"EST" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 东方 | [ dōng fāng ] | est (point cardinal) / Orient / oriental | ![]() | |||
| 东部 | [ dōng bù ] | (partie) est / partie orientale | ![]() | ||||
| 东面 | [ dōng miàn ] | est (de qch) / côté est / vers l'est | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 所以 | [ suǒ yǐ ] | par conséquent / c'est pourquoi / ce par quoi / ainsi / (c'est) la raison pour laquelle | ![]() | |||
| 不是 | [ bù shì ] | non / ce n'est pas | ![]() | ||||
| 关于 | [ guān yú ] | en ce qui concerne / concernant / au sujet de / quant à / pour ce qui est de / à l'égard de / à propos de / sur (le sujet) | ![]() | ||||
| 东西 | [ dōng xī ] | est et ouest | ![]() | ||||
| 必须 | [ bì xū ] | il faut (absolument) / il est nécessaire / il est requis | ![]() | ||||
| 因此 | [ yīn cǐ ] | donc / par conséquent / c'est pourquoi | ![]() | ||||
| 是个 | [ shì gè ] | c'est un... | ![]() | ||||
| 不得 | [ bù dé ] | il ne faut pas / il n'est pas permis de / on ne doit pas | ![]() | ||||
| 不用 | [ bù yòng ] | ce n'est pas la peine... | ![]() | ||||
| 成了 | [ chéng le ] | être fini / être fait / être prêt / Çà suffit ! / C'est assez ! | ![]() | ||||
| 好了 | [ hǎo le ] | C'est bon ! / Bien ! / Ok | ![]() | ||||
| 还可以 | [ hái kě yǐ ] | ça peut aller / il est également possible | ![]() | ||||
| 却是 | [ què shì ] | néanmoins / le fait est... | ![]() | ||||
| 有可能 | [ yǒu kě néng ] | c'est possible / sans doute | ![]() | ||||
| 没什么 | [ méi shén me ] | rien / ça ne fait rien / c'est rien | ![]() | ||||
| 可惜 | [ kě xī ] | quel dommage ! / c'est trop bête ! | ![]() | ||||
| 军事 | [ jūn shì ] | affaires militaires / en relation avec ce qui est militaire | ![]() | ||||
| 不行 | [ bù xíng ] | incapable / incompétent / ça ne va pas / ce n'est pas possible | ![]() | ||||
| 不必 | [ bù bì ] | il ne faut pas / ce n'est pas la peine | ![]() | ||||
| 也就是 | [ yě jiù shì ] | qui est / à savoir | ![]() | ||||
| 不然 | [ bù rán ] | il n'en est pas ainsi / autrement / sinon | ![]() | ||||
| 可见 | [ kě jiàn ] | il est évident (visible, clair ou manifeste) | ![]() | ||||
| 是的 | [ shì de ] | oui / précisément / c'est ça | ![]() | ||||
| 没事 | [ méi shì ] | Ce n'est pas important / Ce n'est rien / n'avoir rien à faire / être libre | ![]() | ||||
| 我去 | [ wǒ qù ] | (argot) quoi le ...! / oh mon dieu! / c'est fou! | ![]() | ||||
| 对了 | [ duì le ] | c'est ça / tout à fait / au fait, ... / c'est exact | ![]() | ||||
| 得了 | [ dé liǎo ] | être fini / être prêt / c'est assez / c'est suffisant | ![]() | ||||
| 罢了 | [ bà liǎo ] | c'est tout / seulement / simplement | ![]() | ||||
| 不容易 | [ bù róng yì ] | pas facile / ce n'est pas évident / ce n'est pas gagné | ![]() | ||||
| 没错 | [ méi cuò ] | C'est vrai / bien sûr! / Rassurez-vous! / C'est bon / impossible de se tromper | ![]() | ||||
| 不准 | [ bù zhǔn ] | interdire / défendre / ne pas permettre / refuser l'autorisation / il est interdit de | ![]() | ||||
