|
"DOMAINE" en chinois |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
Résultats précis |
范围 | [ fàn wéi ] | limite / domaine / cadre |  | 领域 | [ lǐng yù ] | territoire / domaine / zone |  | 地产 | [ dì chǎn ] | propriété / domaine (foncier) / bien (économie) |  | 庄园 | [ zhuāng yuán ] | manoir / terre féodale / villa et parc / domaine (propriété) |  | 酒庄 | [ jiǔ zhuāng ] | domaine (vinicole) / Château (vin) |  | 境域 | [ jìng yù ] | territoire / domaine / royaume / état / condition / situation / circonstances |  | |
Résultats approximatifs |
大王 | [ dà wáng ] | roi / magnat / personne ayant des compétences dans un domaine particulier |  | 方家 | [ fāng jiā ] | maitre / expert dans un certain domaine / médecin |  | 女将 | [ nǚ jiàng ] | femme général / (fig.) femme qui est une figure de proue dans son domaine de compétence |  | 域名 | [ yù míng ] | nom de domaine |  | 域名注册 | [ yù míng zhù cè ] | enregistrement de nom de domaine |  | 适用范围 | [ shì yòng fàn wéi ] | domaine de validité (prop.) |  | 业务范围 | [ yè wù fàn wéi ] | domaine d'activité |  | 应用范围 | [ yìng yòng fàn wéi ] | domaine d'application |  | 应用领域 | [ yìng yòng lǐng yù ] | domaine d'application |  | 滑雪场 | [ huá xuě chǎng ] | station de ski / domaine skiable |  | 法律体系 | [ fǎ lǜ tǐ xì ] | système juridique / législation (ensemble des lois d'un pays ou relatives à un domaine particulier) |  | 能源网 | [ néng yuán wǎng ] | réseau dans le domaine de l'énergie |  | 一技之长 | [ yī jì zhī cháng ] | (expr. idiom.) avoir des capacités dans un domaine / se distinguer dans un domaine / se distinguer dans une spécialité |  | 宇宙空间 | [ yǔ zhòu kōng jiān ] | domaine aérospatial |  | 巨擘 | [ jù bò ] | un as / premier dans son domaine |  | 三脚猫 | [ sān jiǎo māo ] | qqn avec seulement des compétences rudimentaires (dans un domaine particulier) |  | 书坛 | [ shū tán ] | domaine de la calligraphie |  | 禁脔 | [ jìn luán ] | propriété privée / domaine interdit |  | 当行出色 | [ dāng háng chū sè ] | exceller dans son domaine |  | 前无古人后无来者 | [ qián wú gǔ rén hòu wú lái zhě ] | surpasser tous les autres avant et après dans un domaine / n'avoir ni prédécesseurs ni successeurs |  | 最高域 | [ zuì gāo yù ] | domaine de premier niveau / domaine principal / domaine de tête |  | 活动领域 | | domaine de pratique / domaine d'activité |  | 全域 | [ quán yù ] | l'ensemble de la zone / l'ensemble du domaine / mondial / à l'échelle du domaine |  | 国家编码最高域名 | [ guó jiā biān mǎ zuì gāo yù míng ] | domaine national de premier niveau / domaine de premier niveau associé à un pays / domaine de premier niveau attribué à un pays |  | 沿岸公地 | | patrimoine côtier / conservatoire de l'espace littoral (domaine public maritime correspond au domaine public le long des rivages de la mer, y compris "le sol et le sous-sol de la mer territoriale / les lais et relais futurs et sous resérve de dispositions |  | 空间能力大国 | | Etats dotés de moyens puissants dans le domaine spatial / Etats particulièrement avancés dans le domaine spatial |  | 法律部门 | | domaine du droit |  | 学门 | [ xué mén ] | (Tw) domaine de connaissance / discipline académique |  | 抢注 | [ qiǎng zhù ] | squatter (un nom de domaine, une marque déposée, etc) |  | 时域 | [ shí yù ] | domaine temporel |  | 顶级域 | [ dǐng jí yù ] | Domaine de premier niveau |  | 擅场 | [ shàn chǎng ] | exceller dans un domaine / être expert en... |  | 改学 | [ gǎi xué ] | changer son domaine d'études pour (tel autre) |  | 汇寄 | [ huì jì ] | mandat / envoyer / rembourser / relâcher / réduire / domaine de compétence |  | 电脑领域 | [ diàn nǎo lǐng yù ] | domaine informatique |  | 学术领域 | [ xué shù lǐng yù ] | domaine académique |  | 传统垄断领域 | | domaine traditionnellement organisé en monopole / secteurs