"FILM" en chinois Les résultats sont classés par ordre de probabilité. Résultats précis 电 影 [ diàn yǐng ] cinéma / film 影 [ yǐng ] ombre / image / film / photo / réflexion 片 子 [ piān zi ] rouleau de film / film / enregistrement de phonographe / image aux rayons X / pellicule (photographique) 影 片 [ yǐng piàn ] film 影 视 [ yǐng shì ] film / télévision 片 子 [ piàn zi ] film / photographie / disque 胶 片 [ jiāo piàn ] pellicule / film 胶 卷 [ jiāo juǎn ] film / bobine de film / pellicule 薄 层 [ báo céng ] couche mince / tranche fine / film / lame / lamelle 软 片 [ ruǎn piàn ] (photographie) film Résultats approximatifs 放 [ fàng ] relâcher / libérer / faire paraitre / projeter (un film) / lancer / mettre / placer / poser / déposer 动 画 片 [ dòng huà piàn ] film d'animation / dessin animé 爱 情 片 [ ài qíng piàn ] film d'amour / film romantique 卖 座 [ mài zuò ] (pour un évènement, film...) attirer un vaste auditoire 戏 份 [ xì fèn ] scène (dans un film, etc.) / rémunération d'un acteur (arch.) 贴 膜 [ tiē mó ] film protecteur / masque facial (cosmétique) 投 拍 [ tóu pāi ] commencer à tourner (un film) / investir dans (un film) / mettre (qqch) aux enchères 裸 戏 [ luǒ xì ] scène de nu (dans un film) 传 记 片 [ zhuàn jì piàn ] film biographique / biopic 气 泡 膜 [ qì pào mó ] film à bulles 最 佳 [ zuì jiā ] optimum / optimal / pic / meilleur (athlète, film, etc.) 拍 摄 [ pāi shè ] séance photo / tournage (d'un film) / prendre une photo / tourner un film 画 面 [ huà miàn ] image / scène (d'un film...) / représentation / photo 毕 业 生 [ bì yè shēng ] diplômé / Le Lauréat (film) 主 角 [ zhǔ jué ] protagoniste / personnage / héros (d'un roman, film, etc.) 影 音 [ yǐng yīn ] support enregistré (CD et DVD) / son et film 大 片 [ dà piàn ] grande étendue / blockbuster (film) 开 机 [ kāi jī ] démarrer (un moteur, un ordinateur) / appuyer sur Ctrl-Alt-Suppr / commencer le tournage d'un film ou d'une émission télévisée 关 机 [ guān jī ] éteindre (un appareil) / terminer le tournage d'un film 上 映 [ shàng yìng ] projeter (un film) 归 来 [ guī lái ] retour / Coming Home (film) 片 名 [ piān míng ] titre (d'un film) 看 电 影 [ kàn diàn yǐng ] voir un film / aller au cinéma / se faire une toile 片 长 [ piàn cháng ] longueur du film 对 白 [ duì bái ] dialogue (de film ou théâtre) 爱 情 故 事 [ ài qíng gù shì ] Love Story (film) 片 中 [ piàn zhōng ] dans un film 主 人 公 [ zhǔ rén gōng ] héros (d'un roman ou d'un film) / personnage principal 动 作 片 [ dòng zuò piàn ] film d'action 黄 色 电 影 [ huáng sè diàn yǐng ] film porno 首 映 [ shǒu yìng ] première (d'une pièce ou d'un film) / soirée d'ouverture / exclusivité / passer en avant première (un film) 喜 剧 片 [ xǐ jù piàn ] comédie (film) 放 映 [ fàng yìng ] projeter (un film) 执 导 [ zhí dǎo ] diriger (un film, etc.) 