"AUTREMENT" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 否则 | [ fǒu zé ] | sinon / autrement | ![]() ![]() | 不然 | [ bù rán ] | il n'en est pas ainsi / autrement / sinon | ![]() ![]() | 要不 | [ yào bù ] | pourquoi ne pas... / ou sinon / (ou) autrement | ![]() ![]() | 不一样 | [ bù yī yàng ] | différer / autrement | ![]() | 再不然 | [ zài bu rán ] | autrement / alternativement / ou bien | ![]() | 要部然 | [ yào bu rán ] | autrement / par ailleurs | ![]() |
Résultats approximatifs | 即 | [ ![]() | atteindre / s'approcher / immédiatement / aussitôt / autrement dit / à savoir / c'est-à-dire / ou / proche / en vue | ![]() ![]() | 只好 | [ zhǐ hǎo ] | être obligé / ne pouvoir faire autrement que de / réduit à | ![]() ![]() | 咬字 | [ yǎo zì ] | prononcer (clairement ou autrement) / articuler | ![]() | 换句话说 | [ huàn jù huà shuō ] | autrement dit / en d'autres termes / pour le dire autrement | ![]() | 意即 | [ yì jí ] | c'est-à-dire / autrement dit / ce qui signifie que / en d'autres termes | ![]() | 少不得 | [ shǎo bu dé ] | ne pouvoir se passer de / ne pouvoir faire autrement que de / ne pouvoir se faire sans | ![]() ![]() | 大逆不道 | [ dà nì bù dào ] | honteux (d'un comportement qui est indigne, rebelle ou autrement en grave violation des normes de la société) | ![]() | 占压 | [ zhàn yā ] | immobiliser (des fonds ou des ressources etc qui pourraient être utilisés autrement) | ![]() | 这就是说 | [ zhè jiù shì shuō ] | autrement dit | ![]() | 拿你没办法 | [ ná nǐ méi bàn fǎ ] | je ne sais pas quoi faire avec toi / ne pas vraiment pouvoir faire autrement | ![]() |