d'activité en situation de monopole traditionnel |  | 知识领域 | [ zhī shi lǐng yù ] | domaine de connaissances |  | 远洋区 | [ yuàn yáng qū ] | domaine pélagique / zone pélagique |  | 数字议程 | | Plan d'action dans le domaine du numérique |  | 创意产业 | | industrie créative / industrie du domaine culturel et intellectuel |  | 收敛区域 | [ shōu liǎn qū yù ] | domaine de convergence (math.) |  | 预防项目 | | projets dans le domaine de la prévention |  | 老司机 | [ lǎo sī jī ] | conducteur expérimenté / (fig.) personne particulièrement expérimentée dans un certain domaine |  | 偏才 | [ piān cái ] | talent dans un domaine particulier |  | 宿儒 | [ sù rú ] | savant expérimenté / vieil expert dans le domaine |  | 故业 | [ gù yè ] | ancien domaine / ancien empire / ancienne activité |  | 滑雪区 | [ huá xuě qū ] | domaine skiable |  | 运输训练中心 | | Centre de formation dans le domaine des transports |  | 萨摩藩 | [ sà mó fán ] | Domaine de Satsuma |  | 方桉地区 | | domaine d'activité |  | 待诏 | [ dài zhào ] | expert dans un domaine spécialisé tel que la médecine, la divination ou les échecs, disponible sur appel pour l'empereur (durant les dynasties Tang et Song) |  | 国际域名缩写 | [ guó jì yù míng suō xiě ] | Domaine de premier niveau |  | 宽带X射线望远镜 | | télescope à large bande fontionnant dans le domaine des rayons X |  | 巢区 | [ cháo qū ] | domaine vital |  | 核能发电经验会议 | | Conférence sur l'expérience acquise dans le domaine nucléo-énergétique |  | 公有领域 | [ gōng yǒu lǐng yù ] | domaine public (propriété intellectuelle) |  | 国际化域名 | [ guó jì huà yù míng ] | Nom de domaine internationalisé |  | 初探 | [ chū tàn ] | mener une incursion exploratoire dans (un domaine d'étude, un marché, etc) / une étude préliminaire |  | 大姐大 | [ dà jiě dà ] | chef de gang féminin / la meilleure femme dans son domaine / doyenne / matriarche |  | 专业镇经济 | | bourg spécialisé économiquement dans un domaine / bourg spécialisé dans un secteur d'activité |  | 军备透明度 | | transparence dans le domaine des armements |  | 联合国学习实践社区 | | Réseau de praticiens des Nations Unies dans le domaine de la formation |  | 机构间科技联系 | | liens interinstitutions dans le domaine de la science et de la technique |  | 抽象域 | [ chōu xiàng yù ] | domaine abstrait (math.) |  | 领域主任 | | directeur chargé d'un domaine de pratique |  | 域名系统 | | système de noms de domaine |  | 加强人权 | [ jiā qiǎng rén quán ] | Renforcement de l'action dans le domaine des droits de l'homme |  | 人口与发展伙伴 | | Partenaires dans le domaine de la population et du développement |  | 环境咨询理事会 | | Conseil consultatif dans le domaine de l'environnement |  | 永久森林区 | [ yǒng jiǔ sēn lín qū ] | domaine forestier permanent |  | 域名服务器 | [ yù míng fú wù qì ] | serveur de noms de domaine / Domain Name System / DNS |  | 国家及地区顶级域 | [ guó jiā jí dì qū dǐng jí yù ] | Domaine de premier niveau |  | 能源训练方案 | [ néng yuán xùn liàn fāng àn ] | programme de formation dans le domaine de l'énergie |  | 紫外线波长范围 | [ zǐ wài xiàn bō zhǎng fàn wéi ] | domaine du rayonnement ultraviolet |  | 人权教育圆桌会议 | | Table ronde sur l'éducation dans le domaine des droits de l'homme |  | 不辨菽麦 | [ bù biàn shū mài ] | (expr. idiom.) être incapable de distinguer les haricots du blé / être d'une ignorance crasse dans le domaine pratique |  | 挨踢人士 | [ āi tī rén shì ] | travailleur dans le domaine du traitement de l'information |  | 人权奖甄选小组 | [ rén quán jiǎng zhēn xuǎn xiǎo zǔ ] | Jury chargé de l'attribution des prix dans le domaine des droits de l'homme |  | 相关领域专业人士 | [ xiāng guān lǐng yù zhuān yè rén shì ] | spécialiste (du domaine) |  | 公共海域 | [ gōng gòng hǎi yù ] | domaine public maritime |  | 援助范围 | [ yuán zhù fàn wéi ] | domaine d'assistance |  | 海运领域训练发展方桉 | | Programme pour le développement de