"MONTANT" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 多少 | [ duō shǎo ] | montant / nombre | ![]() | |||
| 数额 | [ shù é ] | montant / somme | ![]() | ||||
| 金额 | [ jīn é ] | somme / montant | ![]() | ||||
| 总额 | [ zǒng é ] | somme totale / montant | ![]() | ||||
| 新兴 | [ xīn xīng ] | montant | ![]() | ||||
| 腾腾 | [ téng téng ] | fumant / bouillant / bouillonnant / montant (fumée...) | ![]() | ||||
| 发行额 | [ fā xíng é ] | quantité / somme / montant | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 短少 | [ duǎn shǎo ] | être à court de la totalité du montant | ![]() | |||
| 全额 | [ quán é ] | montant total | ![]() | ||||
| 两倍 | [ liǎng bèi ] | deux fois plus / le double du montant | ![]() | ||||
| 出口额 | [ chū kǒu é ] | montant des exportations | ![]() | ||||
| 投资额 | [ tóu zī é ] | montant de l'investissement | ![]() | ||||
| 全数 | [ quán shù ] | somme totale / totalité du montant | ![]() | ||||
| 税额 | [ shuì é ] | montant de l'impôt / taxe | ![]() | ||||
| 成交额 | [ chéng jiāo é ] | montant des transactions / volume des transactions | ![]() | ||||
| 投资总额 | [ tóu zī zǒng é ] | montant total de l'investissement | ![]() | ||||
| 欠费 | [ qiàn fèi ] | arriérés / montant en souffrance / devoir de l'argent | ![]() | ||||
| 门柱 | [ mén zhù ] | montant de porte | ![]() | ||||
| 保险金额 | [ bǎo xiǎn jīn é ] | montant de l'assurance | ![]() | ||||
| 足量 | [ zú liàng ] | quantité suffisante / montant total | ![]() | ||||
| 进出口总额 | [ jìn chū kǒu zǒng é ] | montant total des importations et des exportations | ![]() | ||||
| 阳平 | [ yáng píng ] | ton montant uniforme / deuxième ton du putonghua | ![]() | ||||
| 地量 | [ dì liàng ] | montant le plus bas | ![]() | ||||
| 贷款额 | [ dài kuǎn é ] | montant du prêt | ![]() | ||||
| 万元户 | [ wàn yuán hù ] | ménage avec des économies ou un revenu annuel de 10 000 yuans ou plus (considéré comme un montant important dans les années 1970, lorsque le terme a été établi) | ![]() | ||||
| 升调 | [ shēng diào ] | promouvoir à un poste supérieur / (linguistique) intonation montante / (linguistique chinoise) ton montant | ![]() | ||||
| 储蓄额 | [ chú xù é ] | montant d'épargne / épargne accumulée | ![]() | ||||
| 嶝 | [ dèng ] | chemin montant une montagne | ![]() | ||||
| 樘 | [ táng ] | pilier / montant de porte / cadre de porte ou de fenêtre / classificateur pour portes ou fenêtres | ![]() | ||||
| 骑驴觅驴 | [ qí lǘ mì lǘ ] | chercher un âne en montant un âne | ![]() | ||||
| 如数 | [ rú shù ] | au montant stipulé (par accord préalable) / en totalité / au même montant | ![]() | ||||
| 方桉能力 | taux des dépenses au titre du programme / montant des dépenses afférentes au programme / (montant des) ressources allouées au programme / volume des activités | ![]() | |||||
| 钜额 | [ jù é ] | montant énorme / somme considérable | ![]() | ||||
| 当地货币轨道养恤金数额 | montant en monnaie locale de la pension / montant versé en monnaie locale | ![]() | |||||
| 摊款 | [ tān kuǎn ] | montant alloué | ![]() | ||||
| 钜款 | [ jù kuǎn ] | montant important / somme considérable | ![]() | ||||
| 进口额 | [ jìn kǒu é ] | montant des importations | ![]() | ||||
| 投资数 | [ tóu zī shù ] | montant d'investissement | ![]() | ||||
| 门额 | [ mén é ] | montant d'une porte / zone au-dessus du linteau d'une porte | ![]() | ||||
| 补货价值 | montant nécessaire à la reconstitution des stocks | ![]() | |||||
| 对合 | [ duì hé ] | un profit égal au montant investi / (math.) involution | ![]() | ||||
| 限购 | [ xiàn gòu ] | limiter le montant qu'un client peut acheter | ![]() | ||||
| 订单额度 | [ dìng dān é dù ] | montant de la commande | ![]() | ||||
| 单项金额 | [ dān xiàng jīn é ] | montant unitaire | ![]() | ||||
| 保险总额 | [ bǎo xiǎn zǒng é ] | montant total de l'assurance | ![]() | ||||
