Traduction de FAMIL en chinois
老公
![](son.png)
lǎo gōng
(famil.) mari
尾巴
![](son.png)
yǐ ba
拜拜
![](son.png)
bái bái
bye-bye / se séparer de qqn (famil.) / (fig.) n'avoir plus rien à faire (avec qqn ou qch)
爱爱
![](son.png)
ài ai
(famil.) faire l'amour
闪人
![](son.png)
shǎn rén
(famil.) dégager / filer à l'anglaise
场子
![](son.png)
chǎng zi
(famil.) lieu de rassemblement / lieu public
老半天
![](son.png)
lǎo bàn tiān
(famil.) une longue période
少来
![](son.png)
shǎo lái
(famil.) arrêter de (faire qch) / Stop ! / Arrête ça !
小两口
![](son.png)
xiǎo liǎng kǒu
(famil.) jeune couple marié
添乱
![](son.png)
tiān luàn
(famil.) causer des problèmes à qqn /
déranger开涮
![](son.png)
kāi shuàn
(famil.) se moquer de (qqn) / jouer des tours à
女同
![](son.png)
nǚ tóng
lesbienne (famil.)
倒霉蛋
![](son.png)
dǎo méi dàn
(famil.) pauvre diable / homme infortuné
上环
![](son.png)
shàng huán
(famil.) porter un appareil intra-utérin (IUD)
残念
![](son.png)
cán niàn
(famil.) regretter / Quel dommage !
铁哥们
![](son.png)
tiě gē men
(famil.) amis masculins très proches
拉稀
![](son.png)
lā xī
(famil.) avoir la diarrhée /
reculer / battre en retraite
出糗
![](son.png)
chū qiǔ
(famil.) avoir qch d'embarrassant
昨儿
![](son.png)
zuó r
(famil.) hier
乐滋滋
![](son.png)
lè zī zī
蛛蛛
![](son.png)
zhū zhu
(famil.) araignée
大拿
![](son.png)
dà ná
软柿子
![](son.png)
ruǎn shì zi
(famil.) faible / bonne pâte
昨儿个
![](son.png)
zuó r ge
(famil.) hier
长虫
![](son.png)
cháng chong
(famil.) serpent
想头
![](son.png)
xiǎng tou
鬼压床
![](son.png)
guǐ yā chuáng
(famil.) paralysie du sommeil
耍贫嘴
![](son.png)
shuǎ pín zuǐ
(famil.) remuer sa langue / encourager les potins et les blagues bêtes / papoter sans fin / parler aisément
啃老族
![](son.png)
kěn lǎo zú
(famil.) adultes vivant et dépendant encore de leurs parents
擦屁股
![](son.png)
cā pì gu
(lit.) essuyer les fesses de qqn / (famil.) nettoyer le bazar de qqn d'autre
哪门子
![](son.png)
nǎ mén zi
(famil.) (insistant une question rhétorique) que / quel genre / pourquoi diable
狗崽子
![](son.png)
gǒu zǎi zi
(famil.) (à propos des compétences, connaissances de qqn etc.) limité /
superficiel /
bancal / qqn avec peu de connaissances (de qch) /
amateur试着
![](son.png)
shì zhe
(famil.) essayer de
老外
![](son.png)
lǎo wài
(famil.) étranger
炒股
![](son.png)
chǎo gǔ
(famil.) spéculer sur les parts et actions
搞不好
![](son.png)
gǎo bu hǎo
(famil.) peut-être
青石
![](son.png)
qīng shí
pierre bleue / pierre à chaux (famil.)
就着
![](son.png)
jiù zhe
être à côté de / être sur le point de (famil.)
娃儿
![](son.png)
wá ér
enfant (famil.)
德性
![](son.png)
dé xing
(famil.) comportement révoltant
拉倒
![](son.png)
lā dǎo
(famil.) l'accord est annulé /
oublie-ça ! / laisse tomber !