la formation dans le domaine des transports maritimes |  | 运输领域合作协定 | [ yùn shū lǐng yù hé zuò xié dìng ] | Accord de coopération dans le domaine des transports |  | 联合国人权方案 | [ lián hé guó rén quán fāng àn ] | Programme de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine des droits de l'homme |  | 公共河域 | [ gōng gòng hé yù ] | domaine public fluvial |  | 水务框架指令 | [ shuǐ wù kuàng jià zhǐ lìng ] | Directive-cadre dans le domaine de l'eau |  | 环境领域的示范项目 | | Projets de démonstration dans le domaine de l'environnement |  | 国际法研究金方桉 | | Programme de bourses de perfectionnement dans le domaine du droit international |  | 国家海洋科学概况 | | Profil de pays dans le domaine des sciences de la mer |  | 区域电信共同体 | [ qū yù diàn xìn gòng tòng tǐ ] | Communauté régionale dans le domaine des communications |  | 与核有关的两用物项 | | article à double usage dans le domaine nucléaire |  | 取缔教育歧视公约 | | Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement |  | 英联邦人权教育会议 | | Conférence du Commonwealth sur l'éducation dans le domaine des droits de l'homme |  | 不得其门而入 | [ bù dé qí mén ér rù ] | être incapable d'entrer dans (une maison, une organisation, un domaine d'étude, un type de carrière particulier etc) |  | 水政策 | [ shuǐ zhèng cè ] | politique dans le domaine de l'eau / politique de l'eau |  | 公地使用者 | | usager du domaine public international (utilisateur peut avoir le sens d'exploitant) |  | 人权领域咨询服务方桉 | | programme de services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme |  | 执法合作宣言 | | Déclaration sur la coopération dans le domaine de l'application des lois |  | 地热能新发展情况讨论会 | | Séminaire sur les progrès récents dans le domaine de l'énergie géothermique |  | 欧洲老龄领域国家记者网 | | Réseau européen de correspondants nationaux dans le domaine du troisième âge |  | 人权能力建设小组 | [ rén quán néng lì jiàn shè xiǎo zǔ ] | Cellule du renforcement des capacités dans le domaine des droits de l'homme |  | 北美劳务合作协定 | [ běi měi láo wù hé zuò xié dìng ] | Accord Nord-Américain de coopération dans le domaine du travail |  | 机构间少年司法协调小组 | | Groupe de coordination interorganisations dans le domaine de la justice pour mineurs |  | 核供应国集团准则 | | Directives applicables aux transferts d'équipements, de matières et de logiciels à double usage dans le domaine nucléaire, ainsi que de technologies connexes / Directives du Groupe des fournisseurs nucléaires |  | 教育合作 | | Coopération dans le domaine de la formation |  | 国际货物销售时效统一法 | | Loi uniforme sur la prescription dans le domaine de la vente internationale des objets mobiliers corporels |  | 可持续农业网络和推广方桉 | | Programme de vulgarisation et de constitution de réseaux dans le domaine de l'agriculture durable |  | 公开来源情报 | [ gōng kāi lái yuán qíng bào ] | renseignement tiré du domaine public / information blanche |  | 人权教育和培训小组 | | Cellule d'éducation et de formation dans le domaine des droits de l'homme |  | 科学政策训练研究所 | | institut de formation et d'études dans le domaine de la politique scientifique |  | 自然资源特别咨询服务 | | Services consultatifs spéciaux dans le domaine des ressources |  | 民用航空的训练发展 | | Développement de la formation dans le domaine de l'aviation civile |  | 社会进步和发展宣言 | | Déclaration sur le progrès et le développement dans le domaine social |  | 战略支助领域 | [ zhàn lüè zhī zhù lǐng yù ] | Domaines d'intervention stratégiques (UNDP) / Objectif (par domaine de programmation) et indicateurs pertinents (FNUAP) |  | 联合国人权教育十年 | | Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme |  | 联合国在人权领域的行动 | | Activités de l'Onu dans le domaine des droits de l'homme |  | 世界人权教育方桉 | | Programme mondial d'éducation dans le domaine des droits de l'homme |  | 人类住区领域的国际合作 | | Co-opération internationale dans