shí xiàn ] | ne peut pas être réalisé / impossible à réaliser | ![]() | ||||
| 得偿所愿 | [ dé cháng - suǒ yuàn ] | (expression) voir son souhait se réaliser | ![]() | ||||
| 想通 | [ xiǎng tōng ] | comprendre / réaliser / se convaincre | ![]() | ||||
| 开花结果 | [ kāi huā - jiē guǒ ] | litt. fleurir et porter des fruits (idiome) / fig. se réaliser / donner des résultats favorables | ![]() | ||||
| 不能兑现 | [ bù néng duì xiàn ] | ne pas pouvoir honorer / ne pas pouvoir réaliser | ![]() | ||||
| 功完行满 | [ gōng wán xíng mǎn ] | (expr. idiom.) réaliser pleinement ses ambitions | ![]() | ||||
| 没有意识到 | [ méi yǒu yì shí dào ] | ne pas se rendre compte / ne pas réaliser | ![]() | ||||
| 乐见其成 | [ lè jiàn qí chéng ] | voir qch de manière favorable / serait heureux de le voir se réaliser | ![]() | ||||
| 乐观其成 | [ lè guān qí chéng ] | voir qch de manière favorable / serait heureux de le voir se réaliser | ![]() | ||||
| 有所作为 | [ yǒu suǒ zuò wéi ] | réaliser quelque chose de valable / apporter une contribution positive | ![]() | ||||
| 自导自演 | [ zì dǎo zì yǎn ] | réaliser un film dans lequel on joue également un rôle principal en tant qu'acteur / (fig.) planifier et exécuter un projet tout seul | ![]() | ||||
| 猛省 | [ měng xǐng ] | réaliser soudainement / se rappeler soudainement | ![]() | ||||
| 心想事成 | [ xīn xiǎng - shì chéng ] | (expression) voir ses souhaits se réaliser / je te souhaite le meilleur ! | ![]() | ||||
| 达成大批贸易 | [ dá chéng dà pī mào yì ] | réaliser un grand volume de commerce | ![]() | ||||
| 实现新老交替 | [ shí xiàn xīn lǎo jiāo tì ] | réaliser le renouvellement des générations | ![]() | ||||
| 完成发明创造 | [ wán chéng fā míng chuàng zào ] | achever une invention / réaliser une création | ![]() | ||||
| 恍然醒悟 | [ huǎng rán xǐng wù ] | prise de conscience soudaine / réaliser qch en un éclair | ![]() | ||||
| 拍成电影 | [ pāi chéng diàn yǐng ] | adapter en film / réaliser un film | ![]() | ||||
| 主创 | [ zhǔ chuàng ] | jouer un rôle majeur dans une entreprise créative (par exemple, réaliser un film) / personne qui joue un rôle créatif clé (par exemple, réalisateur de film) | ![]() | ||||
| 推进现代化建设 | [ tuī jìn xiàn dài huà jiàn shè ] | réaliser la modernisation de notre pays | ![]() | ||||
| 实现理想 | [ shí xiàn lǐ xiǎng ] | réaliser ses ambitions | ![]() | ||||
| 恍然大悟 | [ huǎng rán - dà wù ] | (expression) réaliser soudainement / voir soudainement la lumière | ![]() | ||||
| 有色无胆 | [ yǒu sè wú dǎn ] | être pervers et suggestif envers le sexe opposé, mais se rétracter lorsqu'on est poussé à agir / avoir des pensées perverses mais pas le courage de les réaliser / être tout en paroles et aucune action | ![]() | ||||
| 团结实现普及教育的声明 | Déclaration de solidarité pour réaliser l'éducation pour tous | ![]() | |||||
| 连中三元 | [ lián zhòng sān yuán ] | (ancien) être premier aux examens impériaux dans la capitale provinciale, la capitale nationale et le palais successivement / (sports etc) réaliser trois succès consécutifs (trois matchs consécutifs, trois buts dans un match, etc.) | ![]() | ||||
