"TERRES" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 土地 | [ tǔ dì ] | terres / sol / territoire | ![]() | |||
| 田产 | [ tián chǎn ] | biens / terres | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 国土资源部 | [ guó tǔ zī yuán bù ] | Ministère des Terres et des Ressources | ![]() | |||
| 用地 | [ yòng dì ] | terres utilisées pour un certain but | ![]() | ||||
| 土地使用权 | [ tǔ dì shǐ yòng quán ] | droit d'utilisation des terres | ![]() | ||||
| 远销 | [ yuǎn xiāo ] | vendre les terres lointaines | ![]() | ||||
| 征地 | [ zhēng dì ] | réquisitionner des terres | ![]() | ||||
| 归类 | [ guī lèi ] | remembrement (des terres) regroupement (des forêts privées) | ![]() | ||||
| 内陆 | [ nèi lù ] | terres internes / intérieur | ![]() | ||||
| 地利 | [ dì lì ] | situation favorable / à la bonne place / productivité des terres | ![]() | ||||
| 田地 | [ tián dì ] | champs / terres cultivables / terres cultivées | ![]() | ||||
| 稀土 | [ xī tǔ ] | terres rares | ![]() | ||||
| 土地资源 | [ tǔ dì zī yuán ] | ressources en terres | ![]() | ||||
| 水陆 | [ shuǐ lù ] | eau et terre / par l'eau et les terres (transport) / amphibien / délices de la terre et de la mer | ![]() | ||||
| 土地管理 | [ tǔ dì guǎn lǐ ] | gestion des terres / aménagement des terres | ![]() | ||||
| 退耕还林 | [ tuì gēng huán lín ] | restauration des terres agricoles en forêts / cession des terres cultivées à des fins de reboisement / reconversion de terres cultivées en forêt / reboisement des terres défrichées abusivement | ![]() | ||||
| 開荒 | [ kāi huāng ] | ouvrir des terres (pour l'agriculture) | ![]() | ||||
| 开荒 | [ kāi huāng ] | ouvrir des terres (pour l'agriculture) | ![]() | ||||
| 土地开发 | [ tǔ dì kāi fā ] | développement des terres | ![]() | ||||
| 良田 | [ liáng tián ] | de bonnes terres agricoles / terres fertiles | ![]() | ||||
| 牧区 | [ mù qū ] | région pastorale / terres de pâturage | ![]() | ||||
| 耕地面积 | [ gēng dì miàn jī ] | surface des terres arables | ![]() | ||||
| 土地管理法 | [ tǔ dì guǎn lǐ fǎ ] | loi sur la gestion des terres | ![]() | ||||
| 地租 | [ dì zū ] | louer des terres / impôt foncier | ![]() | ||||
| 屯田 | [ tún tián ] | défrichement par les troupes en garnison aux frontières / terres à défricher concédées aux soldats | ![]() | ||||
| 东土 | [ dōng tǔ ] | terres de l'est / terres d'orient | ![]() | ||||
| 田间管理 | [ tián jiān guǎn lǐ ] | gestion des terres | ![]() | ||||
| 垦荒 | [ kěn huāng ] | défricher des terres | ![]() | ||||
| 围垦 | [ wéi kěn ] | récupérer des terres en construisant des digues | ![]() | ||||
| 庄稼地 | [ zhuāng jia dì ] | terres cultivables / terres arables | ![]() | ||||
| 垦殖 | [ kěn zhí ] | ouvrir des terres pour la culture | ![]() | ||||
| 可耕地 | [ kě gēng dì ] | terres arables / terres cultivables | ![]() | ||||
| 大包干 | [ dà bāo gān ] | contrat de responsabilité individuelle / système de gestion des terres | ![]() | ||||
| 稀土元素 | [ xī tǔ yuán sù ] | terres rares | ![]() | ||||
| 租佃 | [ zū diàn ] | affermer des terres | ![]() | ||||
| 畴 | [ chóu ] | terres arables / champs cultivés / sorte / catégorie | ![]() | ||||
| 垅 | [ lǒng ] | terres en terrasses / champs en terrasses | ![]() | ||||
| 聚居地 | [ jù jū dì ] | terres habitées / habitat | ![]() | ||||
| 异国他乡 | [ yì guó tā xiāng ] | (expr. idiom.) terres et lieux étrangers / vivre comme expatrié | ![]() | ||||
| 封闭水域 | [ fēng bì shuǐ yù ] | eaux fermées / eaux enfermées dans les terres / eaux à l'intérieur des terres / eaux enclavées par les terres | ![]() | ||||