le domaine des établissements humains |  | 服务合作框架协定 | | accord-cadre sur la coopération dans le domaine des services |  | 农业研究、推广和训练所 | | Institut pour la recherche, le développement et la formation dans le domaine de l'agriculture |  | 公共域 | | domaine public |  | 残疾领域人力资源问题国际会议 | | Réunion internationale sur les ressources humaines dans le domaine de l'invalidité |  | 北美环境合作协定 | [ běi měi huán jìng hé zuò xié dìng ] | Accord nord-américain de coopération dans le domaine de l'environnement |  | 体育领域抵制南非国际会议 | | Conférence internationale sur le boycottage de l'Afrique du Sud dans le domaine des sports |  | 人口与发展问题妇女特稿处 | | Service d'information sur les problèmes de la femme dans le domaine de la population et du développement |  | 文化权利领域独立专家 | [ wén huà quán lì lǐng yù dú lì zhuān jiā ] | Expert indépendant dans le domaine des droits culturels |  | 欧洲共同体委员会环境领域计划 | | Initiative de la Commission dans le domaine de l'environnement |  | 人权资料处理和技术训练班 | | Stage de formation sur le traitement et la technologie de l'information dans le domaine des droits de l'homme |  | 不结盟国家卫生领域专家会议 | | Réunion du Groupe d'experts des pays non alignés dans le domaine de la santé |  | 建筑领域国际比较方法专家组 | | Groupe d'experts des méthodes de comparaison internationale dans le domaine de la construction |  | 半路出家 | [ bàn lù - chū jiā ] | lit. entrer dans la vie monastique à un âge mûr (idiome) / fig. changer de carrière / se lancer dans un nouveau domaine de travail ou de spécialisation / entrer dans une profession à partir d'un contexte différe |  | 联合国机构间生物技术合作网络 | | Réseau de coopération interorganisations des Nations Unies dans le domaine des biotechnologies. |  | 联合国人权领域咨询服务方桉 | | Programme de services consultatifs des Nations Unies dans le domaine droits de l'homme |  | 南南科学和技术合作论坛 | | Forum sur la coopération Sud-Sud dans le domaine de la science et de la technique |  | 欧洲外国法律信息公约 | | Convention européenne dans le domaine de l'information sur le droit étranger |  | 多语文因特网域名联合会 | | Consortium pour le multilinguisme des noms de domaine |  | 特征尺度域 | | domaine des échelles caractéristiques (prop.) |  | 美国-亚洲环境合作方桉 | | Programme de solidarité américano-asiatique dans le domaine de l'environnement |  | 国际安全研究和外联方桉 | | Programme de recherche et d'information dans le domaine de la sécurité internationale |  | 亚太人口与发展行动呼吁 | | Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le Pacifique |  | 加强人权全球方案 | [ jiā qiǎng rén quán quán qiú fāng àn ] | Programme mondial de renforcement de l'action dans le domaine des droits de l'homme |  | 康复工作公共关系国际委员会 | | Comité international sur les relations publiques dans le domaine de la réadaptation |  | 南部非洲区域科学倡议 | [ nán bù fēi zhōu qū yù kē xué chàng yì ] | Initiative régionale de l'Afrique australe dans le domaine de la science |  | 麻醉品专门知识和服务登记册 | | fichier des compétences et des services disponibles dans le domaine des stupéfiants |  | 艾滋病患者援助组织 | | Organisation d'entraide dans le domaine du sida |  | 妇女和供水及卫生问题小组 | | Table ronde pour étudier le rôle des femmes dans le domaine de l'approvisionnement en eau et de l'assainissement |  | 发起人权教育十年欧洲会议 | | Conférence européenne chargée de lancer la décennie pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme |  | 传统森林知识 | | savoirs traditionnels ayant trait aux forêts / connaissances traditionnelles dans le domaine des forêts |  | 联合国协调选举领域国际援助会议 | | Conférence des Nations Unies sur la coordination de l'aide internationale dans le domaine électoral |  | 亚太行动呼吁 | | Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le Pacifique |  | 水和环境合作中心 | | Centre collaborateur PNUE dans le domaine de l'eau |  | 联合国系统地球科学方桉的协调 | | Coordination des activités