"MINCE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 糟糕 | [ zāo gāo ] | affreux / c'est affreux ! / dommage ! / c'est trop bête ! / mince ! / zut ! / crotte ! | ![]() | |||
| 苗条 | [ miáo tiao ] | mince / svelte / gracieux | ![]() | ||||
| 薄 | [ báo ] | fin / mince / insipide / peu accueillant | ![]() | ||||
| 瘦 | [ shòu ] | maigre / mince / étroit | ![]() | ||||
| 秒 | [ miǎo ] | seconde (de temps) / barbe d'épi / mince | ![]() | ||||
| 单薄 | [ dān bó ] | faible / frêle / mince / fragile / maigre | ![]() | ||||
| 菲薄 | [ fěi bó ] | humble / maigre / mince / mépriser | ![]() | ||||
| 修长 | [ xiū cháng ] | mince / ténu / élancé | ![]() | ||||
| 纤纤 | [ xiān xiān ] | mince / svelte | ![]() | ||||
| 微薄 | [ wēi bó ] | mince / maigre / léger | ![]() | ||||
| 瘦子 | [ shòu zi ] | personne maigre / gringalet / mince | ![]() | ||||
| 片 | [ piàn ] | tranche / morceau / pièce / flocon / feuille / plaque / carte / mince / partiel / incomplet / comprimé / (classificateur pour les disques, CD, les comprimés...) | ![]() | ||||
| 细 | [ xì ] | minutieusement / soigneusement / mince / fin | ![]() | ||||
| 癯 | [ qú ] | mince / émacié / usé / fatigué | ![]() | ||||
| 脔 | [ luán ] | mince / viande coupée | ![]() | ||||
| 纤微 | [ xiān wēi ] | léger / mince | ![]() | ||||
| 细挑 | [ xì tiāo ] | mince / élancé | ![]() | ||||
| 纤瘦 | [ xiān shòu ] | mince / élancé comme un fil | ![]() | ||||
| 俴 | [ jiàn ] | court / peu profond / mince | ![]() | ||||
| 孅 | [ xiān ] | malin / mince | ![]() | ||||
| 削瘦 | [ xuē shòu ] | mince / maigre / svelte / maigrichon / (de joues) creuses | ![]() | ||||
| 疏淡 | [ shū dàn ] | sparse / mince / distant | ![]() | ||||
| 高䠷 | [ gāo tiǎo ] | élancé / mince | ![]() | ||||
| 骨立 | [ gǔ lì ] | mince / décharné / amaigri | ![]() | ||||
| 稀里光当 | [ xī li guāng dāng ] | mince / dilué | ![]() | ||||
| 瘦伶仃 | [ shòu líng dīng ] | émacié / maigre / mince | ![]() | ||||
| 瘦巴巴 | [ shòu bā bā ] | mince / maigrichon / émacié | ![]() | ||||
| 箧箧 | [ qiè qiè ] | long et fin / mince | ![]() | ||||
| 坏了 | [ huài le ] | Mince ! / Mon dieu ! / Oh, non ! / (suffixe) tout ce qui est possible | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 如履薄冰 | [ rú lǚ bó bīng ] | lit. comme si on marchait sur de la glace mince (idiome) / fig. être extrêmement prudent / être sur des &oelig / ufs | ![]() | |||
| 小事 | [ xiǎo shì ] | bagatelle / mince affaire / affaire de peu d'importance | ![]() | ||||
| 高挑 | [ gāo tiǎo ] | haut / élancé / grand et mince | ![]() | ||||
| 非同小可 | [ fēi tóng xiǎo kě ] | extrêmement important / pas une mince affaire | ![]() | ||||
| 薄层 | [ báo céng ] | couche mince / tranche fine / film / lame / lamelle | ![]() | ||||
| 片儿 | [ piān r ] | feuille / film mince | ![]() | ||||
| 薄冰 | [ bó bīng ] | fine couche de glace / glace mince | ![]() | ||||
| 银鱼 | [ yín yú ] | blanquette orientale / poisson mince et argenté, par ex. Galaxias maculatus et Salangichthys microdon | ![]() | ||||
| 薄饼 | [ báo bǐng ] | gâteau plat et mince / pancake / crêpe / pizza | ![]() | ||||
| 薄纸 | [ báo zhǐ ] | mince feuille de papier / papier fin | ![]() | ||||
| 薄脆 | [ báo cuì ] | croustillant / mince et cassant / un cracker frit croustillant | ![]() | ||||
| 札 | [ zhá ] | mince morceau de bois utilisé comme tablette d'écriture (dans la Chine ancienne) / sorte de document officiel (autrefois) | ![]() | ||||
| 缦 | [ màn ] | soie unie mince / sans fioritures | ![]() | ||||