| 偿还金额 | [ cháng huán jīn é ] | montant remboursé / somme à rembourser | ![]() | ||||
| 赔偿金额 | [ péi cháng jīn é ] | montant de l'indemnisation / somme à indemniser | ![]() | ||||
| 闑 | [ niè ] | montant de porte | ![]() | ||||
| 第三声 | [ dì sān shēng ] | troisième ton du mandarin / ton descendant-montant | ![]() | ||||
| 保险额 | [ bǎo xiǎn é ] | montant d'assurance / couverture d'assurance | ![]() | ||||
| 贷款额度 | [ dài kuǎn é dù ] | montant du prêt | ![]() | ||||
| 累计金额 | [ lěi jì jīn é ] | montant cumulé | ![]() | ||||
| 移除总额 | [ yí chú zǒng é ] | montant à retirer | ![]() | ||||
| 出价数目 | [ chū jià shù mù ] | montant de l'offre | ![]() | ||||
| 支付额 | [ zhī fù é ] | montant payé / somme à payer | ![]() | ||||
| 免税金额 | [ miǎn shuì jīn é ] | montant exonéré de taxes | ![]() | ||||
| 第二声 | [ dì èr shēng ] | deuxième ton du mandarin / ton montant | ![]() | ||||
| 最高额 | [ zuì gāo é ] | montant maximum | ![]() | ||||
| 减费用额 | [ jiǎn fèi yòng é ] | réduction des frais / montant de réduction | ![]() | ||||
| 近似额 | [ jìn sì é ] | montant approximatif | ![]() | ||||
| 认缴的出资额 | [ rèn jiǎo de chū zī é ] | montant de l'apport en capital | ![]() | ||||
| 储户免税金额 | [ chǔ hù miǎn shuì jīn é ] | montant exonéré pour les déposants | ![]() | ||||
| 分配数 | montant alloué | ![]() | |||||
| 亏损付款 | [ kuī sǔn fù kuǎn ] | montant compensatoire / paiement compensatoire | ![]() | ||||
| 费用定额 | [ fèi yòng dìng é ] | quota de frais / montant fixe des frais | ![]() | ||||
| 利润分配额 | [ lì rùn fēn pèi é ] | montant de la distribution des bénéfices | ![]() | ||||
| 还本付息总额 | montant total des paiements au titre du service de la dette | ![]() | |||||
| 工资总额承包 | [ gōng zī zǒng é chéng bāo ] | contrat de montant total des salaires | ![]() | ||||
| 进出口贸易额 | [ jìn chū kǒu mào yì é ] | montant du commerce d'import-export | ![]() | ||||
| 合同金额 | [ hé tóng jīn é ] | montant du contrat | ![]() | ||||
| 加付金额 | [ jiā fù jīn é ] | montant additionnel | ![]() | ||||
| 外汇现有总量 | [ wài huì xiàn yǒu zǒng liàng ] | montant total des devises étrangères | ![]() | ||||
| 彩票款 | [ cǎi piào kuǎn ] | montant de loterie | ![]() | ||||
| 全额预算管理 | [ quán é yù suàn guǎn lǐ ] | gestion budgétaire à montant total | ![]() | ||||
| 经济刺激支付 | [ jīng jì cì jī zhī fù ] | montant au titre des mesures de stimulation de l'économie | ![]() | ||||
| 定额备用金账户 | compte à montant fixe / compte d'avances temporaires | ![]() | |||||
| 按人头计算金额 | [ àn rén tóu jì suàn jīn é ] | calculer le montant par personne | ![]() | ||||
| 出口退税合计 | [ chū kǒu tuì shuì hé jì ] | Montant total des remboursements de taxes à l'exportation | ![]() | ||||
| 已到款合计 | [ yǐ dào kuǎn hé jì ] | Montant total des paiements reçus | ![]() | ||||
| 子女减免税金额 | [ zǐ nǚ jiǎn miǎn shuì jīn é ] | montant de réduction d'impôt pour enfants | ![]() | ||||
| 分配款额 | montant alloué | ![]() | |||||
| 维持基数 | correspondant au maintien des programmes / montant inchangé en valeur réelle | ![]() | |||||
| 每日口粮费用 | montant de l'allocation journalière | ![]() | |||||
| 清算金额 | [ qīng suàn jīn é ] | montant de liquidation | ![]() | ||||
| 按保险金额折旧法 | [ àn bǎo xiǎn jīn é zhé jiù fǎ ] | Méthode de dépréciation selon le montant de l'assurance | ![]() | ||||
| 保险金额自动复原条款 | [ bǎo xiǎn jīn é zì dòng fù yuán tiáo kuǎn ] | clause de rétablissement automatique du montant d'assurance | ![]() | ||||
| 所需资源毛额 | [ suǒ xū zī yuán máo é ] | montant brut | ![]() | ||||
| 所需资源净额 | [ suǒ xū zī yuán jìng é ] | montant net | ![]() | ||||
| 零用现金凭单 | bon de caisse petit montant | ![]() | |||||
| 高限额金融支持 | [ gāo xiàn é jīn róng zhī chí ] | appui financier de montant élevé / appui financier de niveau élevé | ![]() | ||||
| 核心预算资源调拨目标 | montant ciblé pour l'allocation des ressources de base | ![]() | |||||