恐 怖 片 [ kǒng bù piàn ] film d'horreur 惊 悚 [ jīng sǒng ] film d'horreur / film d'angoisse / thriller 开 眼 [ kāi yǎn ] commencer une démonstration ou un film 三 级 片 [ sān jí piàn ] film contenant du contenu sexuel ou violent 监 制 [ jiān zhì ] superviser la fabrication ou la production de qch / producteur exécutif (film) 拍 戏 [ pāi xì ] tourner un film 笑 傲 江 湖 [ xiào ào jiāng hú ] Swordsman (film, 1990) 纪 录 片 [ jì lù piàn ] (film) documentaire 幻 灯 片 [ huàn dēng piàn ] film inversible 预 告 片 [ yù gào piàn ] bande annonce d'un film / prévisualisation d'un film 终 结 者 [ zhōng jié zhě ] Terminator (film) 开 拍 [ kāi pāi ] commencer à tourner (un film) 片 头 [ piàn tóu ] titre au début d'un film 科 幻 片 [ kē huàn piàn ] film de science-fiction 触 目 惊 心 [ chù mù jīng xīn ] (expr. idiom.) qui choque l'oeil et étonne le coeur / horrible à voir / spectacle horrible ou choquant / Psychose (film) 忍 无 可 忍 [ rěn wú kě rěn ] (expr. idiom.) plus qu'on ne peut supporter / la cerise sur le gâteau / la goutte qui fait déborder le vase / Intolérance (film, 1916) 时 时 刻 刻 [ shí shí kè kè ] à tout moment / The Hours (film) 黑 侠 Black Mask (film) 绿 光 Le Rayon vert (film, 1986) 拍 片 [ pāi piàn ] filmer / faire un film 神 探 [ shén tàn ] Mad Detective (film) 石 破 天 惊 [ shí pò tiān jīng ] (expr. idiom.) l’explosion des rocs effraie le ciel / admirable / merveilleux / événement dévastateur / Rock (film) 拍 电 影 [ pāi diàn yǐng ] faire un film 战 争 片 [ zhàn zhēng piān ] film de guerre 故 事 片 [ gù shi piàn ] film de fiction / long métrage 夜 宴 [ yè yàn ] banquet du soir / La Légende du scorpion noir (film) 新 大 陆 [ xīn dà lù ] Nouveau Monde (film) 来 龙 去 脉 [ lái lóng qù mài ] (expr. idiom.) l'origine et le développement de / le processus entier de / l'enchaînement de / les tenants et les aboutissants de / les causes et les conséquences de / In and Out (film, 1997) 歌 厅 [ gē tīng ] Cabaret (film) 金 马 奖 [ jīn mǎ jiǎng ] Golden Horse Film Festival 黑 客 帝 国 [ hēi kè dì guó ] Matrix (film) 最 佳 影 片 [ zuì jiā yǐng piàn ] meilleur film (prix cinématographique) 出 神 入 化 [ chū shén rù huà ] (expr. idiom.) atteindre la perfection / superbe réalisation artistique / Insaisissables (film) 鬼 影 [ guǐ yǐng ] Shutter (film, 2004) 断 背 山 [ duàn bèi shān ] Le Secret de Brokeback Mountain (film) 电 影 导 演 [ diàn yǐng dǎo yǎn ] réalisateur (de film) 活 着 [ huó zhe ] vivre / être vivant / vivant / Vivre ! (film) 指 环 王 [ zhǐ huán wáng ] Le Seigneur des anneaux (film) 记 录 片 [ jì lù piàn ] (film) documentaire 颐 和 园 [ yí hé yuán ] Palais d'été (Pékin) / Une jeunesse chinoise (film) 千 钧 一 发 [ qiān jūn yī fà ] (expr. idiom.) mille livres (mesure) accroché par un fil / danger imminent / question de vie ou de mort / Bienvenue à Gattaca (film) 无 法 无 天 [ wú fǎ wú tiān ] (expr. idiom.) n'avoir ni foi ni loi / La Cité de Dieu (film) 出 镜 [ chū jìng ] apparaitre à l'écran / jouer un rôle dans un film 影 业 [ yǐng yè ] industrie du film 广 告 片 [ guǎng gào piàn ] film publicitaire 摄 制 [ shè zhì ] tourner / réaliser un film / tournage / réalisation / production d'un film 红 龙 Dragon rouge (film) 搞 笑 片 [ gǎo xiào piàn ] comédie dramatique / film comique / comédie 保 鲜 膜 [ bǎo xiān mó ] Film étirable 污 物 [ wū wù ] saleté / Muck (film) 大 事 件 [ dài shì jiàn ] Breaking News (film) 杀 青 [ shā qīng ] mettre la dernière main à une oeuvre (un livre, un film, etc.) / terminer / (l'une des étapes de la fabrication du thé) 片 花 [ piàn huā ] bande-annonce (de film) 原 声 音 乐 [ yuán shēng yīn lè ] bande son / musique de film 龙 猫 [ lóng māo ] chinchilla / Mon voisin Totoro (film) 恐 怖 电 影 [ kǒng bù diàn yǐng ] film d'horreur 力 挽 狂 澜 [ lì wǎn kuáng lán ] (expr. idiom.) essayer difficile de se sortir d'une crise désespérée / The Wrestler (film, 2008) 女 主 人 公 [ nǚ zhǔ rén gōng ] héroïne (d'un roman ou un film) / personnage principal féminin 预 演 [ yù yǎn ] répétition / avant-première (d'un film) / exhibition préalable 侠 女 [ xiá nǚ ] A Touch of Zen (film) 凯 斯 [ kǎi sī ] Kes (film) 闪 灵 [ shǎn líng ] Shining (film) 首 映 式 [ shǒu yìng shì ] première d'un film 鬼 使 神 差 [ guǐ shǐ shén chāi ] (expr. idiom.) dieux et démons en action / curieuse coïncidence / évènement étrange requérant une explication surnaturelle / Les Messagers (film) 毛 片 [ máo piàn ] film pornographique / film inédit (arch.) / couleur de la fourrure 播 映 [ bō yìng ] diffuser un film / télédiffuser / téléviser 观 后 感 [ guān hòu gǎn ] impression ou sentiment après avoir visité ou regardé (un film, un musée,...) 歌 舞 片 film musical 雨 人 [ yǔ rén ] Rain Man (film) 逍 遥 法 外 [ xiāo yáo fǎ wài ] (expr. idiom.) sans restriction et hors-la-loi / échappant à sa rétribution / s'en sortir (d'un crime) / toujours en fuite / Arrête-moi si tu peux (film) 午 夜 凶 铃 Ring (film) 科 幻 电 影 [ kē huàn diàn yǐng ] film de science fiction 色 情 片 [ sè qíng piàn ] film pornographique 开 演 [ kāi yǎn ] début (d'une pièce, d'un film, etc.) 纵 横 四 海 Les Associés (film, 1991) 风 之 谷 [ fēng zhī gǔ ] Nausicaä de la vallée du vent (film) 大 闹 天 宫 [ dà nào tiān gōng ] Le Roi des singes (film) 古 装 剧 [ gǔ zhuāng jù ] film en costumes d'époque 人 鱼 小 姐 [ rén yú xiǎo jie ] Miss Sirène / la Petite Sirène (film) 失 乐 园 [ shī lè yuán ] Paradise Lost (film) 电 影 剧 本 [ diàn yǐng jù běn ] scénario (d'un film) 别 有 洞 天 [ bié yǒu dòng tiān ] La Morsure du lézard (film) 片 儿 [ piān r ] feuille / film mince 电 影 预 告 片 [ diàn yǐng yù gào piàn ] bande annonce (film) 赌 侠 [ dǔ xiá ] God of Gamblers 2 / Les Dieux du jeu 2 (film) 惊 声 尖 叫 Scream (film) 处 女 地 [ chǔ nǚ dì ] Territoires vierges (film) 春 风 化 雨 [ chūn fēng huà yǔ ] (expr. idiom.) vent de printemps et pluie / (fig.) influence à long terme d'une éducation solide / Le Cercle des poètes disparus (film) 暗 花 [ àn huā ] The Longest Nite (film) 神 奇 四 侠 [ shén qí sì xiá ] Les Quatre Fantastiques (film) 黄 片 [ huáng piàn ] film pour adultes / film pornographique 灾 难 片 [ zāi nàn piàn ] film catastrophe 警 匪 片 [ jǐng fěi piàn ] Film policier 第 一 滴 血 [ dì yī dī xiě ] Rambo (film, 1982) 方 世 玉 [ fāng shì yù ] La Légende de Fong Sai-Yuk (film) 冷 山 [ lěng shān ] Retour à Cold Mountain (film) 红 色 娘 子 军 [ hóng sè niáng zi jūn ] Le détachement féminin rouge (film) 攻 壳 机 动 队 [ gōng ké jī dòng duì ] Ghost in the Shell (film) 武 打 片 [ wǔ dǎ piàn ] film d'action / film de kungfu 胭 脂 扣 [ yān zhī kòu ] Rouge (film, 1987) 绝 密 飞 行 Furtif (film) 美 丽 心 灵 [ měi lì xīn líng ] Un homme d'exception (film) 紫 蝴 蝶 [ zǐ hú dié ] La Triade du Papillon (film) 黑 雨 [ hēi yǔ ] Black Rain (film) 墨 攻 [ mò gōng ] A Battle of Wits (film) 拨 云 见 日 [ bō yún jiàn rì ] (expr. idiom.) dissiper les nuages et voir le soleil / (fig.) restaurer la justice / Le Retour de l'inspecteur Harry (film) 四 眼 天 鸡 [ sì yǎn tiān jī ] Chicken Little (film) 虎 胆 龙 威 [ hǔ dǎn lóng wēi ] Piège de cristal (film) 铁 娘 子 [ tiě niáng zǐ ] Iron Maiden / La Dame de fer (film) 锅 盖 头 [ guō gài tóu ] Jarhead (film) 西 部 片 [ xī bù piàn ] western (film) 廊 桥 遗 梦 [ láng qiáo yí mèng ] Sur la route de Madison (film) 科 教 片 [ kē jiào piàn ] film de vulgarisation scientifique 攻 其 不 备 [ gōng qí bù bèi ] The Blind Side (film) 龙 之 吻 [ lóng zhī wěn ] Le Baiser mortel du dragon (film) 保 鲜 纸 [ bǎo xiān zhǐ ] film étirable 小 飞 象 [ xiǎo fēi xiàng ] Dumbo (film, 1941) 影 武 者 [ yǐng wǔ zhě ] Kagemusha (film) 彩 卷 [ cǎi juǎn ] film de couleur / billet de loterie 蝶 变 [ dié biàn ] The Butterfly Murders (film) 迷 墙 [ mí qiáng ] The Wall (film) 训 练 日 [ xùn liàn rì ] Training Day (film) 堕 落 街 Moi, Christiane F., 13 ans, droguée, prostituée... (film) 演 [ yǎn ] évoluer / se développer / représenter / jouer (un rôle) / projeter (un film) 桂 河 大 桥 [ guì hé dà qiáo ] Le Pont de la rivière Kwaï (film) 费 城 故 事 [ fèi chéng gù shì ] Philadelphia (film) 盲 井 [ máng jǐng ] Blind Shaft (film) 新 七 龙 珠 Dragon Ball, le film : La Légende des 7 boules de cristal 战 争 论 [ zhàn zhēng lùn ] De la guerre (film) 断 头 谷 Sleepy Hollow (film) 旗 鼓 相 当 [ qí gǔ xiāng dāng ] (expr. idiom.) deux armées aux bannières et tambours équivalents / (fig.) uniformément égale / à peu près comparable / Match retour (film) 大 敌 当 前 [ dà dí dāng qián ] (expr. idiom.) faire face à un ennemi puissant / rencontrer de grandes difficultés / Stalingrad (film, 2001) 生 死 关 头 [ shēng sǐ guān tóu ] Vivre et laisser mourir (film) 妙 想 天 开 [ miào xiǎng tiān kāi ] Brazil (film, 1985) 三 人 行 [ sān rén xíng ] Three's Company (film) 壮 志 凌 云 [ zhuàng zhì líng yún ] (expr. idiom.) nourrir de grandes ambitions / n’avoir peur de rien / avoir plein de courage / Top Gun (film) 饮 食 男 女 Salé, sucré (film) 卧 虎 藏 龙 [ wò hǔ cáng lóng ] (expr. idiom.) dragon caché, tigre accroupi / (fig.) talent dissimulé / Tigre et Dragon (film) 霸 王 别 姬 [ bà wáng bié jī ] Xiang Yu fait ses adieux à sa concubine préférée (sujet classique) / Adieu ma concubine (film de Chen Kaige) 窈 窕 淑 女 [ yǎo tiǎo shū rǔ ] My Fair Lady (film, 1964) 英 雄 本 色 [ yīng xióng běn sè ] Le Syndicat du crime (film) 巴 山 夜 雨 [ bā shān yè yǔ ] (expr. idiom.) pluie nocturne sur le mont Ba / être seul dans une étrange contrée / Pluie du soir (film, 1980) 盗 亦 有 道 [ dào yì