| 被陆地环抱的水域 | eaux fermées / eaux enfermées dans les terres / eaux à l'intérieur des terres / eaux enclavées par les terres | ![]() | |||||
| 其他土地 | autres zones terrestres autres terres émergées / autres terres / autres sols autres terres | ![]() | |||||
| 土地勘定 | [ tǔ dì kān dìng ] | détermination des terres / évaluation des terres | ![]() | ||||
| 侵占土地 | appropriation de terres / usurpation de terres / conquête territoriale | ![]() | |||||
| 土地整理 | remembrement des terres / regroupement des terres | ![]() | |||||
| 可持续土地管理 | gestion rationnelle des terres / gestion durable des terres | ![]() | |||||
| 土地利用、土地利用变化与林业 | utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | ![]() | |||||
| 拿地 | saisir le terrain / acquérir des terres | ![]() | |||||
| 耕地占用税 | taxe d'occupation de terres cultivées | ![]() | |||||
| 地邻 | [ dì lín ] | voisin sur des terres agricoles | ![]() | ||||
| 地亩 | [ dì mǔ ] | superficie des terres agricoles | ![]() | ||||
| 开地 | [ kāi dì ] | défricher les terres (pour les cultiver) | ![]() | ||||
| 斫畲 | [ zhuó yú ] | défricher des terres pour un usage agricole | ![]() | ||||
| 岗地 | [ gǎng dì ] | terres agricoles non irriguées sur de petites collines | ![]() | ||||
| 陆冰 | glaces des terres émergées | ![]() | |||||
| 向内陆 | [ xiàng nèi lù ] | vers l'intérieur des terres | ![]() | ||||
| 潟 | [ xì ] | terres salines / marais salant | ![]() | ||||
| 抛荒 | [ pāo huāng ] | rester en jachère (pour les terres arables) / fig. rouillé par manque de pratique | ![]() | ||||
| 农业径流 | [ nóng yè jìng liú ] | ruissellement des terres agricoles | ![]() | ||||
| 农村集体土地确权颁证 | validation des droits de propriété et d'utilisation des terres collectives dans les régions rurales | ![]() | |||||
| 边际农民 | [ bian jì nóng mín ] | paysan cultivant des terres à rendement marginal | ![]() | ||||
| 土地自愿流转 | transfert volontaire du droit d'usage des terres agricoles (tout en conservant le droit d'exploitation forfaitaire) | ![]() | |||||
| 农业用地 | [ nóng yè yòng dì ] | terres agricoles | ![]() | ||||
| 用地协议 | [ yòng dì xié yì ] | accord d'utilisation des terres | ![]() | ||||
| 领土连续 | continuité territoriale / contiguité des terres / contiguité des zones | ![]() | |||||
| 辽阔大地 | [ liáo kuò dà dì ] | terres vastes / vaste terre | ![]() | ||||
| 遐方 | [ xiá fāng ] | lieux éloignés / terres lointaines | ![]() | ||||
| 轻稀土 | [ qīng xī tǔ ] | terres rares légères | ![]() | ||||
| 稀土矿 | [ xī tǔ kuàng ] | minerai de terres rares | ![]() | ||||
| 水陆比 | rapport de la superficie des eaux à celle des terres | ![]() | |||||
| 农村边地 | limite des terres rurales | ![]() | |||||
| 无耕种转换性 | reconversion des terres (à des usages non agricoles) | ![]() | |||||
| 薄田 | [ bó tián ] | champ stérile / terres pauvres | ![]() | ||||
| 地曹 | [ dì cáo ] | bureau de la terre / administration des terres | ![]() | ||||
| 边缘土地 | Terres marginales | ![]() | |||||
| 耕种过度 | surexploitation des terres | ![]() | |||||
| 过度种植 | surexploitation des terres | ![]() | |||||
| 无地现象 | privation des terres | ![]() | |||||
| 收地 | [ shōu dì ] | acquisition de terrains / collecte des terres | ![]() | ||||
| 边缘化农民 | [ bian yuán huà nóng mín ] | paysan cultivant des terres à rendement marginal | ![]() | ||||
| 分地 | [ fēn dì ] | distribuer des terres | ![]() | ||||
| 国际旱地集团 | Consortium international sur les terres arides | ![]() | |||||
| 气海陆冰体系 | système atmosphère-océan-terres émergées-cryosphère | ![]() | |||||
| 水土开发司 | Division de la mise en valeur des terres et des eaux | ![]() | |||||