自打
![](son.png)
zì dǎ
(famil.) depuis
姑奶奶
![](son.png)
gū nǎi nai
(famil.) soeur du père du père / grande tante
今儿个
![](son.png)
jīn r ge
(famil.) aujourd'hui
转口
![](son.png)
zhuǎn kǒu
entrepôt / transit (de biens) / (famil.) nier / revenir sur sa parole
厂子
![](son.png)
chǎng zi
子儿
![](son.png)
zǐ r
促狭
![](son.png)
cù xiá
小舅子
![](son.png)
xiǎo jiù zi
(famil.) frère plus jeune de la femme
瞎掰
![](son.png)
xiā bāi
(famil.) dire n'importe quoi / faire l'imbécile
够朋友
![](son.png)
gòu péng you
(famil.) être un véritable ami
大舌头
![](son.png)
dà shé tou
(famil.) zozotement / personne qui zozote
架不住
![](son.png)
jià bu zhù
(famil.) incapable de résister / ne peux pas supporter / pas de correspondance pour
庄稼人
![](son.png)
zhuāng jia rén
(famil.) fermier
想得美
![](son.png)
xiǎng dé měi
dans tes rêves ! (famil.)
婶子
![](son.png)
shěn zi
(famil.) la soeur du père du père / grande tante
赶明儿
![](son.png)
gǎn míng r
(famil.) un jour / un de ces jours
大舅子
![](son.png)
dà jiù zi
(famil.) frère plus âgé de la femme
吊胃口
![](son.png)
diào wèi kǒu
(famil.) garder qqn en suspens /
titiller / garder sur des charbons ardents
戴高帽子
![](son.png)
dài gāo mào zi
(famil.) être l'objet de flatteries / être placé sur un piédestal
较比
![](son.png)
jiào bǐ
宅
![](son.png)
zhái
蹾
![](son.png)
dūn
(famil.) mettre qch au sol lourdement / laisser lourdement tomber
东东
![](son.png)
dōng dōng
跟手
![](son.png)
gēn shǒu
病秧子
![](son.png)
bìng yāng zi
花大姐
![](son.png)
huā dà jiě
coccinelle (famil.)
耳刮子
![](son.png)
ěr guā zi
(famil.) une gifle / tape sur
捞油水
![](son.png)
lāo yóu shuǐ
(famil.) faire des profits (par des moyens détournés)
花骨朵
![](son.png)
huā gǔ duo
bourgeon (famil.)
美眉
![](son.png)
měi méi
jolie fille (famil.) / belle nana
外孙子
![](son.png)
wài sūn zi
大伯子
![](son.png)
dà bǎi zi
(famil.) le frère aîné du mari
爱现
![](son.png)
ài xiàn
(famil.) aimer se montrer
咸盐
![](son.png)
xián yán
(famil.) sel / sel de table
来M
![](son.png)
lái m
(famil.) (a propos des femmes) avoir ses règles
称钱
![](son.png)
chèn qián
闹贼
![](son.png)
nào zéi
(famil.) être cambriolé
挤对
![](son.png)
jǐ duì
(famil.) se moquer /
tyranniser / forcer (une concession de qqn)
弃婴舱
![](son.png)
qì yīng cāng
boite à bébés (famil.)
见红
![](son.png)
jiàn hóng
(famil.) saigner (part. du vagin) / souffrir des pertes financières
待见
![](son.png)
dài jian
(famil.) aimer
抱窝
![](son.png)
bào wō
郎猫
![](son.png)
láng māo
(famil.) matou
叫驴
![](son.png)
jiào lǘ
(famil.) singe mâle
嗔着
![](son.png)
chēn zhe
blâmer (famil.)
挤落
![](son.png)
jǐ luò
(famil.) écarter
曲蟮
![](son.png)
qū shan
ver de terre (famil.)
疟子
![](son.png)
yào zi
(famil.) malaria
㞞
![](son.png)
sóng
(famil.) sperme / faible et incompétent
学乖
![](son.png)
xué guāi
apprendre par l'expérience (famil.)
