recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"FOURNEAU

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
fourneau de terre / fourneau d'argilesens

fourneau à gaz chinoissens

fourneau chinois amélioré (prop.)sens

fourneau à bon rendement énergétique / fourneau économe en combustiblesens

[ huá qiáo ] Chinois d'outre-mer / ressortissant Chinoissens

[ lú ] fourneau / foursens

[ zhuó zhòng hào ] soulignement chinois / point souscrit chinoissens

[ fǎ hàn ] français-chinois / franco-chinoissens

[ lú mén ] porte de (vieux) fourneausens

[ zhōng wén cí tiáo ] terme en chinois / entrée en chinoissens

[ zuì xiā ] crevettes ivres (plat chinois à base de crevettes marinées dans du vin chinois)sens

[ jiǎn fán zhuǎn huàn ] conversion des caractères chinois simplifiés en caractères chinois traditionnelssens

[ huò tǐ ] variante d'un caractère chinois / forme alternative d'un caractère chinoissens

[ zì tóu ] mot-clé à caractère unique (dans un dictionnaire) / premier caractère d'un mot chinois / la partie supérieure (surtout un radical) d'un caractère chinois / l'initiale d'une syllabe chinoisesens

[ hǎi guī ] Chinois formé à l'étranger de retour en Chine / Haigui / retour des cerveaux chinois au payssens

[ lǎo zhōng ] vieux Chinois / Chinois âgésens

[ lú zào ] fourneau de cuisinesens

[ huǒ lú ] poêle / fourneausens

[ gāo lú ] Haut fourneausens

[ lú cì ] fourneau / cycle de cuissonsens

[ lú shì ] chambre de four / fourneausens

[ gǔ fēng lú ] haut fourneausens

[ zhōng guó lǚ kè ] voyageur chinois / touriste chinoissens

[ róng tiě lú ] haut fourneausens

[ cuàn ] cuire / fourneau de cuisinesens

[ chái hú ] thorowax chinois (Bupleurum chinense) / racine de thorowax chinois (utilisée en MTC)sens

[ zhī hū zhě yě ] (expr. idiom. constituée de caractères courants du chinois classique) pour moi, c'est du chinois / propos à moitié incompréhensible / galimatiassens

[ cǎi dàn ] danseuse de l'opéra chinois / actrice de l'opéra chinoissens

[ mín zú gōng yè ] industrie nationale / industrie dirigée par des ressortissants chinois ou des Chinois d'originesens

[ zào ] foyer / fourneausens

[ zào ] fourneau / cuisinièresens

[ zào ] fourneau / cuisinièresens

[ yáo ] fourneau / four à painsens

[ tuó yuè ] soufflet pour attiser le feu dans un fourneau etc.sens

[ yǐ huá zhì huá ] utiliser des collaborateurs chinois pour soumettre les Chinois (politique impérialiste)sens

[ gāo lú yě liàn ] fusion dans un haut fourneausens

[ tiān lú zuò ] Fourneau (constellation)sens

[ xiǎo zào ] petit fourneau / petite cuisinesens

[ zào shì lú ] cuisinière à gaz / fourneausens

[ zhōng zào ] cuisinière centrale / fourneau centralsens

[ fǔ ] fourneau / chaudièresens

[ huǒ lú de yān cōng ] cheminée du fourneausens

[ dà zào ] grand fourneau / cuisinière à boissens

[ lú huī ] cendres de fourneau / cendressens

[ chái zào ] fourneau à boissens

[ zào huǒ ] fourneausens

[ wén yán wén ] chinois classique / chinois littérairesens

[ chéng pī xiāo huǐ ] destruction différée / destruction en fourneausens

[ zào wáng yé ] dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshensens

[ lìng qǐ lú zào ] (expr. idiom.) élever un nouveau fourneau / recommencer à zéro / refaire un ouvragesens

[ gāo lú pēn méi fǎ ] méthode de pulvérisation de charbon dans le haut fourneausens