menées par les institutions des Nations Unies dans le domaine des sciences de la Terre |  | 少年司法训练和战略发展讨论会 | | séminaire de formation et d'élaboration des politiques dans le domaine de l'administration de la justice pour mineurs |  | 电信课程编写项目 | [ diàn xìn kè chéng biān xiě xiàng mù ] | Projet d'organisation de cours de formation dans le domaine des télécommunications |  | 可持续粮食安全合作方桉 | | Programme de partenariat dans le domaine de la sécurité alimentaire durable |  | 康复工作公共关系国际理事会 | | Conseil international sur les relations publiques dans le domaine de la réadaptation |  | 人权领域技术合作自愿基金 | | Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme |  | 公共卫生领域合作常设委员会 | | Commission permanente pour la coopération dans le domaine de la santé publique |  | 环境领域的国际公约和议定书登记册 | | Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine l'environnement |  | 国际法教学和研究问题区域专家会议 | | Réunion régionale d'experts sur l'enseignement et la recherche dans le domaine du droit international |  | 泛非水事问题执行和伙伴关系会议 | | Conférence panafricaine sur la mise en oeuvre des initiatives et le partenariat dans le domaine des ressources en eau |  | 卫星技术应用于通信和遥感国际讨论会 | | Séminaire international sur les applications des technologies satellitaires dans le domaine des communications et de la télédétection |  | 环境与发展经济学领域合作研究方桉 | | Programme de recherche collaborative dans le domaine de l'économie de l'environnement et du développement |  | 企业税务行为守则 | | Code de bonne conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises |  | 非洲和欧盟联盟能源伙伴关系 | | Partenariat Afrique-Union européenne dans le domaine énergétique |  | 人口和发展领域知名人士会议 | | Réunion de personalités éminentes dans le domaine de la population et du développement |  | 环境领域的多年研究发展方桉 | | Programmes pluriannuels de recherche- développement dans le domaine de l'environnement |  | 基多人权领域技术合作框架 | | Cadre de Quito pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme |  | 环境署国际环境奖信托基金 | | Fonds d'affection spéciale du PNUE pour le Prix international dans le domaine de l'environnement |  | 关于执法合作的霍尼亚拉宣言 | | Déclaration d'Honiara sur la coopération dans le domaine de l'application des lois |  | 裁军和发展领域知名人士小组 | | Groupe de personnalités éminentes dans le domaine du désarmement et du développement |  | 信息领域合作政府间理事会 | | Conseil intergouvernemental pour la coopération dans le domaine de l'information |  | 欧洲社会科学研究和文献中心 | | Centre européen de recherche et de documentatiion dans le domaine des sciences sociales |  | 和平与安全支助办事处主任 | | Chef du Bureau de l'appui à la Commission de l'Union africaine dans le domaine de la paix et de la sécurité |  | 发展领域非政府组织信托基金 | | Fonds d'appui aux organisations non gouvernementales intervenant dans le domaine du développement |  | 民航领域一般政策宣言 | [ mín háng lǐng yù yī pán zhèng cè xuān yán ] | déclaration de politique générale dans le domaine de l'aviation civile |  | 联合国新闻政策和活动审查委员会 | | Comité chargé de réexaminer les politiques et les activités de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de l'information |  | 欧洲环境教育领域合作交流会议 | | Conférence européenne sur la coopération et la communication dans le domaine de l'éducation écologique |  | 航空航天空间 | | domaine aérospatial |  | 环境领域的国际条约和其他协定登记册 | | Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine l'environnement |  | 欧洲电子商务倡议 | | Initiative européenne dans le domaine du commerce électronique |  | 欧洲信息技术研究与发展战略方桉 | | Programme stratégique européen de recherche-développement dans le domaine de la technologie de l'information |  | 人权领域咨询服务和技术援助方桉 | | Programme de services consultatifs et d'assistance technique dans le domaine des droits de l'homme |  | 非洲环境和生态发展合作开罗方桉 | | Programme du Caire concernant la coopération