岔调
![](son.png)
chà diào
perdre sa voix (famil.)
镪水
![](son.png)
qiāng shuǐ
(famil.) acide fort
废柴
![](son.png)
fèi chái
(cant.) (famil.) bon à rien /
perdant明儿个
![](son.png)
míng r ge
(famil.) demain
皮痒
![](son.png)
pí yǎng
(famil.) avoir besoin d'une fessée
讨小
![](son.png)
tǎo xiǎo
(famil.) prendre une concubine
鸡子儿
![](son.png)
jī zǐ r
(famil.) oeuf de poule
鸭子儿
![](son.png)
yā zǐ r
(famil.) oeufs de canard
横直
![](son.png)
héng zhí
(famil.) peu importe / vient ce qu'il veut
板儿爷
![](son.png)
bǎn r yé
(famil.) conducteur de poussepousse
喝挂
![](son.png)
hē guà
(famil.) être saoul / prendre une cuite
场儿
![](son.png)
chǎng r
(famil.) lieu de rassemblement / lieu public
M巾
![](son.png)
m jīn
(famil.) serviette hygiénique
码长城
![](son.png)
mǎ cháng chéng
jouer au mahjong (famil.)
可怜见
![](son.png)
kě lián jiàn
(famil.) avoir pitié de qqn
摊事儿
![](son.png)
tān shì r
avoir des ennuis (famil.)
僵尸车
![](son.png)
jiāng shī chē
(famil.) voiture abandonnée
吹台
![](son.png)
chuī tái
(famil.) tomber à l'eau / résulter en échec / (une relation) casser
撞脸
![](son.png)
zhuàng liǎn
(famil.) se ressembler / être le portrait craché de /
sosie挺尸
![](son.png)
tǐng shī
(lit.) être allongé raide comme un cadavre / (famil.) dormir
小萝卜头
![](son.png)
xiǎo luó bo tou
(famil.) petit enfant
吃干饭
![](son.png)
chī gān fàn
铁哥们儿
![](son.png)
tiě gē men r
(famil.) amis masculins très proches
放闪
![](son.png)
fàng shǎn
(pour un couple) afficher son affection en public ou en publiant des photos sur les réseaux sociaux (famil.)
带种
![](son.png)
dài zhǒng
(famil.) avoir du caractère / avoir des couilles / avoir du cran /
courageux老美
![](son.png)
lǎo měi
(famil.) Américain / personne venant des États-Unis
死缠烂打
![](son.png)
sǐ chán làn dǎ
(famil.) harceler
小毛头
![](son.png)
xiǎo máo tou
(famil.) nouveau-né / jeune garçon
啃老
![](son.png)
kěn lǎo
(famil.) vivre avec et dépendre des parents de qqn même à l'âge adulte
褪套儿
![](son.png)
tùn tào r
(famil.) se libérer / se défaire de toute responsabilité
点子背
![](son.png)
diǎn zi bèi
(famil.) avoir un coup de mauvaise chance
一水儿
![](son.png)
yī shuǐ r
嘴乖
![](son.png)
zuǐ guāi
(famil.) parler d'une manière intelligente et adorable
小瞧
![](son.png)
xiǎo qiáo
耐心烦
![](son.png)
nài xīn fán
(famil.) patience
樱花妹
![](son.png)
yīng huā mèi
(famil.) Japonaise
砌长城
![](son.png)
qì cháng chéng
(famil.) jouer au mahjong
推搪
![](son.png)
tuī táng
offrir des excuses (famil.) /
caler家雀儿
![](son.png)
jiā qiǎo r
(famil.) moineau
懂眼
![](son.png)
dǒng yǎn
(famil.) connaitre les cordes /
expert算老几
![](son.png)
suàn lǎo jǐ
(famil.) (Je, vous etc.)