[ nuò fú lǐ zào ] fourneau Nofliesens

[ zào jūn ] dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshensens

destruction différée / destruction en fourneausens

[ luò shì zào ] fourneau Lorenasens

[ kěn ní yà táo cí lú ] fourneau Jiko en céramiquesens

incinération par convection directe du fourneau (prop.)sens

[ chú lā lú ] fourneau chulasens

Anagi灶[ anagizào ] fourneau Anagisens

Maendeleo灶[ maendeleozào ] fourneau Maendeleosens

[ liàn dān bā guà lú ] fourneau des huit trigrammes pour cuire des pilules d'immortalité / symbole de l'art alchimique / Double, double travail et trouble, Feu brûle, et chaudron bouillonnesens

[ bào pò kēng ] fourneau de destruction / fosse de destruction / puits de destructionsens

[ zào shén ] dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshensens

[ zhǎo qì gǔ ] appareil au gaz méthane / fourneau au gaz méthanesens

[ tún ] raviolis chinoissens

[ hàn ] dynastie Han / Chinois Han / (nom de famille)sens

[ hún ] (sorte de ravioli chinois)sens

[ mó ] pain chinois cuit à la vapeursens

[ yàn ] encrier chinois / pierre à encresens

[ lù yóu ] Lu You (poète chinois)sens

[ miàn wō ] beignet chinoissens

théorie du "miracle chinois"sens

[ mǎ ] (Échecs chinois) cheval / cavalier (du côté rouge)sens

[ lài ] (ancien instrument à vent chinois) / bruit sonoresens

[ yàn tái ] encrier chinoissens

[ yì tǐ ] forme variée (d'un caractère chinois)sens

[ bǐ huà ] traits d'un caractère chinoissens

[ hú fēng ] Hu Feng (écrivain chinois)sens

[ zōu kǎi ] Zou Kai (gymnaste chinois)sens

[ shēng diào ] ton / intonation / ton (d'un caractère chinois)sens

[ guī qiáo ] Chinois d'outremer rapatriésens

[ mǎn hàn ] Mandchou-Chinois (relations)sens

[ diǎn huà ] traits de caractère chinoissens

[ hàn yǔ kè ] cours de chinoissens

[ kuài yú ] hareng chinois (ilisha elongata)sens

[ guó fēng ] style traditionnel chinoissens

[ cāng jié ] Cang Jie (inventeur des caractères chinois)sens

[ qiáo xiāng ] ville natale de Chinois à l'étrangersens

[ jiàng shuài ] commandant en chef (échecs chinois)sens

[ shù bǐ ] trait vertical (dans un caractère chinois)sens

[ páng wěi ] Pang Wei (tireur au pistolet chinois)sens

séminaire ou colloque de traduction chinois-françaissens

[ là chóng ] insecte chinois à cire blanche (ericerus pela)sens

[ hún dùn ] ravioli chinois en soupe / bouillon de raviolissens

jeune personne qui a l'appréhension de rentrer dans sa famille pendant le Nouvel an chinoissens

[ shù gōu ] trait vertical avec un crochet à la fin (en caractères chinois)sens

diplomatie au service du peuple / politique diplomatique en faveur des ressortissants (chinois) à l'étrangersens

réseau chinois de suivi et de contrôle des données spatialessens

[ bǐ huà shù ] compter le nombre de traits (d'un caractère chinois)sens

[ guī jiàn ] remontrer / avertir sérieusement (surtout en chinois classique) / exhortersens

[ mǎ hòu pào ] (terme aux échecs chinois) / effort tardifsens

[ nào chǎng ] gongs et tambours à l'ouverture d'un opéra chinois / créer une perturbationsens

fourneau rotatif / four tournant / four rotatif / four tubulaire rotatifsens

[ lóng tì ] étuve à vapeur faite de bambou ou de bois, pour cuire le pain chinoissens

