Cinq fantômes se moquent du juge, ou Cinq fantômes résistent au jugement (titre d'opéra folk, idiome) / personnage important harcelé par une foule de bons à rien
罗宾
[ luó bīn ]
Robin (personnage)
珍妮斯
[ zhēn nī sī ]
Janice (personnage de Friends)
哈利·波特
[ hā lì bō tè ]
Harry Potter (personnage)
福斯塔夫
[ fú sī tǎ fū ]
Falstaff (personnage shakespearien)
人物设计
[ rén wù shè jì ]
design de personnage / conception de personnage
系统角色
[ xì tǒng jué sè ]
personnage non jouable / personnage non-joueur / PNJ
次要人物
[ cì yào rén wù ]
personnage secondaire / personnage mineur
OS
[ o s ]
(dans un feuilleton ou un film) voix-off qui rend les pensées inexprimées d'un personnage audibles pour le public
玛丽苏
[ mǎ lì sū ]
Mary Sue (type de personnage dans la fiction)
吕范
[ lǚ fàn ]
Lü Fan, personnage des Trois Royaumes
列御
[ liè yù ]
Liè Yù / nom d'un personnage historique
字调
[ zì diào ]
ton d'un personnage
主脑
[ zhǔ nǎo ]
leader / celui qui contrôle / principal (partie, personnage etc)
入戏
[ rù xì ]
(d'un acteur) habiter son rôle / devenir le personnage / (d'un public) s'impliquer dans le drame
盔头
[ kuī tou ]
chapeau ou casque décoré dans l'opéra chinois pour caractériser un personnage
白素贞
[ bái sù zhēn ]
Bai Suzhen (nom d'un personnage de "la légende du serpent blanc")
大腕儿
[ dà wàn r ]
personnage influent / grande personnalité
演活
[ yǎn huó ]
(pour un acteur) rendre vivant un personnage / agir avec brio
粉红豹
La Panthère rose (personnage de dessin animé)
虚构角色
Personnage de fiction
福瑞
[ fú ruì ]
furry (personnage animal anthropomorphe)
血腥玛丽
[ xuè xīng mǎ lì ]
Bloody Mary / cocktail à base de vodka et de jus de tomate / personnage légendaire
恰吉
[ qià jí ]
Chucky (personnage de films)
甘瑟
[ gān sè ]
Gunther (personnage de Friends)
约翰牛
John Bull (personnage)
嫩苗龟
[ nèn miáo guī ]
Turtwig, personnage de bande dessinée japonaise, tortue avec une pousse poussant sur sa tête
公众人物
[ gōng zhòng rén wù ]
personnage public / personne célèbre
显要人物
[ xiǎn yào rén wù ]
personnage éminent / personnalité importante
虚构的人物
[ xū gòu de rén wù ]
personnage fictif
生卒年
[ shēng zú nián ]
dates de naissance et de mort (d'un personnage historique)
特型演员
[ tè xíng yǎn yuán ]
acteur spécialisé (dans la représentation d&rsquo / un personnage contemporain célèbre)
领盒饭
[ lǐng hé fàn ]
(de manière familière) (d'un acteur avec un petit rôle) recevoir un repas à emporter lorsque son travail est terminé (expression utilisée, par exemple, par les spectateurs de films lorsqu'un personnage meurt)
进入角色
[ jìn rù jué sè ]
entrer dans le personnage / se mettre dans la peau de
生卒年月
[ shēng zú nián yuè ]
dates de naissance et de mort (d'un personnage historique)
小人得志
[ xiǎo rén dé zhì ]
lit. un personnage vil prospère (idiome) / fig. une personne inférieure accède à une position de pouvoir, devenant prétentieuse et arrogante
homme d'affaires séduisant et puissant (un type de personnage dans un genre de fiction romantique éponyme qui a généralement un faible pour une fille de statut social inférieur)
(expr. idiom.) colorer les nuages pour mettre la Lune en évidence / figuratif : faire-valoir / personnage ou motif destiné à mettre en valeur le héros ou le sujet principal
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.