recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de FEU en chinois

Résultats précis

nù huǒ
sens syn.
guāng zé
sens syn.
yān huǒ
feu / feu d'artifice
sens syn.
yǐ gù
défunt / feu (personne)
sens syn.
lú zi
sens syn.
bì lú
sens
míng huǒ
sens

Résultats approximatifs

qián fāng
avant / front / ligne du front / ligne de feu
sens syn.
shè jī
sens syn.
yān huā
feu d'artifice
sens syn.
gōng jī lì
puissance de feu
sens
liè huǒ
fournaise / feu ardent / régalade
sens syn.
wǔ xíng
Wu Xing / les cinq éléments (métal, bois, eau, feu, terre)
sens syn.
huǒ lì
puissance de feu
sens
kāi qiāng
ouvrir le feu
sens syn.
zhàn huǒ
conflagration / feu de guerre
sens syn.
huǒ qiú
boule de feu
sens
huǒ shāo
mettre le feu à / bruler / brulant / gâteau cuit
sens syn.
dǎ xiǎng
démarrer (un tournage, une mise à feu, etc.) / gagner un premier succès / réussir
sens syn.
diǎn huǒ
mettre le feu / allumer / jeter le trouble / semer la discorde
sens syn.
fēng huǒ
feu d'alarme
sens syn.
rě huǒ
attiser le feu / provoquer les gens / froisser qqn
sens
qǐ huǒ
prendre feu
sens syn.
huǒ lóng
dragon de feu
sens syn.
shuǐ huǒ
eau et feu / misère noire / abime de souffrances
sens
fàng huǒ
mettre le feu à / incendier / semer des troubles
sens syn.
hōng gān
sécher au feu
sens
lóng hǔ
personnes exceptionnelles / eau et feu
sens
zǒu huǒ
prendre feu
sens syn.
qiāng kǒu
canon d'une arme à feu / pointer (avec une arme à feu)
sens
qiāng zhī
arme à feu
sens syn.
pào huǒ
feu d'artillerie / canonnade
sens syn.
gōu huǒ
feu de camp
sens syn.
kāi huǒ
ouvrir le feu / faire feu
sens syn.
wú fēng
pas de vent , pas de vagues / Il n'y a pas de fumée sans feu.
sens
chí qiāng
tenir une arme à feu / à main armée
sens syn.
yàn huǒ
feu d'artifice
sens syn.
zǔ rán
résistant au feu / ignifuge / à l'épreuve du feu
sens
qiāng bì
exécution par arme à feu
sens syn.
bīng huǒ
feu et glace / combinaison très contrastante ou d'éléments incompatibles
sens
pò zài méi jié
(expr. idiom.) extrêmement urgent / de toute urgence / Le feu est à deux doigts des sourcils
sens syn.
liáo yuán
mettre le feu à une plaine
sens
shī huǒ
prendre feu / en feu
sens syn.
xī huǒ
éteindre / éteindre un feu
sens
shèng huǒ
feu sacré / flamme olympique
sens
pū jiù
lutte contre les incendies / éteindre un feu et sauver des vies et des biens / plonger (au football)
sens syn.
huǒ shén
dieu du feu / Vulcain
sens
绿
lǜ dēng
feu vert
sens syn.
绿
hóng lǜ dēng
feu de circulation / feu tricolore
sens
qiāng xiè
arme à feu
sens syn.
qiāng jī
faire feu sur / tirer sur
sens syn.
tuī bō zhù lán
(expr. idiom.) jeter de l'huile sur le feu
sens syn.
huǒ shí
pierre à feu / pierre à fusil / silex
sens syn.
huǒ duī
feu de joie
sens
tiān huǒ
feu céleste / incendie causé par la foudre
sens syn.
hōng bèi
sécher à petit feu
sens syn.
shēng huǒ
faire du feu / allumer un feu
sens syn.
zòng huǒ
mettre le feu
sens syn.
nài huǒ
réfractaire (matériau) / résistant au feu
sens
huǒ qiāng
mousquet / arme à feu
sens
chū shēng rù sǐ
(expr. idiom.) du berceau à la tombe / passer par le feu et l'eau / courageux / prêt à risquer sa vie
sens syn.
chuǎng hóng dēng
bruler un feu rouge
sens
bǐng xū
Bingxu / chien de feu (vingt-troisième année C11 du cycle de 60 ans)
sens
lǐ huā
feu d'artifice
sens
lú huǒ
feu d'un poêle
sens
kāi pào
ouvrir le feu
sens syn.
sǐ huī fù rán
(expr. idiom.) ressusciter / se ranimer comme le feu qui couve sous les cendres
sens syn.
huǒ qì
arme à feu
sens syn.
yě huǒ
feu grégeois
sens syn.
wén huǒ
feu doux
sens
guǐ huǒ
feu follet
sens syn.
dǎ tiě
battre le fer / forger (le fer) / cingler / (argot) utiliser des armes à feu
sens syn.
qiāng pào
arme à feu
sens syn.
huǒ yán bēi
coupe de feu
sens
tǐ wú wán fū
(expr. idiom.) porter de graves blessures sur tout le corps / avoir le corps criblé de blessures / être réfuté point par point / être soumis à un feu nourri de critiques
sens syn.
shāo huǒ
allumer un feu pour la cuisson
sens syn.
fēng yān
feu d'alarme
sens syn.
xiū zhàn
cesser le feu
sens
wán huǒ
jouer avec le feu
sens syn.
fén huǐ
bruler / incendier / détruire par le feu
sens syn.
rán méi zhī jí
(expr. idiom.) avoir le feu qui brule ses sourcils / être extrêmement urgent / situation pressante / besoin pressant
sens syn.
fù tāng dǎo huǒ
(expr. idiom.) avancer dans le feu et l'eau bouillante / n'avoir peur de rien / courir mille dangers / marcher sur des charbons ardents
sens syn.
dīng mǎo
Dingmao / lièvre de feu (quatrième année D4 du cycle de 60 ans)
sens
wěi dēng
feu arrière
sens
chèn huǒ dǎ jié
(expr. idiom.) piller une maison en feu / profiter de la malchance de qqn
sens syn.
bǐng zǐ
Bingzi / rat de feu (treizième année C1 du cycle de 60 ans)
sens
liú lí shī suǒ
(expr. idiom.) n'avoir ni feu ni lieu / être sans ressources ni abri
sens syn.
dǎ pào
ouvrir le feu avec de l'artillerie / faire ses débuts sur scène / faire l'amour / éjaculer (argot)
sens syn.
dīng chǒu
Dingchou / buffle de feu (quatorzième année D2 du cycle de 60 ans)
sens
bǐng yín
Bingyin / tigre de feu (troisième année C3 du cycle de 60 ans)
sens
huǒ shé
langue de feu
sens syn.
dīng hài
Dinghai / cochon de feu (vingt-quatrième année D12 du cycle de 60 ans)
sens
yī tuán huǒ
boule de feu
sens
shā chē dēng
feu de freinage
sens
bēi shuǐ chē xīn
(expr. idiom.) vouloir éteindre avec un verre d'eau le feu d'une brouette de foin / C'est trop peu pour que ce soit de quelque utilité
sens syn.
bǐng shēn
Bingshen / singe de feu (trente-troisième année C9 du cycle de 60 ans)
sens
jūn xiè
arme à feu
sens syn.
yǐn huǒ
enflammer / allumer un feu
sens
shān huǒ
feu de forêt
sens
绿
kāi lǜ dēng
donner le feu vert
sens syn.

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.