Projet "Changjiang" de soutien spécial aux grands chercheurs chinoissens

[ bǐ ] stylo / crayon / pinceau / écrire ou composer / traits composant les caractères chinois / (classificateur des sommes d'argent et des affaires financières)sens

[ jiù xué ] vieille éducation / enseignement traditionnel chinois par opposition aux matériaux venus de l'Ouestsens

[ wéi lú ] se rassembler autour du poêle / (Tw) se réunir pour un dîner familial la veille du Nouvel An chinoissens

[ dàn ] aube / rôle féminin dans l'opéra chinoissens

[ lù kè ] touriste chinois de la Chine continentalesens

[ fǎn huá ] anti-Chinoissens

[ gǔ shī ] poème chinois classiquesens

[ hàn yīng ] chinois-anglaissens

[ gài lán ] brocoli chinoissens

[ gài lán ] brocoli chinoissens

[ yīng hàn ] anglais-chinoissens

[ yīng huá ] Anglais-Chinoissens

[ xī bó ] Xibe (groupe ethnique chinois)sens

[ zá jù ] Zaju (théâtre-opéra chinois)sens

[ hán xìn ] Han Xin (général chinois)sens

[ bó yáng ] Bo Yang (écrivain chinois)sens

[ hàn jiè ] monde chinoissens

[ xì wén ] Nanxi (opéra chinois)sens

[ kǎo ] "composant de "souffle" ou "soupir" dans les caractères chinoissens

[ lí hé cí ] mot séparable (en chinois)sens

[ jiǎn zhōng ] chinois simplifiésens

[ chūn ] thazard chinois / Scomberomorus Sinensissens

[ kūn ] vêtement traditionnel chinois / robe de coursens

[ gě yōu ] Ge You (acteur chinois)sens

[ shāo ] bords dentelés sur un drapeau chinoissens

[ chí lù ] Crabier chinoissens

[ chén ] frêne chinois / Fraxinus chinensissens

[ zhè ] sauterelle / carabe chinois (Eupolyphaga sinensis)sens

[ gān lán ] chou / brocoli chinoissens

[ kǎi shū ] écriture régulière du chinoissens

[ yì tǐ zì ] caractère chinois variantsens

[ zhōng zī ] entreprise chinoise / capital chinoissens

[ nuó xì ] Nuoxi (opéra traditionnel chinois)sens

[ qù shēng ] ton descendant / quatrième ton en chinois mandarinsens

[ pái huá ] anti-Chinois / sinophobiesens

[ shuǐ jiǎo ] raviolis chinois bouillissens

[ zhēng jiǎo ] ravioli chinois à la vapeursens

[ cán é ] ver à soie chinois (Bombyx mori)sens

[ gāo shùn ] Gao Shun (général chinois)sens

[ zhāng bīn ] Benjamin (auteur chinois)sens

[ mǎ lín ] Ma Lin (joueur de tennis de table chinois)sens

[ nǚ ér hóng ] type de vin chinoissens

[ bái dú ] prononciation colloquiale d'un caractère chinoissens

[ shēng fú ] composante phonétique d'un caractère chinoissens

[ kōng zhong ] diabolo / yoyo chinoissens

𬶍[ tuó ] poisson-chat / un type de petit poisson / alligator chinoissens

[ kǎi tǐ ] script normal (style calligraphique chinois)sens

[ chūn jié ] Nouvel an chinois / Fête du printempssens

[ dà lù huà ] chinois continental (langue)sens

[ hàn yǔ ] langue chinoise / chinois (langue) / mandarinsens

[ hàn zì ] sinogramme / caractère chinois / kanji / hanjasens

[ jiǎn fán ] simple VS traditionnel (caractères chinois)sens

[ shēng páng ] composant phonétique des caractères chinoissens

[ jiá ǎo ] veste en coton / manteau traditionnel chinoissens

[ liǎn rèn ] vêtement traditionnel chinois / manteausens

[ páng juān ] Pang Juan (général chinois)sens

