"DÉGAGÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 豪迈 | [ háo mài ] | généreux / noble / courageux / dégagé (dans ses manières) | ![]() | ||||
| 滚 | [ gǔn ] | rouleau / rouler / s'en aller / va-t'en ! / dégage ! / Casse-toi ! / Fous le camp | ![]() | ||||
| 洒脱 | [ sǎ tuō ] | libre / dégagé | ![]() | ||||
| 豪放 | [ háo fàng ] | libre / dégagé | ![]() | ||||
| 滚蛋 | [ gǔn dàn ] | Casse-toi ! / Hors de ma vue ! / Dégage ! | ![]() | ||||
| 清朗 | [ qīng lǎng ] | clair et lumineux / dégagé / clair et sonore (voix) / clair et vivant (narration) | ![]() | ||||
| 秋高气爽 | [ qiū gāo qì shuǎng ] | (expr. idiom.) ciel dégagé et air vivifiant de l'automne / automne agréable | ![]() | ||||
| 无遮挡 | [ wú zhē dàng ] | sans obstacle / dégagé | ![]() | ||||
| 敞 | [ chǎng ] | ouvrir / laisser ouvert / découvert / spacieux / dégagé / ample | ![]() | ||||
| 通 | [ tōng ] | passer librement / déboucher / mener à / communiquer / informer / connaitre / comprendre à fond / logique / commun / tout / entier / ouvert / dégagé / expert / spécialiste | ![]() | ||||
| 万里无云 | [ wàn lǐ wú yún ] | sans nuages / dégagé | ![]() | ||||
| 滚犊子 | [ gǔn dú zi ] | (dial.) dégage ! / barre-toi ! | ![]() | ||||
| 澃 | [ jiǒng ] | clair / dégagé / évident / pur | ![]() | ||||
| 清亮 | [ qīng liang ] | clair / dégagé / limpide / évident | ![]() | ||||
| 爽亮 | [ shuǎng liàng ] | dégagé / ouvert / brillant | ![]() | ||||
| 天头打开 | [ tiān tóu dǎ kāi ] | ciel dégagé / ciel ouvert | ![]() | ||||
| 青天霹雳 | [ qīng tiān - pī lì ] | litt. coup de tonnerre dans un ciel dégagé (idiome) / fig. un coup de foudre | ![]() | ||||