| 骨瘦如柴 | [ gǔ shòu rú chái ] | (expr. idiom.) aussi mince qu'une allumette | ![]() | ||||
| 环肥燕瘦 | [ huán féi yàn shòu ] | corps rond et visage mince | ![]() | ||||
| 衣单食薄 | [ yī dān shí bó ] | (expr. idiom.) couche mince, maigre nourriture / (fig.) vie de pauvreté misérable / dépourvu | ![]() | ||||
| 兹事体大 | [ zī shì tǐ dà ] | (expr. idiom.) ne pas être une mince affaire / ce n'est pas rien / avoir une affaire sérieuse à portée de main | ![]() | ||||
| 斤斤较量 | [ jīn jīn jiào liàng ] | (expr. idiom.) se chamailler longuement sur une mince affaire | ![]() | ||||
| 区区小事 | [ qū qū xiǎo shì ] | mince affaire / bagatelle | ![]() | ||||
| 薄皮 | [ bó pí ] | peau fine / peau mince | ![]() | ||||
| 轴索 | [ zhóu suǒ ] | axon (long axe mince d'une cellule nerveuse) | ![]() | ||||
| 薄纸板 | [ bó zhǐ bǎn ] | carton mince / papier cartonné | ![]() | ||||
| 使变小 | [ shǐ biàn xiǎo ] | rapetisser / rendre plus mince | ![]() | ||||
| 细高挑儿 | [ xì gāo tiǎo r ] | mince et élancé | ![]() | ||||
| 显得瘦 | [ xiǎn de shòu ] | sembler maigre / paraître mince | ![]() | ||||
| 变苗条 | [ biàn miáo tiáo ] | devenir mince / devenir svelte | ![]() | ||||
| 薄透镜 | [ báo tòu jìng ] | Lentille mince | ![]() | ||||
| 薄冰层 | [ bó bīng céng ] | couche de glace mince | ![]() | ||||
| 薄钢板 | [ bó gāng bǎn ] | tôle mince | ![]() | ||||
| 瘦高个 | [ shòu gāo gè ] | grand et mince | ![]() | ||||
| 薄纸的统称 | [ bó zhǐ de tǒng chēng ] | papier mince | ![]() | ||||
| 蚕薄 | [ cán bó ] | soie de ver à soie / léger et mince | ![]() | ||||
| 中卷 | [ zhōng juǎn ] | calmar adulte, généralement plus de 15 cm de long avec un corps mince et des nageoires en forme de grand losange (Tw) | ![]() | ||||
| 薄野 | [ bó yě ] | champ mince / plaine étroite | ![]() | ||||
| 脆薄 | [ cuì bó ] | croustillant et fin / mince et fragile | ![]() | ||||
| 最瘦 | [ zuì shòu ] | le plus maigre / le plus mince | ![]() | ||||
| 矮油 | [ ǎi yóu ] | Oh là là / mince alors | ![]() | ||||
| 小事一桩 | [ xiǎo shì yī zhuāng ] | mince affaire / C'est du gâteau ! / un jeu d'enfant | ![]() | ||||
| 薄板层析 | [ bó bǎn céng xī ] | Chromatographie sur couche mince | ![]() | ||||
| 多大点事 | [ duō dà diǎn shì ] | mince affaire | ![]() | ||||
| 短尾鹱 | [ duǎn wěi hù ] | Puffin à bec grêle / Puffin à bec mince | ![]() | ||||
| 薄膜沉积 | [ bó mó chén jī ] | film mince | ![]() | ||||
| 我勒个去 | [ wǒ lè ge qù ] | (argot) Mince! / Merde! | ![]() | ||||
| 薄型印刷纸 | [ bó xíng yìn shuà zhǐ ] | papier d'impression mince | ![]() | ||||
| 薄纸印刷装置 | [ bó zhǐ yìn shuà zhuāng zhì ] | dispositif d'impression sur papier mince | ![]() | ||||
| 变成稀薄 | [ biàn chéng xī bó ] | devenir mince / devenir rare | ![]() | ||||
| 薄层色谱法 | chromatographie sur couche mince / chromatographie sur plaques | ![]() | |||||
| 芝麻小事 | [ zhī ma xiǎo shì ] | mince affaire / bagatelle | ![]() | ||||
| 薄卷筒凹印版 | [ bó juǎn tǒng āo yìn bǎn ] | cylindre d'impression en relief à rouleau mince | ![]() | ||||
| 薄卷筒凸印版 | [ bó juǎn tǒng tū yìn bǎn ] | cylindre d'impression en relief à rouleau mince | ![]() | ||||
| 磁性薄膜端头 | [ cí xìng bó mó duān tóu ] | extrémité de film mince magnétique | ![]() | ||||
| 薄膜光伏单元 | module photovoltaïque en couche mince | ![]() | |||||
| 薄膜光伏电池 | cellule de photopiles en couche mince | ![]() | |||||
| 亭亭玉立 | [ tíng tíng - yù lì ] | (expression) (d'une femme) mince et élégante / (expression) (d'une plante) grande et droite | ![]() | ||||
| 薄膜电晶体液晶显示器 | [ bó mó diàn jīng tǐ yè jīng xiǎn shì qì ] | écran LCD à transistor à couche mince | ![]() | ||||