[ guān píng ] Guan Ping (général chinois)sens

[ biān zhōng ] carillon (chinois traditionnel) / Bianzhongsens

[ jiāo cài ] chou chinois / légumes gélatineuxsens

[ bā tiě ] Train à grande vitesse chinois-pakistanaissens

[ guì bǎi ] genévrier chinois (Juniperus chinensis)sens

[ gǒu ] goji chinois / Lycium chinensesens

[ sōng ] pe-tsaï / chou chinoissens

[ xì qǔ ] opéra chinoissens

[ tù ] lapin (variante japonaise du caractère chinois)sens

[ gǔn ] Gong / un personnage mythologique chinoissens

[ jiē ] pistachier chinois / Pistacia chinensissens

[ gàn ] mûrier chinois / bois de santalsens

[ biàn liǎn ] devenir soudainement hostile / changement de visage (dans l'opéra chinois) / bian liansens

[ fā yǔ cí ] mot de forme / en chinois classique, le premier caractère d'une phrase ayant une fonction grammaticale auxiliairesens

semaine de la création d'entreprises pour les étudiants chinois revenus de l'étrangersens

[ chūn lián ] sentences parallèles pour le Nouvel An Chinoissens

[ dān zì ] caractère chinois unique / mot (dans un langage étranger)sens

[ tài jí jiàn ] jeu traditionnel chinois à l'épéesens

[ zhèng xié ] Conférence consultative politique du peuple chinoissens

[ gù kǎi zhī ] Gu Kaizhi (peintre chinois)sens

[ shū míng hào ] (guillemet chinois)sens

[ shuǐ jiǎo r ] raviolis chinois bouillissens

[ zào jiá ] miel d'acacia chinois (gleditsia sinensis)sens

[ tiē dàn ] actrice de soutien dans un opéra chinoissens

[ shí dá kāi ] Shi Dakai (général chinois)sens

[ zhōng guó jié ] noeud chinoissens

[ nián huò ] marchandises vendues pour le Nouvel An chinoissens

[ zhōng huá xún ] sturgeon chinoissens

[ zhōng bàn ] Bureau politique du Parti communiste chinoissens

[ wén dú ] prononciation littéraire (plutôt que familière) d'un caractère chinoissens

[ chūn tiē ] sentences parallèles pour le Nouvel An Chinoissens

[ shēng lèi ] Shenglei (premier dictionnaire de rime chinois)sens

[ dǎng nèi ] au sein du parti (part. le parti communiste chinois)sens

[ jūn qí ] échecs de bataille terrestre / jeu de société chinois similaire à Strategosens

[ zhōng guó yì shù ] art chinoissens

[ tào shù ] cycle de chansons dans l'opéra chinois / politessessens

[ dēng lóng huā ] Enkianthus chinois (plante)sens

[ tiē shēng ] acteur de soutien masculin dans un opéra chinoissens

[ fēi lún hǎi ] Fahrenheit (groupe pop chinois)sens

[ hàn yǔ cí diǎn ] dictionnaire chinoissens

[ fù dié ] réduplication de mots ou de syllabes (comme dispositif stylistique en chinois)sens

[ zhōng guó fēng ] de style chinois / chinoiseriesens

[ dǒu ] base carrée de mât chinoissens

[ huá ] jouer au jeu de doigt chinoissens

[ míng ] coing chinoissens

[ xiū ] xie / animal mythique chinoissens

[ jiá ] baguettes (couvert chinois)sens

[ zào ] févier épineux chinoissens

[ yán ] coriandre / persil chinoissens

[ dà xiě ] majuscule / capitale / nombre écrit en grande forme de caractère chinoissens

[ fán jiǎn ] compliqué et simple / forme traditionnelle et simplifiée des caractères chinoissens

[ ruǎn wò ] couchette molle (dans les trains chinois) / couchette de première classesens

