recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de BEAUCOUP D en chinois

pō duō
(assez) beaucoup / beaucoup
sens
duō duō
nombreux / beaucoup / beaucoup plus / encore plus
sens syn.
ài miàn zi
se préoccuper beaucoup des apparences / chercher à ne pas perdre la face / se préoccuper beaucoup de ses apparences / faire attention à sa réputation
sens syn.
hěn duō rén
beaucoup de monde / beaucoup de gens
sens
hǎo
bien / bon / agréable / très / beaucoup / (après un verbe, indique l'achèvement de l'action) / se porter bien / aller bien
sens syn.
hěn duō
beaucoup / de nombreux / maint
sens syn.
duō xiè
merci beaucoup
sens syn.
xǔ duō
sens syn.
bù shǎo
beaucoup / un assez grand nombre
sens syn.
hǎo duō
nombreux / beaucoup de
sens syn.
lǎo dì
(forme d'adresse avec de l'affection pour un homme qui n'est pas beaucoup plus jeune que soi) mon gars / vieux pote
sens syn.
dà dà
sens syn.
kàn hǎo
optimiste (sur l'issue) / penser beaucoup de bien de / soutenir
sens syn.
duō nián
beaucoup d'années
sens syn.
dà qián
beaucoup d'argent / grosse somme
sens syn.
fèi xīn
se donner de la peine / se donner beaucoup de mal
sens syn.
chū rén yì liào
(expr. idiom.) qui dépasse les attentes / beaucoup mieux que prévu / inattendu
sens syn.
yī chéng bù biàn
(expr. idiom.) rien ne change beaucoup / toujours pareil / immobile / statique / immuable
sens syn.
zhū duō
(utilisé pour des choses abstraites) une bonne affaire / beaucoup de
sens syn.
qiān jīn
mille onces d'or / beaucoup d'argent / fille
sens syn.
lǐng jiào
bien obligé / merci / demander conseil / Je vous en remercie beaucoup
sens
xīn xīn kǔ kǔ
laborieusement / avec beaucoup de difficulté
sens syn.
yī sī bù gǒu
(expr. idiom.) exécuter toutes choses avec une extrême minutie et une extrême exactitude / être très scrupuleux / méticuleux / minutieux / mettre beaucoup de ponctualité et de minutie à faire son travail / travailler
sens syn.
yǒu de shì
(expr. idiom.) il y en a beaucoup / il ne manque pas de
sens syn.
hé zhǐ
beaucoup plus nombreux que / ne pas se limiter à / ne pas être que
sens syn.
qī fēn
sens
qiān yán wàn yǔ
(expr. idiom.) un flot de paroles / avoir beaucoup de choses à dire / Ordinary Heroes
sens
liáng duō
considérablement / beaucoup / une grande partie
sens syn.
wàn shì rú yì
(expr. idiom.) Que les mille affaires des hommes soient conformes à leurs désirs / beaucoup de bonnes choses / que tout vous réussisse
sens syn.
jīn jīn lè dào
raconter avec entrain / parler avec beaucoup de gout
sens syn.
dà kuài rén xīn
à la satisfaction générale / réjouir beaucoup les gens
sens syn.
xīng shī dòng zhòng
(expr. idiom.) mobiliser beaucoup de monde
sens syn.
shà fèi kǔ xīn
(expr. idiom.) se casser la tête / se donner beaucoup de mal
sens syn.
wú shì shēng fēi
beaucoup de bruit pour rien
sens syn.
dà jí dà lì
(expr. idiom.) beaucoup de chance et de grands profits
sens syn.
pō jù
plutôt / tout à fait / avoir beaucoup
sens syn.
bó lǎn
lire beaucoup / lire des livres de toutes sortes
sens
jiào zuò
attirer beaucoup de spectateurs
sens syn.
nán shě nán fēn
(expr. idiom.) avoir beaucoup de peine à se séparer
sens syn.
kàn de qǐ
faire preuve de respect pour... / penser beaucoup de bien de...
sens syn.
qiān fū
beaucoup de personnes (littéraire)
sens syn.
yún yún
et ainsi de suite / encore et encore / beaucoup et confus
sens syn.
jǔ yī fǎn sān
(expr. idiom.) déduire beaucoup de choses d'un cas
sens syn.