yǒu dào ] (expr. idiom.) même les voleurs suivent leur Tao (leur voie) / chacun -quelle que soit sa moralité- obéit à certains codes / Les Affranchis (film) 情 人 眼 里 出 西 施 [ qíng rén yǎn lǐ chū xī shī ] (expr. idiom.) la beauté est dans l'oeil de celui qui regarde / L'Amour extra large (film) 君 子 好 逑 Marty (film) 黑 豹 [ hēi bào ] panthère noire / Black Panther (film) 米 尔 克 [ mǐ ěr kè ] Harvey Milk (film) 霍 元 甲 [ huò yuán jiǎ ] Le Maitre d'armes (film) 异 能 [ yì néng ] Push (film) 瓦 尔 基 里 [ wǎ ěr jī lǐ ] Walkyrie (film) 甜 蜜 蜜 [ tián mì mì ] Comrades, Almost a Love Story (film) 刑 房 [ xíng fáng ] Planète Terreur / Grindhouse (film) 晚 钟 [ wǎn zhōng ] Wan zhong (film) / l'Angélus 虎 口 脱 险 [ hǔ kǒu tuō xiǎn ] La Grande Vadrouille (film) 乌 苏 拉 [ wū sū lā ] La Petite Sirène (film, 1989) 紫 雨 [ zǐ yǔ ] Purple Rain (film) 阿 玛 迪 斯 Amadeus (film) 史 诗 电 影 [ shǐ shī diàn yǐng ] (film) Big Movie / Film épique 东 方 电 影 [ dōng fāng diàn yǐng ] film oriental / film d'Orient 性 电 影 [ xìng diàn yǐng ] film à caractère sexuel / film érotique 主 创 [ zhǔ chuàng ] jouer un rôle majeur dans une entreprise créative (par exemple, réaliser un film) / personne qui joue un rôle créatif clé (par exemple, réalisateur de film) 塑 封 膜 [ sù fēng mó ] film plastique / film de protection 主 旋 律 电 影 [ zhǔ xuán lǜ diàn yǐng ] film destiné à promouvoir les grandes valeurs socialistes de la Chine / film de sensibilisation aux valeurs essentielles du socialisme 复 联 [ fù lián ] Avengers (BD, film) 车 灵 Ghost Train (film, 2006) 尸 乐 园 Bienvenue à Zombieland (film) NG [ n g ] (mot emprunté du japonais "NG", un acronyme pour "no good") (film et TV) bêtisier / faire une gaffe NG镜 头 [ n g jìng tóu ] (film et TV) bêtisier 导 戏 [ dǎo xì ] diriger un film ou une pièce 红 猪 [ hóng zhū ] Porco Rosso (film) 龙 标 [ lóng biāo ] permis de projection de film 飞 鹰 计 划 Opération Condor (film) 无 赖 汉 [ wú lài hàn ] The Shameless (film) OS [ o s ] (dans un feuilleton ou un film) voix-off qui rend les pensées inexprimées d'un personnage audibles pour le public 盗 录 [ dào lù ] pirater (enregistrement audio, film, etc.) / pratiquer le piratage IP剧 [ i p jù ] adaptation à l'écran (série télévisée ou film basé sur un roman en ligne ou un jeu vidéo etc) 码 头 风 云 [ mǎ tou fēng yún ] Sur les quais (film) 双 龙 会 [ shuāng lóng huì ] Double Dragon (film, 1992) 猫 儿 历 险 记 [ māo ér lì xiǎn jì ] Les Aristochats (film) 地 狱 门 La Porte de l'enfer (film) 飞 进 未 来 Big (film) 惊 魂 记 Psychose (film, 1960) 龙 凤 配 Sabrina (film, 1954) 观 影 [ guān yǐng ] regarder un film 七 剑 [ qī jiàn ] Seven Swords (film) A级 控 诉 Ararat (film) 铁 叁 角 Triangle (film) A片 [ a piàn ] film pornographique / vidéo porno A片 [ a - piàn ] film pour adultes / pornographie 开 映 [ kāi yìng ] commencer à montrer un film 利 剑 红 尘 Asoka (film) 壮 志 奔 腾 Pur Sang (film) 巴 顿 将 军 Patton (film) 无 声 火 Bangkok Dangerous (film, 2008) 勐 鬼 宽 频 Pulse (film) 顶 尖 对 决 Le Prestige (film) 弗 莱 达 [ fú lái dá ] Friday (film) 穿 越 剧 film ou téléfilm de voyage dans l'espace et dans le temps 删 剪 [ shān jiǎn ] couper (d'un film, etc.) / censurer 吻 戏 [ wěn xì ] scène de baiser (dans un film etc) 擒 凶 记 L'Homme qui en savait trop (film, 1956) 时 凶 感 应 Déjà Vu (film, 2006) 盗 梦 侦 探 Paprika (film, 2006) 3D电 影 film en 3D / cinéma en relief 情 狱 L'Enfer (film, 2005) 战 争 风 云 [ zhàn zhēng fēng yún ] Le Souffle de la Guerre (film, roman) 无 间 道 [ wú jiān dào ] Infernal Affairs (film) 忏 悔 录 [ chàn huǐ lù ] Les Confessions (roman, film) 汽 车 总 动 员 Cars (film) 白 丝 带 [ bái sī dài ] Le Ruban blanc (film) 冲 出 宁 静 号 Serenity (film) 冲 击 效 应 effet d'impact / Collision (film) 连 锁 蝶 变 L'Effet papillon (film, 2004) 樱 花 恋 [ yīng huā liàn ] Sayonara (film) 重 制 [ chóng zhì ] (film) remake / reprise / nouvelle adaptation 参 演 [ cān yǎn ] participer à une représentation / apparaître dans (un film etc) 黄 道 带 [ huáng dào dài ] zodiaque / Zodiac (film) 一 线 声 机 [ yī xiàn shēng jī ] Cellular (film) 惊 险 片 [ jīng xiǎn piàn ] thriller / film à suspense 东 亚 电 影 [ dōng yà diàn yǐng ] Film d'Asie de l'Est 贺 岁 电 影 [ hè suì diàn yǐng ] film du Nouvel An 华 语 电 影 [ huá yǔ diàn yǐng ] film chinois 定 档 [ dìng dàng ] (d'un film etc) être prévu pour sortir à une date spécifique 机 动 杀 人 [ jī dòng shā rén ] Destins violés (film) 猫 鼠 游 戏 [ māo shǔ yóu xì ] Arrête-moi si tu peux (film) 窃 听 风 暴 [ qiè tīng fēng bào ] La Vie des autres (film) 魔 诫 坟 场 [ mó jiè fén chǎng ] Dellamorte Dellamore (film) 电 影 镜 头 [ diàn yǐng jìng tóu ] scène de film 约 会 电 影 [ yuē huì diàn yǐng ] Sexy Movie (film) 无 间 道 风 云 [ wú jiān dào fēng yún ] Les Infiltrés (film) 恋 爱 梦 游 中 [ liàn ài mèng yóu zhōng ] La Science des rêves (film) 无 尽 的 战 争 [ wú jìn dì zhàn zhēng ] La Guerre éternelle (roman, film) 尿 点 [ niào diǎn ] la partie ennuyeuse de quelque chose (film, spectacle, etc.) où / l'on peut prendre une pause toilette 红 高 粱 [ hóng gāo liáng ] Le Sorgho rouge (film) 座 头 市 [ zuò tóu shì ] Zatoichi (film, 2003) 哭 泣 游 戏 [ kū qì yóu xì ] The Crying Game (film) 绝 地 任 务 [ jué de rèn wu ] Rock (film) 任 逍 遥 [ rèn xiāo yáo ] Plaisirs inconnus (film) 报 知 电 影 赏 Hochi Film Awards 太 极 旗 飘 扬 Frères de sang (film) 时 光 机 器 La Machine à explorer le temps (film, 2002) 斗 阵 俱 乐 部 Fight Club (film) 上 镜 [ shàng jìng ] photogénique / apparaitre dans un film ou dans les médias 在 某 处 [ zài mǒu chù ] quelque part / Somewhere (film) 星 际 传 奇 [ xīng jì chuán qí ] Pitch Black (film) 神 鬼 无 间 [ shén guǐ wú jiān ] Les Infiltrés (film) 罗 马 假 期 [ luó mǎ jià qī ] Vacances romaines (film) 立 见 天 国 [ lì jiàn tiān guó ] Paradise Now (film) 感 官 乐 园 [ gǎn guān lè yuán ] Locataires (film) 投 名 状 [ tóu míng zhuàng ] Les Seigneurs de la guerre (film, 2007) 侠 影 魔 龙 [ xiá yǐng mó lóng ] Eragon (film) 野 兽 冒 险 乐 园 Max et les maximonstres (film) 青 龙 映 画 赏 Blue Dragon Film Awards 贺 岁 影 片 [ hè suì yǐng piàn ] film du Nouvel An 数 字 电 影 [ shù zì diàn yǐng ] film numérique 追 杀 比 尔 [ zhuī shā bì ěr ] Kill Bill (film)