[ huá yǔ diàn yǐng ] film chinoissens

[ huáng mǎ guà ] veste jaune / habit traditionnel chinoissens

[ zhōng yuè qì ] instrument chinois à base de cloches / carillonsens

[ yǔ shù wài ] chinois, mathématique et anglais (matières scolaires)sens

[ guó gòng guān xì ] Premier front uni chinoissens

[ huá qiáo zhōng xué ] Lycée chinoissens

[ liǎng huì ] Congrès national du peuple et Conférence consultative politique du peuple chinoissens

[ tuán nián ] regroupement familial de la fête du printemps / réunion familiale du Nouvel An Chinoissens

[ bái là chóng ] insecte chinois à cire blanche (ericerus pela)sens

[ zào jiá shù ] miel d'acacia chinois (gleditsia sinensis)sens

[ kuī tou ] chapeau ou casque décoré dans l'opéra chinois pour caractériser un personnagesens

[ jué sè ] arrière-plan (origine de quelqu'un) / rôle (surtout dans l'opéra chinois)sens

[ dǎng dài huì ] Congrès national du Parti communiste chinoissens

[ zhōng guó mèng ] le rêve chinois (slogan politique de Xi Jinping)sens

[ dié zhàn ] thriller d'espionnage (impliquant généralement des agents chinois s'opposant aux Japonais dans les années 1930 et 1940)sens

[ guó gòng liǎng dǎng ] Premier front uni chinoissens

[ guó zì ] (Chinois) personnes natives de Corée, Japon, Vietnam etc. . / japonais kokuji / Coréen gugjasens

[ lǎo jiàng ] (lit.) vieux général / commandant en chef (équivalent du roi dans les échecs chinois) / (fig.) vétéransens

[ yīng hàn duì yì ] texte parallèle anglais-chinoissens

[ guī mén dàn ] rôle de jeune demoiselle dans l'opéra chinoissens

[ bàn nián huò ] faire du shopping pour la préparation du Nouvel An chinoissens

[ zhū zǎi ] porcelet / (ancien) travailleur chinois exploité trompé pour travailler à l'étrangersens

[ hún ] (raviolis chinois)sens

[ fān ] étranger (non Chinois)sens

[ yì ] proue d'un bateau chinoissens

[ wǔ bǐ biān mǎ ] code à cinq frappes, méthode d'entrée de caractères chinoissens

[ jiāo huàn mǎ ] code d'échange / codage informatique pour les caractères, y compris le chinoissens

[ xiě yì huà ] dessin à main levée / peinture dans un style traditionnel chinoissens

[ zhèng tǐ ] forme standard / majuscule / (autre terme pour désigner les caractères chinois traditionnels, à Taiwan)sens

[ xū gōng gé ] boîte à quatre carrés dans laquelle on pratique l'écriture d'un caractère chinoissens

[ zhōng guó yáo gǔn lè ] Rock chinoissens

[ mín guó jūn fá ] Seigneurs de la guerre chinois (1916-1928)sens

[ tíng tái lóu gé ] pavillons et kiosques (dans les jardins chinois)sens

[ guān lán hú ] Mission Hills Group (groupe chinois d'hospitalité, de sport et de loisirs)sens

[ nóng lì ] calendrier chinois / calendrier agricole / calendrier lunairesens

[ jiù lì ] calendrier chinois / calendrier ancien / calendrier lunairesens

[ hǎi guī ] cheloniidae / tortue marine / (surnom donné aux Chinois qui ont étudié à l'étranger et sont rentrés en Chine)sens

stratégie visant à faire sortir des frontières l'éducation chinoise / stratégie de l'internationalisation de l'enseignement chinoissens

[ fā gāo ] fa gao, un type de gâteau éponge cuit à la vapeur, généralement sucré, couramment consommé lors du Nouvel An chinoissens

[ mán zi ] barbare / esclave serviteur / (ancien) terme méprisant pour désigner les personnes du sud de la Chine (utilisé par les Chinois du nord)sens

[ lǎo ye lǐng ] Nom chinois de la chaîne de montagnes Sichote-Alin dans le kraï de Primorsky en Russie, autour de Vladivostok.sens