zǒu nán chuǎng běi
voyager du nord au sud et vice-versa / voyager beaucoup / courir le monde
sens syn.
bù duō
peu / pas beaucoup
sens
bù xiǎo
pas peu / beaucoup / pas mal (en quantité)
sens
bǎi jiā
beaucoup de personnes / de nombreuses écoles de pensée
sens
bìng bù duō
pas beaucoup
sens
duō huā
beaucoup de / nombreux / un grand nombre de
sens
yuán yuǎn liú cháng
(expr. idiom.) la source est lointaine et le flux est long / de longue date / beaucoup d'eau a coulé sous les ponts depuis lors
sens syn.
dú jù jiàng xīn
(expr. idiom.) original et ingénieux / faire preuve de beaucoup de créativité / preuve d'ingéniosité
sens syn.
shì bèi gōng bàn
(expr. idiom.) faire double emploi / beaucoup d'efforts pour peu de choses / travailler deux fois plus pour les mêmes résultats
sens syn.
huā dài qián
dépenser beaucoup
sens
sān yuán zé
les Trois Principes (dans beaucoup de contextes)
sens
cí huà
forme de roman qui comprend beaucoup de poésie dans le corps du texte, populaire dans la dynastie des Ming
sens
xiǎo tí dà zuò
(expr. idiom.) faire d'un petit sujet un grand discours / faire beaucoup de bruit pour rien / en faire toute une histoire / en faire tout un plat
sens syn.
ěr biān fēng
(lit.) vent derrière votre oreille / (fig.) qch auquel vous ne prêtez pas beaucoup attention / ça rentre par une oreille et ça sort par l'autre
sens syn.
ěr páng fēng
(lit.) vent derrière votre oreille / (fig.) qch auquel vous ne prêtez pas beaucoup attention / ça rentre par une oreille et ça sort par l'autre
sens syn.
zá qī zá bā
(expr. idiom.) assortiment / un peu de tout / beaucoup de (compétences) différentes
sens syn.
hài rén bù qiǎn
causer beaucoup d'ennuis / infliger des souffrances
sens
yuǎn shèng
beaucoup mieux que
sens
rén duō shì zhòng
(expr. idiom.) beaucoup d'hommes, grande force
sens syn.
bèi r
(dial.) très / beaucoup
sens syn.
dǐng lì xiāng zhù
(expr. idiom.) s'aider mutuellement avec beaucoup de force / s'efforcer à s'entraider
sens syn.
bǎi fèi dài xīng
(expr. idiom.) tout est à construire / tout reste à faire / il reste beaucoup de choses à accomplir / avoir du pain sur la planche
sens syn.
mì má má
dense / beaucoup et bondé
sens syn.
jiān róng bìng bāo
inclure et monopoliser beaucoup de choses / tout inclus
sens syn.
wǔ shí bù xiào bǎi bù
(expr. idiom.) La pelle se moque du fourgon / 50 pas se moquent de 100 pas / ne pas valoir beaucoup mieux / Le borgne se moque de l'aveugle / voir la paille dans l'oeil du voisin sans voir la poutre dans le sien
syn.
bù píng zé míng
où il y a de l'injustice, il y aura des protestations / beaucoup pleureront contre l'injustice
sens syn.
zhì
voiture que son poids fait pencher vers l'avant / attacher une grande importance à / donner beaucoup de poids à
sens
chē zài dǒu liáng
(expr. idiom.) mesuré en contenu de chariot et en gallons / (fig.) par brouettées (i.e. beaucoup et beaucoup) / innumérable
sens syn.
shí cái zūn xián
(expr. idiom.) reconnaitre un talent et avoir beaucoup de respect pour lui
sens
fán zhēng bó yǐn
série élaborée de références / beaucoup de citations
sens
huàn hǎi fēng bō
(lit.) mer enragée de bureaucratie / officiels faisant beaucoup d'histoires
sens
duō qián shàn gǔ
(expr. idiom.) beaucoup de capital, bonnes affaires / (fig.) bonnes conditions commerciales
sens
zì shì shèn gāo
(expr. idiom.) avoir beaucoup d'estime pour soi-même / arrogant et égocentrique
sens
qiān lǐ é máo
(expr. idiom.) plume d'oie envoyée de loin / un petit cadeau offert avec beaucoup de sentiment
sens syn.