| 土地转让方桉 | programme de transfert des terres | ![]() | |||||
| 现场补救项目 | projet de dépollution d'un secteur / projet de remise en état des terres | ![]() | |||||
| 开疆拓土 | [ kāi jiāng tuò tǔ ] | élargir son territoire / conquérir de nouvelles terres / (fig.) étendre son entreprise sur de nouveaux marchés | ![]() | ||||
| 均田制 | [ jūn tián zhì ] | système de répartition des terres | ![]() | ||||
| 稀土金属 | [ xī tǔ jīn shǔ ] | Terres rares | ![]() | ||||
| 租地 | [ zū dì ] | louer des terres | ![]() | ||||
| 地球观测卫星协调组 | Coordination des satellites d'observation des terres | ![]() | |||||
| 国有地 | [ guó yǒu dí ] | terres appartenant à l'État | ![]() | ||||
| 市区土地 | terres urbaines / espaces urbanisés | ![]() | |||||
| 东高地省 | Hautes-Terres orientales | ![]() | |||||
| 撂荒农地 | terres agricoles à l'abandon | ![]() | |||||
| 土地压力 | demande pressante de terres | ![]() | |||||
| 土地丧失 | pertes en terres / destruction du sol | ![]() | |||||
| 林地转用 | conversion de terres forestières | ![]() | |||||
| 法属南部领地 | [ fǎ shǔ nán bù lǐng dì ] | Terres australes et antarctiques françaises | ![]() | ||||
| 土地和财产委员会 | Commission des terres et des biens immobiliers | ![]() | |||||
| 基本农田保护 | [ jī běn nóng tián bǎo hù ] | Protection des terres agricoles de base | ![]() | ||||
| 乡镇共有土地 | [ xiāng zhèn gòng yǒu tǔ dì ] | terres collectives des villages et des communes | ![]() | ||||
| 土地利用规划 | [ tǔ dì lì yòng guī huà ] | plan d'utilisation des terres (terme officiel du gouvernement de la R.P.C.) | ![]() | ||||
| 菩萨十地 | Terres de bodhisattva | ![]() | |||||
| 土地滥用 | mésusage des terres | ![]() | |||||
| 土地保护 | préservation des terres | ![]() | |||||
| 土地利用总体规划 | [ tǔ dì lì yòng zǒng tǐ guī huà ] | Plan directeur d'utilisation des terres | ![]() | ||||
| 地租收入 | [ dì zū shōu rù ] | revenu de loyer (partic. des terres arables) | ![]() | ||||
| 生态土地分类 | classification écologique des terres | ![]() | |||||
| 土地质量指标 | indicateurs de la qualité des terres | ![]() | |||||
| 州土地委员会 | Commission des terres | ![]() | |||||
| 国际旱地作物方桉 | Programme international de développement des cultures des terres arides / IPALAC | ![]() | |||||
| 城镇土地使用税 | [ chéng zhèn tǔ dì shǐ yòng shuì ] | taxe d'utilisation des terres urbaines | ![]() | ||||
| 全国农业土地筹资公司 | Agence financière nationale des terres agricoles | ![]() | |||||
| 混合稀土 | [ hùn hé xī tǔ ] | terres rares mélangées | ![]() | ||||
| 加速计划 | plan d'accélérationn (du programme de transfert de terres) | ![]() | |||||
| 恢复退化地 | réhabilitation des terres dégradées | ![]() | |||||
| 基本农田保护条例 | [ jī běn nóng tián bǎo hù tiáo lì ] | Règlement sur la protection des terres agricoles de base | ![]() | ||||
| 东南牧场恢复项目 | [ dōng nán mù chǎng huī fù xiàng mù ] | Project de régénération des terres de parcours dans le sud-est | ![]() | ||||
| 边缘地区小麦品种的发展 | Sélection de variétés de blé adaptée aux terres marginales | ![]() | |||||
| 土地管理体制 | [ tǔ dì guǎn lǐ tǐ zhì ] | système de gestion des terres | ![]() | ||||
| 土地和资源权利 | droits sur les terres et les ressources | ![]() | |||||
| 稀土氧化物 | [ xī tǔ yǎng huà wù ] | oxydes de terres rares | ![]() | ||||
| 旱地发展中心 | Centre de développement des terres arides | ![]() | |||||
| 滥砍滥伐 | [ làn kǎn làn fá ] | destruction gratuite des terres forestières | ![]() | ||||
| 土地综合管理国际讲习班 | Séminaire international sur la gestion intégrée des terres | ![]() | |||||
| 耕地田间管理 | [ gēng dì tián jiān guǎn lǐ ] | Gestion des terres agricoles / Gestion des cultures | ![]() | ||||