| 好不好 | [ hǎo bu hǎo ] | c'est d'accord ? / OK ? | ![]() | ||||
| 来不及 | [ lái bu jí ] | ne pas avoir le temps de / il est trop tard pour | ![]() | ||||
| 材质 | [ cái zhì ] | qualité des matériaux / matériau (dont qch est fait) | ![]() | ||||
| 不利 | [ bù lì ] | désavantageux / défavorable / infructueux / qui est un échec / qui n'a pas de succès | ![]() | ||||
| 从来 | [ cóng lái ] | toujours / depuis toujours / jamais (si la phrase est négative) | ![]() | ||||
| 好啊 | [ hǎo à ] | c'est bon / d'accord / OK | ![]() | ||||
| 难怪 | [ nán guài ] | il n'y a rien d'étonnant à ce que / il n'est pas étonnant que | ![]() | ||||
| 没关系 | [ méi guān xi ] | Il n'y a pas de quoi / cela n'a pas d'importance / ce n'est pas grave / de rien | ![]() | ||||
| 是吗 | [ shì ma ] | c'est vrai ? / n'est-ce pas ? | ![]() | ||||
| 有必要 | [ yǒu bì yào ] | il est nécessaire | ![]() | ||||
| 东风 | [ dōng fēng ] | Dongfeng / vent d'est | ![]() | ||||
| 所能 | [ suǒ néng ] | selon ses capacités / ce dont qqn est capable | ![]() | ||||
| 可不 | [ kě bu ] | exactement / il en est ainsi | ![]() | ||||
| 可不是 | [ kě bu shì ] | exactement / il en est ainsi | ![]() | ||||
| 还不错 | [ hái bù cuò ] | c'est pas mal | ![]() | ||||
| 无不 | [ wú bù ] | aucun ne manque / tout est là / tout le monde sans exception | ![]() | ||||
| 既是 | [ jì shì ] | est à la fois... (et...) / puisque | ![]() | ||||
| 来得及 | [ lái de jí ] | il y a toujours le temps / être capable de faire à temps / il est encore temps de / avoir assez de temps | ![]() | ||||
| 有道理 | [ yǒu dào li ] | donner un sens / raisonnable / avoir du sens / ce n'est pas faux | ![]() | ||||
| 固然 | [ gù rán ] | certainement / assurément / il est vrai que / sans doute... (mais) / bien sûr... (cependant) | ![]() | ||||
| 相对于 | [ xiāng duì yú ] | en ce qui concerne... / pour ce qui est de... | ![]() | ||||
| 东亚 | [ dōng yà ] | Asie de l'est | ![]() | ||||
| 最重要的是 | [ zuì zhòng yào de shì ] | le plus important est... | ![]() | ||||
| 糟糕 | [ zāo gāo ] | affreux / c'est affreux ! / dommage ! / c'est trop bête ! / mince ! / zut ! / crotte ! | ![]() | ||||
| 所长 | [ suǒ zhǎng ] | ce en quoi on est bon / ce en quoi on excelle / le point fort de qqn | ![]() | ||||
| 所长 | [ suǒ cháng ] | ce en quoi on est bon | ![]() | ||||
| 未有 | [ wèi yǒu ] | n'est pas / n'a jamais été / ne s'est jamais produit / sans précédent | ![]() | ||||
| 不要紧 | [ bù yào jǐn ] | peu importe / ça ne fait rien / ce n'est pas grave | ![]() | ||||
| 对不对 | [ duì bù duì ] | vrai ou faux ? / c'est pas vrai ? / n'est-ce pas ? | ![]() | ||||
| 六合 | [ liù hé ] | les six directions ( nord, sud, est, ouest , haut, bas) / l'ensemble du pays / l'univers | ![]() | ||||
| 众所周知 | [ zhòng suǒ zhōu zhī ] | (expr. idiom.) comme tout le monde le sait / il est de notoriété publique que... | ![]() | ||||
| 个头 | [ ge tóu ] | (suffixe) mon cul ! / c'est ça ouais ! | ![]() | ||||
| 不见得 | [ bù jiàn de ] | ce n'est pas évident / pas forcément / pas nécessairement / c'est à voir | ![]() | ||||