[ bǎn hú ] violon chinois avec caisse en forme de bol et couverture en boissens

[ yán zhēn qīng ] Yan Zhenqing (calligraphe chinois)sens

[ zhōng guó shì ] à la chinoise / style chinoissens

[ zhōng gǔ hàn yǔ ] chinois médiévalsens

[ zhèng dàn ] premier rôle féminin dans un opéra chinoissens

[ páo lào ] le pilier chaud (ancien instrument de torture chinois)sens

[ jùn shǒu ] haut fonctionnaire provincial sous l'Empire chinoissens

[ chóng wén ] passage répétitif / variantes multiples de caractères chinoissens

[ shàng gǔ hàn yǔ ] chinois archaïquesens

[ hāo zùn mǐn ] Hao Junmin (footballeur chinois)sens

[ guǒ gǎn ] courageux / audacieux / Kokang (état chinois de Birmanie )sens

[ zhōng guó chá yì ] art du thé chinoissens

service chinois de traductionsens

[ gān hàn tǔ ] Aridisols (taxonomie de sols chinois)sens

[ chú xíng tǔ ] Cambosols (taxonomie de sols chinois)sens

[ gōng zì zhēn ] Gong Zizhen (poète chinois)sens

[ xí dà dà ] Xi Dada / (pseudonyme affectif donné au président chinois Xi Jinping)sens

chanson rouge / chanson qui loue le Parti communiste chinois / chanson à la gloire du PCC / chanson révolutionnaire chinoisesens

[ lǎo dàn ] (rôle de vieille femme dans l'opéra chinois)sens

[ huā juǎn ] petit pain chinois torsadé, cuit à la vapeursens

[ huá èr dài ] deuxième génération d'immigrants Chinoissens

[ sì xiàn qiāng ] Dialecte Sixian du chinois Hakkasens

[ zǐ yún yīng ] vétiver chinois (Astragalus sinicus)sens

[ zhōng guó rén ] Chinois / personne de nationalité chinoisesens

[ nián gāo ] nian gao (gâteau de riz gluant servi lors du Nouvel An chinois)sens

[ kǎn jiān ] veste sans manches (généralement en coton) / gilet chinoissens

[ xīn chūn ] début du printemps / 10 ou 20 jours après le jour du Nouvel An chinoissens

[ hàn yīng hù yì ] traduction chinois-anglaissens

[ huā dàn ] rôle de la jeune femme vive dans l'opéra chinoissens

[ chóng là ] cire blanche des insectes chinois à cire blanche (Ericerus pela)sens

[ dōng qīng tiě lù ] chemin de fer de l'Est chinoissens

[ hàn chuán fó jiào ] bouddhisme chinoissens

[ hàn dé cí diǎn ] dictionnaire chinois-allemandsens

[ hàn dé cí diǎn ] dictionnaire chinois-allemandsens

[ hàn rì cí diǎn ] dictionnaire chinois-japonaissens

[ zhái zhì gāng ] Zhai Zhigang (astronaute chinois)sens

[ fǎ hàn cí diǎn ] dictionnaire français-chinoissens

[ hàn fǎ cí diǎn ] dictionnaire chinois-françaissens

[ yuán hào wèn ] Yuan Haowen (poète chinois)sens

[ gōng qīng ] fonctionnaire de haut rang dans la cour d'un empereur chinoissens

[ gǔ yīn ] prononciation ancienne (surtout pré-Qin) d'un caractère chinois / sons de discours classiquesens

[ tǔ dòu wǎng ] Tudou (site Web chinois de partage de vidéos)sens

[ jiān tóu guì ] Vairon chinois (Phoxinus oxycephalus)sens

[ jiǎn bó zàn ] Jian Bozan (historien marxiste chinois)sens

[ cǎo shí cán ] crosne du Japon / artichaut chinoissens

[ qián dàn ] acteur masculin jouant un rôle féminin (opéra chinois)sens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.