| 沙漠和干旱地委员会 | comité des déserts et des terres arides | ![]() | |||||
| 生荒地 | terres incultes | ![]() | |||||
| 法属南方和南极领地 | Terres australes et antarctiques françaises | ![]() | |||||
| 土地肥沃法 | [ tǔ dì féi wò fǎ ] | méthode de fertilité des terres | ![]() | ||||
| 土地管理局 | [ tǔ dì guǎn lǐ jú ] | bureau de gestion des terres | ![]() | ||||
| 土地和保有权 | Terres et sécurité d'occupation | ![]() | |||||
| 南高地省 | Hautes-Terres méridionales | ![]() | |||||
| 西高地省 | Hautes-Terres occidentales | ![]() | |||||
| 非洲土地养护和恢复国际计划 | Plan international de conservation et de remise en état des terres africaines | ![]() | |||||
| 土着土地耕作 | gestion des terres des autochtones | ![]() | |||||
| 环境与土地管理部门协调股 | Groupe chargé de la coordination du secteur de la gestion de l'environnement et des terres | ![]() | |||||
| 农业生物多样性 | [ nóng yè shēng wù duō yàng xìng ] | biodiversité des terres agricoles (prop.) | ![]() | ||||
| 土地退化 | dégradation des terres | ![]() | |||||
| 寸土寸金 | [ cùn tǔ cùn jīn ] | terres chères | ![]() | ||||
| 沿海低地减少自然灾害 | Prévention des catastrophes naturelles dans les basses terres littorales | ![]() | |||||
| 旱地土地退化评估 | Évaluation de la dégradation des terres en zone aride | ![]() | |||||
| 全球土地退化评估 | évaluation mondiale de la dégradation des terres | ![]() | |||||
| 非洲沙漠和旱地委员会 | Commission africaine des déserts et des terres arides | ![]() | |||||
| 土地的替代使用 | utilisation des terres à des fins autres que l'agriculture | ![]() | |||||
| 综合土地管理科学和技术小组 | Groupe d'étude sur les aspects scientifiques et techniques de la gestion integrée des terres | ![]() | |||||
| 社区土地会议 | conférence sur les terres communautaires | ![]() | |||||
| 土壤侵蚀对其他地方的影响 | conséquences de l'érosion au-delà des terres érodées | ![]() | |||||
| 面积时间等值比率 | ratio des temps d'immobilisation des terres à rendement égal (prop.) / area-time equivalent ratio | ![]() | |||||
| 大气-海洋-陆地-冰雪体系 | système atmosphère-océan-terres émergées-cryosphère | ![]() | |||||
| 旱地科学促进发展 | Science des terres sèches pour le développement | ![]() | |||||
| 近东土地和水源利用区域委员会 | Commission régionale de l'utilisation des terres et des eaux au Proche-Orient | ![]() | |||||
| 萨赫勒地区草地综合管理培训方桉 | programme de formation à la gestion intégrée des terres à pâturage dans le Sahel | ![]() | |||||
| 土地占有制和管理股 | Unité de la gestion des terres et des régimes fonciers | ![]() | |||||
| 布隆迪农业复兴和土地可持续管理项目 | Projet de réhabilitation agricole et de gestion durable des terres au Burundi | ![]() | |||||
| 荒漠化、土地退化和干旱 | désertification, dégradation des terres et sécheresse | ![]() | |||||
| 土地退化融资信息搜索引擎 | moteur d'informations financières sur la dégradation des terres | ![]() | |||||
| 旱地和半湿地生物多样性特设技术专家组 | Groupe ad hoc d'experts techniques sur la diversité biologique des terres sèches et subhumides | ![]() | |||||
| 部门间土地使用规划工作组 | Groupe de travail interdépartemental sur la planification de l'utilisation des terres | ![]() | |||||
| 阿拉伯干旱地区和干地研究中心 | Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches | ![]() | |||||
| 旱地生态系统和防治荒漠化方桉活动中心 | Centre d'activité du Programme (CAP) pour les écosystèmes de terres arides et la lutte contre la désertification | ![]() | |||||
| 萨赫勒干地非政府组织工作队 | Équipe spéciale des ONG s'intéressant aux terres arides du Sahel | ![]() | |||||
| 土地退化评估和绘图技术合作信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de l'évaluation et la cartographie de la dégradation des terres | ![]() | |||||
| 尼日尔多索省土地使用管理和农林发展 | Gestion de l'utilisation des terres et développement agroforestier à Dosso (Niger) | ![]() | |||||