lǚ xì jiāo cuò
(expr. idiom.) chaussures et pantoufles mélangées / (fig.) beaucoup d'invités vont et viennent / fête animée
sens syn.
duō nàn xīng bāng
(expr. idiom.) beaucoup de difficultés peuvent réveiller une nation / la nation grandit à travers de multiples épreuves
sens
bìng cóng kǒu rù
(expr. idiom.) la maladie entre par la bouche / faites attention à ce que vous mangez ! / (fig.) une langue bien pendue peut causer beaucoup d'ennuis
sens
duō chóu duō bìng
(expr. idiom.) beaucoup de douleurs et de maladies
sens
bù lìn zhū yù
(expr. idiom.) ne pas envier les pierres précieuses de la sagesse (dicton, expr. humble) / (fig.) merci de me donner votre opinion franche / votre critique aura beaucoup de valeur
sens
léi dà yǔ xiǎo
(expr. idiom.) beaucoup de tonnerre mais peu de pluie / beaucoup de paroles mais peu d'actes / il aboie plus qu'il ne mord
sens
jī xī
pas beaucoup / très peu
sens
wěi jǐn
brocart tissé / tissus tissé avec beaucoup de couleurs
sens
kuáng hào
faire beaucoup de bruit (du tonnerre, etc.) / pleurer ou crier frénétiquement
sens
bǎo jīng yōu huàn
ayant connu beaucoup de souffrance
sens
rén tóu shú
connaitre beaucoup de personnes
sens
wèi dá yī jiàn
ne différent que de peu / pas beaucoup de différence entre eux
sens
jiè cí tuī táng
faire beaucoup d'excuses
sens
hào lì
exiger beaucoup d'efforts
sens
tóng yī guà
(famil.) avoir beaucoup en commun (avec qqn) / bien s'entendre l'un avec l'autre
sens
duō nián yǐ lái
pendant beaucoup d'années
sens
chī huò
glouton / qqn qui mange beaucoup / qqn qui mange et ne fait rien d'autre / un bon à rien
sens
duō kǒng xìng
poreux / ayant beaucoup de trous
sens
zì shì qīng gāo
(expr. idiom.) penser beaucoup de soi-même / se donner des airs / arrogant et égocentrique
sens
fǎn zhèng yī yàng
que ce soit bien ou mal ne fait pas beaucoup de différence / six de l'un et une demi-douzaine de l'autre / aussi large que long
sens
bù huáng duō ràng
(expr. idiom.) pas de temps pour concéder beaucoup / pas surfait pas / pas inférieur dans n'importe quel respect / en aucun cas concédant à
sens
fēi cháng gǎn xiè
extrêmement reconnaissant / très reconnaissant / merci beaucoup
sens
yòu chǎo yòu nào
faire beaucoup de bruit / être désordonné
sens
hào shí hào lì
nécessitant beaucoup de temps et d'efforts
sens
hǎo róng yì cái
avec beaucoup de difficulté
sens
shǎo chéng duō
(expr. idiom.) une accumulation de petites choses peut avoir de grands effets / les petits ruisseaux font les grandes rivières / plusieurs peu font beaucoup
sens
láng duō ròu shǎo
beaucoup de loups et pas assez de viande / pas assez pour survivre
sens
guǒ shí lěi lěi
(expr. idiom.) des fruits abondants / porter beaucoup de fruits
sens
lǎo niú chī nèn cǎo
(expr. idiom.) le vieux boeuf mange la jeune herbe / histoire d'amour où l'homme est beaucoup plus âgé que la femme
qián duō shì shǎo lí jiā jìn
beaucoup d'argent, moins de travail, et près de la maison / emploi idéal
wǒ hěn xiǎng niàn nǐ
Tu me manques beaucoup
yě hǎo bù dào nǎ lǐ qù
tout aussi mauvais / pas beaucoup mieux
dié dié
bavarder beaucoup
sens
wǒ xiǎng niàn nǐ fēi cháng
Tu me manques beaucoup
léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo
(expr. idiom.) grand fracas de tonnerre mais petites gouttes de pluie / faire beaucoup de bruit pour rien / très fort en paroles mais pas en actions
fēi cháng xiè xiè nǐ
merci beaucoup / un grand merci

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.