recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de OCCASION en chinois

Résultats précis

jī huì
sens syn.
shí jī
sens syn.
chǎng hé
sens syn.
kòng zi
sens syn.
sens syn.
jì huì
sens

Résultats approximatifs

dǎ ban
se maquiller / se parer / s'habiller (pour une occasion particulière) / décorer / faire sa toilette
sens syn.
èr shǒu fáng
maison d'occasion / logement de seconde main
sens
hào shì
aimer se mêler des affaires des autres / aimer susciter des histoires / charité / heureuse occasion
sens syn.
yòng guò
sens
dài jī
attendre une occasion / attendre l'opportunité / saisir une chance / pragmatique
sens
jiè shí
à cette occasion / alors
sens syn.
èr shǒu chē
voiture d'occasion
sens
chèn jī
profiter de l'occasion
sens syn.
chéng jī
profiter de l'occasion
sens syn.
liáng jī
bonne occasion
sens
měi féng
chaque fois / à chaque occasion
sens
dòng bu dòng
facilement / pour un rien / en toute occasion
sens syn.
jiè jī
saisir l'occasion
sens
dòng zhé
facilement / en toute occasion / à chaque coup / quoi qu'on fasse
sens syn.
sì jī
guetter l'occasion
sens syn.
shèng shì
grande opportunité / grande occasion
sens syn.
chéng fēng
se laisser porter par les vents / profiter de l'occasion
sens
jiù huò
biens d'occasion / article d'occasion à vendre
sens syn.
jiù shū
livre d'occasion / vieux livre / livre ancien
sens syn.
jiù chē
voiture d'occasion
sens
bù shī shí jī
(expr. idiom.) ne laisser échapper aucune occasion favorable / saisir le moment opportun
sens
shǒu zhū dài tù
(expr. idiom.) surveiller une souche en attendant les lapins (qui s'y heurteront) / attendre que les alouettes tombent toutes rôties dans la bouche / attendre paresseusement une occasion sans prendre aucune initiative
sens syn.
huā chē
voiture décorée à l'occasion d'un évènement
sens
jiù shì
saisir l'occasion / profiter d'une situation / par la même occasion
sens syn.
gǎn de shàng
pouvoir atteindre / pouvoir rattraper / pouvoir arriver à temps / pouvoir suivre / pouvoir égaler / pouvoir saisir l'occasion
sens
yíng mén
(lit.) remplir la porte / remplir la maison (à un mariage ou à une occasion de bon augure)
sens
gǎn zǎo
dès que possible / à la première occasion / le plus tôt sera le mieux / avant qu'il ne soit trop tard
sens syn.
xún jī
chercher une opportunité / guetter une occasion
sens
yùn shì
occasion poétique / élégante situation / en littérature, réplique pour un poème
sens syn.
zuò shī liáng jī
(expr. idiom.) manquer (perdre) une belle occasion
sens syn.
ǒu
conjoint / par hasard, rarement, à l'occasion / (utilisé pour dire "je" ou "moi" de façon mignonne)
sens syn.
faire claquer sa langue / chercher une occasion de parler / chercher à placer un mot
sens syn.
yù shì shēng fēng
(expr. idiom.) semer le trouble à chaque occasion
sens
liáng chén jí rì
(expr. idiom.) beau temps, jour de chance / (fig.) bonne occasion
sens
qiǎng jìng tóu
saisir l'occasion pour une prise de vue / être sous les projecteurs
sens
lí zhí huí guó yùn fèi
envoi d'effets personnels et de mobilier à l'occasion du rapatriement / envoi à l'occasion du rapatriement / expédition d'un envoi à l'occasion du rapatriement
zǒu bǎo
rater une occasion (cantonais)
sens
jiā huì
occasion propice / grand festin
sens
sì jī
guetter l'occasion
sens
一面之缘
ne s'être rencontré qu'une seule fois / destinées croisées qu'en une seule occasion
sens
jiù chē shì chǎng
marché des voitures d'occasion
sens
bù duì chá r
impropre (à l'occasion)
sens
便
chèn biàn
profiter de l'opportunité / sauter sur l'occasion / en passant / au passage
sens syn.
tóu huí
pour la première fois / lors de la précédente occasion / dernière fois
sens
zuò shī
laisser s'échapper qch / rater une occasion
sens
jiè zhè cì jī huì
profiter de cette occasion
xiāng tán shèn huān
avoir l'occasion de parler avec
sens
便
biàn zhōng
à l'occasion / à votre convenance
sens
yòng guò de
sens
xīn féng
à l'occasion heureuse de
sens
jiàn fèng jiù zuān
(expr. idiom.) se faufiler dans toutes les brèches / (fig.) tirer le meilleur parti de chaque occasion
sens syn.
hé shí yí
en temps opportun / au bon moment / approprié pour l'occasion / opportun / s'adapter à la mode actuelle
sens
èr shuǐ huò
bien d'occasion / bien de seconde main
sens
sì xì
attendre l'occasion
sens
jiāo bì shī zhī
rater une occasion
sens syn.
èr shǒu wǔ qì
arme d'occasion
sens
fù rǔ shí nián yìng bì fāng àn
Programme d'émission de monnaies à l'occasion de la Décennie
为发展中国家提供二手设备专家组
Groupe d'experts du matériel d'occasion pour les pays en voie de développpement
联合国二十五周年纪念宣言
Déclaration à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies
联合国五十周年大会特别纪念会议
Réunion commémorative extraordinaire de l'Assemblée générale à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies
为庆祝宣布民族和解实行大赦令
Décret d'amnistie générale à l'occasion de la Déclaration de réconciliation nationale
联合国维持和平六十周年纪念宣言
Déclaration à l'occasion du soixantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies
联合国维持和平五十周年纪念宣言
Déclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies
非政府组织庆祝联合国四十周年国际会议
Conférence internationale des organisations non gouvernementales à l'occasion du quarantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies
第二次世界大战结束40周年政治宣言
Déclaration politique à l'occasion du quarantième anniversaire de la de la seconde guerre mondiale
国际妇女年世界大会后续工作国际会议
Réunion internationale chargée de poursuivre les travaux du Congrès mondial organisé à l'occasion de l'Année internationale de la femme
大会主席理事会联合国千年首脑会议宣言
Déclaration du Conseil des présidents de l'Assemblée générale à l'occasion du Sommet du Millénaire
关于1932-1933年乌克兰大饥荒七十五周年的宣言
Déclaration prononcée à l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la Grande Famine de 1932-1933 en Ukraine (Holodomor)
联合国支持酷刑受害者国际日联合宣言
Déclaration commune à l'occasion de la Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.