Traduction de S'ATTENDRE en chinois
预想
yù xiǎng
Résultats approximatifs
等
děng
候
hòu
等待
děng dài
期待
qī dài
等候
děng hòu
意料
yì liào
指望
zhǐ wàng
窥伺
kuī sì
想到
xiǎng dào
penser à / s'attendre à
待机
dài jī
attendre une occasion / attendre l'opportunité / saisir une chance /
pragmatique引领
yǐn lǐng
attendre avec impatience / mener (dans la bonne direction) / montrer la voie
有待
yǒu dài
守候
shǒu hòu
待定
dài dìng
attendre une décision / être dans l'attente
拭目以待
shì mù yǐ dài
(expr. idiom.) ouvrir l'oeil et attendre
企盼
qǐ pàn
s'attendre à / attendre avec impatience / anxieux pour qch / espérer (obtenir qch)
恭候
gōng hòu
attente / attendre respectueusement
耐心等待
nài xīn děng dài
attendre patiemment
待业
dài yè
attendre un emploi
且慢
qiě màn
attendre un moment / ne pas aller trop vite
稍等
shāo děng
attendre un moment
期许
qī xǔ
久等
jiǔ děng
attendre pendant une longue période
听信
tīng xìn
attendre des nouvelles / ajouter foi
静候
jìng hòu
attendre sagement
姗姗来迟
shān shān lái chí
(expr. idiom.) marcher lentement et arriver tard / se faire attendre
守株待兔
shǒu zhū dài tù
(expr. idiom.) surveiller une souche en attendant les lapins (qui s'y heurteront) / attendre que les alouettes tombent toutes rôties dans la bouche / attendre paresseusement une occasion sans prendre aucune initiative
等着瞧
děng zhe qiáo
attendre de voir
稍候
shāo hòu
attendre un peu / patienter un moment, un instant
听候
tīng hòu
attendre (des ordres, une réponse, etc.)
坐以待毙
zuò yǐ dài bì
(expr. idiom.) attendre la mort sans réagir
走着瞧
zǒu zhe qiáo
attendre et voir
望眼欲穿
wàng yǎn yù chuān
(expr. idiom.) se crever les yeux à force de regarder / attendre avec une impatience fébrile / désirer ardemment
坐等
zuò děng
s'assoir et attendre / attendre sans rien faire
坐山观虎斗
zuò shān guān hǔ dòu
(expr. idiom.) s'assoir sur la montagne pour assister au combat des tigres / attendre que deux adversaires s'entretuent pour en tirer profit
轮替
lún tì
attendre son tour / qui fonctionne par liste
支应
zhī yìng
faire face à / s'attendre à /
prévoir候诊
hòu zhěn
attendre une consultation
坐冷板凳
zuò lěng bǎn dèng
être limogé / attendre longtemps pour un travail
待
dài
俟
sì
伫
zhù
以逸待劳
yǐ yì dài láo
(expr. idiom.) attendre en se reposant que l'ennemi s'épuise / économiser ses forces en attendant le bon moment
束手就毙
shù shǒu jiù bì
(expr. idiom.) attendre la mort impuissant
束手待毙
shù shǒu dài bì
(expr. idiom.) attendre la mort les mains liées / se résigner à sa mort
急不可耐
jí bù kě nài
incapable d'attendre
翘首以待
qiáo shǒu yǐ dài
(expr. idiom.) retenir son souffle en attendant un évènement / attendre avec anxiété / attendre fiévreusement qqn
瞩望
zhǔ wàng
attendre avec impatience
翘足
qiáo zú
(lit.) sur la pointe des pieds / attendre avec impatience / attendre longtemps pour
秋后算帐
qiū hòu suàn zhàng
(expr. idiom.) attendre que le moment soit venu de régler les comptes / attendre le temps de la vengeance
待工
dài gōng
attendre pour un rendez-vous / attendre pour un emploi
觑机会
qù jī huì
attendre une opportunité
干等
gān děng
attendre en vain
轮候
lún hòu
attendre son tour
待毙
dài bì
attendre la mort
待复
dài fù
être conseillé / attendre une réponse
鹄候
hú hòu
attendre respectueusement / avoir hâte de
待会
dāi hui
attendre une minute / arrêter un moment
白等
bái děng
attendre en vain / faire le pied de grue
待回见
dài huí jiàn
attendre de voir
未料
wèi liào
徯
xī
偫
zhì
attendre qch
岂料
qǐ liào
qui l'aurait pensé / qui aurait pu s'y attendre
瞧着办
qiáo zhe bàn
faire comme on l'entend / attendre de voir et décider ensuite quoi faire
跂想
qǐ xiǎng
attendre avec impatience
等耐
děng nài
attendre patiemment
候乘
hòu chéng
attendre un train ou un bus
俟候
sì hòu
attendre (littéraire)
请您等候
qǐng nín děng hòu
Attendez un peu / Veuillez attendre un peu
鹄候回音
hú hòu huí yīn
(expr. idiom.) attendre respectueusement la réponse de qqn
眼成穿
yǎn chéng chuān
(expr. idiom.) attendre avec impatience
伺隙
sì xì
attendre l'occasion
立杆见影
lì gān jiàn yǐng
(expr. idiom.) mettre en place une perche et voir l'ombre / attendre des résultats instantanés
蓄势待发
xù shì dài fā
(expr. idiom.) attendre l'action après avoir accumulé de l'énergie, du pouvoir... / être prêt pour l'action
等不及
děng bù jí
ne peut pas attendre
直待
zhí dài
一路玩到掛
yī lù wán dào guà
sans plus attendre
人无远虑,必有近忧
rén wú yuǎn lǜ , bì yǒu jìn yōu
celui qui ne pense pas au long terme doit s'attendre à des ennuis à court terme