| 冷水 | [ lěng shuǐ ] | eau froide / eau non bouillie / (figuratif) qui n'est pas encore prêt | ![]() | ||||
| 可想而知 | [ kě xiǎng ér zhī ] | il est évident que... | ![]() | ||||
| 复古 | [ fù gǔ ] | remettre à l'honneur ce qui est ancien / revenir au passé | ![]() | ||||
| 无非是 | [ wú fēi shì ] | ce n'est rien d'autre que / simplement | ![]() | ||||
| 架空 | [ jià kōng ] | qui est posé sur des pieux / bâti sur pilotis / irréalisable | ![]() | ||||
| 有计划 | [ yǒu jì huà ] | il est prévu de / être prévu / être planifié | ![]() | ||||
| 版次 | [ bǎn cì ] | ordre dans lequel un livre est imprimé / impression | ![]() | ||||
| 老弟 | [ lǎo dì ] | (forme d'adresse avec de l'affection pour un homme qui n'est pas beaucoup plus jeune que soi) mon gars / vieux pote | ![]() | ||||
| 是否能 | [ shì fǒu néng ] | si cela peut / si c'est possible | ![]() | ||||
| 据称 | [ jù chēng ] | il est dit / censément / selon les rapports / d'après ce qu'on dit | ![]() | ||||
| 据报道 | [ jù bào dào ] | selon un rapport / Il est rapporté que... | ![]() | ||||
| 东门 | [ dōng mén ] | porte est / Porte de l'est | ![]() | ||||
| 留守 | [ liú shǒu ] | rester en garnison lorsque le gros de l'armée est parti pour le combat | ![]() | ||||
| 听懂 | [ tīng dǒng ] | comprendre ce qui est dit / comprendre ce que l'on entend / comprendre à l'oral | ![]() | ||||
| 东欧 | [ dōng ōu ] | Europe de l'est | ![]() | ||||
| 向东 | [ xiàng dōng ] | au sud / vers l'est | ![]() | ||||
| 完蛋 | [ wán dàn ] | C'est fini ! / C'est perdu ! / C'est raté ! / C'est fichu ! / Catastrophe ! | ![]() | ||||
| 恰到好处 | [ qià dào hǎo chù ] | c'est parfait / c'est juste | ![]() | ||||
| 幻境 | [ huàn jìng ] | monde où tout est illusion | ![]() | ||||
| 殊荣 | [ shū róng ] | honneur particulier / distinction / c'est un privilège (de vous rencontrer) | ![]() | ||||
| 没完 | [ méi wán ] | ce n'est pas fini ou réglé / interminable / sans fin / sans cesse | ![]() | ||||
| 皆可 | [ jiē kě ] | tous deux OK / tout est acceptable | ![]() | ||||
| 东边 | [ dōng bian ] | coté est / à l'est | ![]() | ||||
| 未及 | [ wèi jí ] | avant (la fin d'un moment) / ne pas inclure / ce n'est pas ton problème | ![]() | ||||
| 东侧 | [ dōng cè ] | côté est / face à l'est | ![]() | ||||
| 总得 | [ zǒng děi ] | il faut / il est nécessaire / devoir | ![]() | ||||
| 香甜 | [ xiāng tián ] | parfumé et doux / qui est bien sucré et sent bon | ![]() | ||||
| 有心人 | [ yǒu xīn rén ] | celui qui veut s'appliquer à bien faire / celui qui est ambitieux et tenace | ![]() | ||||
| 难保 | [ nán bǎo ] | il n'est pas certain / difficile à protéger | ![]() | ||||
| 结了 | [ jié le ] | c'est ça / c'est tout / ça va le faire | ![]() | ||||
| 据传 | [ jù chuán ] | la rumeur court que… / il est relaté que… | ![]() | ||||
| 好久不见 | [ hǎo jiǔ bu jiàn ] | Ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vu ! / Ça fait un bail ! | ![]() | ||||
| 虚实 | [ xū shí ] | Ce qui est vrai et ce qui est faux / (apprendre à savoir) la vraie situation | ![]() | ||||