老黑
![](son.png)
lǎo hēi
(famil.) personne noire /
négro转腰子
![](son.png)
zhuàn yāo zi
(famil.) faire les cents pas nerveusement / parler indirectement / tourner autour du pot
哪儿的话
![](son.png)
nǎ r de huà
(famil.) pas du tout (expression humble niant un compliment) / ne le mentionne pas
弄走
![](son.png)
nòng zǒu
(famil.) enlever (qch) / se débarrasser de
零吃
![](son.png)
líng chī
(famil.) casse-croute
鬼叫
![](son.png)
guǐ jiào
(famil.) brailler /
crier吊车尾
![](son.png)
diào chē wěi
(famil.) le plus bas rang (étudiant, participant etc.) / se trouver au plus bas d'une liste / finir dernier
悖晦
![](son.png)
bèi huì
(famil.) étourdi
蛐蟮
![](son.png)
qū shan
(famil.) ver de terre
糨子
![](son.png)
jiàng zi
(famil.) pâte
老墨
![](son.png)
lǎo mò
(famil.) Mexicain
同一挂
![](son.png)
tóng yī guà
(famil.) avoir beaucoup en commun (avec qqn) / bien s'entendre l'un avec l'autre
落价
![](son.png)
lào jià
(famil.) baisser un prix / faire descendre un prix / faire un rabais
堵床上
![](son.png)
dǔ chuáng shàng
(famil.) surprendre un couple adultère pendant l'acte
抱大腿
![](son.png)
bào dà tuǐ
(famil.) se cramponner à une personne influente ou célèbre
当当车
![](son.png)
dāng dāng chē
tram (partic. les tramways à Beijing au cours de la période d'exploitation 1924-1956) (famil)
姨奶奶
![](son.png)
yí nǎi nai
la soeur de la mère du père (famil.) / grande tante
白扯淡
![](son.png)
bái chě dàn
(famil.) dire des bêtises
冰坨子
![](son.png)
bīng tuó zi
(famil.) blocs de glace
就晚了
![](son.png)
jiù wǎn le
il est trop tard (famil.)
有一腿
![](son.png)
yǒu yī tuǐ
(famil.) avoir une affaire
抽冷子
![](son.png)
chōu lěng zi
(famil.) à l'improviste / à l'arrache
少块肉
![](son.png)
shǎo kuài ròu
(famil.) (généralement utilisé à la négative) (ça ne peut ) faire de mal (de faire qch) / (ça ne) fera pas de mal (de faire qch)
十一路
![](son.png)
shí yī lù
(famil.) aller à pied
牛脖子
![](son.png)
niú bó zi
猴皮筋
![](son.png)
hóu pí jīn
(famil.) élastique
半桶水
![](son.png)
bàn tǒng shuǐ
(famil.) (à propos des compétences, connaissances de qqn etc.) limité /
superficiel /
bancal / qqn avec peu de connaissances (de qch) /
amateur花心大萝卜
![](son.png)
huā xīn dà luó bo
(famil.) dragueur invétéré / coureur de jupons
青天大老爷
![](son.png)
qīng tiān dà lǎo ye
(famil.) officiel juste et incorruptible
野路子
![](son.png)
yě lù zi
(famil.) peu orthodoxe (méthode etc.)
得可以
![](son.png)
de kě yǐ
蒙古大夫
![](son.png)
měng gǔ dài fu
丫头片子
![](son.png)
yā tou piàn zi
(famil.) fille loufoque / petite fille
土得掉渣
![](son.png)
tǔ de diào zhā
拉扯大
![](son.png)
lā che dà
(famil.) élever
也有今天
![](son.png)
yě yǒu jīn tiān
(famil.) avoir juste ses desserts / bien servir qqn / avoir ses parts de (bonnes ou mauvaises choses) / chaque chien a ses jours
猴子偷桃
![](son.png)
hóu zi tōu táo
"Le singe vole la pêche" (art martial) / distraire un ennemi avec une main et saisir ses testicules avec l'autre / (famil.) attraper qqn par les boules
屁颠屁颠
![](son.png)
pì diān pì diān
把心放在肚子里
![](son.png)
bǎ xīn fàng zài dù zi lǐ
être complètement à l'aise (famil.)