africaine dans le domaine de l'environnement et de l'écodéveloppement |  | 深海海底采矿技术当前发展状况讨论会 | | Séminaire sur le progrès techniques dans le domaine de l'exploitation des ressources minérales des fonds marins |  | 南非的核领域计划和能力问题专家组 | | Groupe d'experts du plan et de la capacité d'action de l'Afrique du Sud dans le domaine nucléaire |  | 联合国世界人口训练研究所 | [ lián hé guó shì jiè rén kǒu xùn liàn yán jiū suǒ ] | Institut mondial des Nations Unies pour la formation dans le domaine de la population |  | 水行动一揽子项目 | | portefeuille d'actions entreprises dans le domaine de l'eau |  | 中小企业利用无害环境技术专家会议 | | réunion d'experts dans le domaine de l'utilisation d'écotechnologies par les petites et moyennes entreprises (PMEs) |  | 阿拉伯人类住区区域训练中心 | | Centre régional arabe de formation dans le domaine des établissements humains |  | 塔林残疾领域人力资源开发行动方针 | | Principes directeurs de Tallinn pour la mise en valeur des ressources humaines dans le domaine de l'invalidité |  | 亚太空间技术和应用多边合作讲习班 | | Atelier Asie-Pacifique sur la coopération multilatérale dans le domaine des techniques spatiales et de leurs applications |  | 艾滋病毒与发展领域内的本国专业人员 | | Administrateurs nationaux spécialistes dans le domaine du développement et du virus de l'immunodéficience humaine |  | 外层空间科学和技术教育区域中心 | | centre régional pour l'éducation scientifique et technique dans le domaine spatial |  | 欧洲外国法律信息公约附加议定书 | | Protocole additionnel à la Convention européenne dans le domaine de l'information sur le droit étranger |  | 人人享有健康进展情况第叁次监测 | | Troisième exercice de suivi des progrès réalisés dans le domaine de la santé pour tous |  | 联合国发展中国家间石油合作会议 | | Réunion des Nations Unies pour la coopération entre les pays en développement dans le domaine du pétrole |  | 统一域名争议解决政策 | | principes directeurs concernant le règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine |  | 推广人权领域教育和信息专家委员会 | | Comité d'experts pour la promotion de l'éducation et de l'information dans le domaine des droits de l'homme |  | 妇女在人口与发展方面的作用国际论坛 | | Forum international sur le rôle de la femme dans le domaine de population et du développement |  | 欧洲地中海水信息系统 | | Système euro-méditerranéen d'information sur les savoir-faire dans le domaine de l'eau |  | 21世纪前夕的人口教育行动框架 | | cadre d'action dans le domaine de l'éducation en matière de population à l'aube du XXIe siècle |  | 科技信息系统规划落实国家科技活动会议 | | Réunion de l'UNISIST sur la planification et l'exécution des activités nationales d'information dans le domaine de la science et de la technologie |  | 核能方面第叁者责任巴黎公约 | | Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire / Convention de Paris |  | 妇女在科技领域的作用阿鲁沙战略 | | Stratégie d'Arusha concernant le rôle des femmes dans le domaine de la science et de la technologie |  | 贸易和投资方面的区域经济合作行动纲领 | | Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine du commerce et des investissements |  | 有关海上核材料运输的民事责任公约 | | Convention relative à la responsabilité civile dans le domaine du transport maritime de matières nucléaires |  | 拉丁美洲和加勒比区域环境培训网络 | | Réseau régional de formation dans le domaine de l'environnement pour l'Amérique latine et les Caraïbes |  | 1990年代环境教育和训练领域国际行动战略 | | Stratégie internationale d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation en matière d'environnement pour les années 90 |  | 拉丁美洲和加勒比农村妇女经济进展 | | progrès réalisé dans le domaine économique par les femmes des zones rurales d'Amérique latine et des Caraïbes |  | 联合国和瑞士档桉领域合作信托基金 | | Fonds d'affection spéciale pour la coopération entre les Nations Unies et la Suisse dans le domaine des archives |  | 南非种族隔离受害者教育需要国际会议 | | Conférence internationale sur les besoins des victimes de l'apartheid en Afrique du Sud dans le domaine de l'éducation |  | 选举领域援助协调会议 | | Conférence sur la coordination de l'aide dans le domaine électoral |  | 1995-2005年联合国人权教育十年行动计划 | | Plan d'action en vue de la décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme, 1995-2005 |  | 科学的社会责任学会 | | Société pour la responsabilité dans le domaine des sciences |  | 关于越界污染的平等获取权和不歧视建议 | | Recommandations de l'OCDE concernant l'équalité d'accès et la non-discrimination dans le domaine de la pollution transfrontière |  | 英联邦加勒比成员国预防犯罪合作会议 | | Conférence des pays des Caraïbes membres du Commonwealth pour la coopération dans le domaine de la prévention du crime et du traitement des délinquants |  | 人口教育领域世界战略和行动框架 | | Stratégie mondiale et cadre d'action dans le domaine de l'éducation en matière de population |  | 法律政策和法律改革司 | | Division des politiques dans le domaine juridique et de la réforme du droit |  | 拉丁美洲可再生能源商业和投资讨论会 | | séminaire sur les activités économiques et les investissements dans le domaine des énergies renouvelables en Amérique latine |  | 联合国人权领域技术合作自愿基金董事会 | | Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme |  | 德国-印度尼西亚环境保护合作联合声明 | | Déclaration conjointe de l'Allemagne et de l'Indonésie relative à la coopération dans le domaine de la protection de l'environnement |  | 联合国促进和平利用核能国际合作会议 | | Conférence des Nations Unies pour la promotion de la coopération internationale dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire |  | 跨界水域领域的合作原则 | | principes relatifs à la coopération dans le domaine des eaux transfrontières |  | 联合国预防和控制犯罪领域国家通讯员网 | | réseau de correspondants nationaux des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la criminalité |  | 加拿大和智利劳务合作协定 | | Accord de coopération entre le Canada et le Chili dans le domaine du travail |  | 防患未然的环保行动 | | mesures prévisionnelles de protection de l'environnement / mesures préventives dans le domaine de l'environnement |  | 海关业务利用信息技术公约 | | Convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |  | 生物技术法律和规章问题小组 | | Groupe d'étude sur les questions de droit et de réglementation dans le domaine des biotechnologies |  | 二十一世纪预防犯罪和刑事司法国际合作 | | coopération internationale dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale au XXI siècle |  | 联合国系统水资源领域活动全球信息网 | [ lián hé guó xì tǒng shuǐ zī yuán lǐng yù huó dòng quán qiú xìn xī wǎng ] | Réseau mondial d'information sur les activités des organismes des Nations Unies dans le domaine desressources en eau |  | 关于少数民族教育权利的宣言 | | Déclaration relative aux droits des minorités dans le domaine de l'éducation |  | 知识产权组织因特网域名程序 | | Processus de consultations de l'OMPI sur les noms de domaine de l'Internet |  | 教育公约和教育建议委员会 | | Comité sur les conventions et les recommandations dans le domaine de l'éducation |  | 东亚森林执法和治理部长级会议 | | Conférence ministérielle consacrée aux législations et à la gouvernance dans le domaine des forêts |  | 联合国人权领域技术合作自愿基金 | | Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l'homme |  | 拉丁美洲和加勒比教育领域主要项目 | | Projet majeur dans le domaine de l'éducation en Amérique latine et dans les Caraïbes |  | 生物技术风险评价国际专题讨论会 | | Colloque international sur l'évaluation des risques dans le domaine de la biotechnologie |  | 粮食营养训练和应用研究区域中心 | | Centre régional de formation dans le domaine de l'alimentation et de la nutrition |  | 亚太经社会文献信息系统人口文件 | | archives dans le domaine de la population du service d'information bibliographique de la CESAP |  | 驻非盟委员会和平与安全支助办事处 | | Bureau de l'appui à la Commission de l'Union africaine dans le domaine de la paix et de la sécurité |  | 拉丁美洲和加勒比人权教育区域会议 | | Conférence régionale sur l'éducation dans le domaine des droits de l'homme en Amérique latine et dans les Caraïbes |  |