Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
顶板
[ dǐng bǎn ]
toit / plaque de toit / couche rocheuse formant le toit d'une grotte ou d'une mine / boulier
冒顶
[ mào dǐng ]
(minage) effondrement du toit / avoir le toit qui s'effondre
顶
[ dǐng ]
haut / sommet / toit / porter sur la tête / soulever / remplacer / répondre lors d'une discussion Internet / (classificateur pour les objets formant toit : chapeaux, palanquins, moustiquaires)
un bâtiment / la structure d'un bâtiment / poutre de toit / ferme
平屋面
[ píng wū miàn ]
toit plat
捡漏
[ jiǎn lòu ]
réparer un toit qui fuit / (dialecte) trouver à redire / chipoter / (argot) faire une bonne affaire (surtout lorsque le vendeur ignore la véritable valeur de l'article) / (argot) profiter d'une opportunité inattendue
四世同堂
[ sì shì tóng táng ]
(expr. idiom.) Quatre générations sous le même toit
济济一堂
[ jǐ jǐ yī táng ]
(expr. idiom.) se rassembler dans une seule grande salle / se regrouper sous un même toit
三代同堂
[ sān dài tóng táng ]
trois générations sous un même toit
寄人篱下
[ jì rén lí xià ]
loger sous le toit d'une autre personne (idiome) / vivre en comptant sur la charité de quelqu'un d'autre
五代同堂
[ wǔ dài tóng táng ]
Cinq générations sous un même toit
青堂瓦舍
[ qīng táng wǎ shè ]
maison de briques avec un toit de tuiles
高屋建瓴
[ gāo wū jiàn líng ]
(expr. idiom.) verser de l'eau depuis le toit d'un grand bâtiment / avoir une position stratégique et avantageuse
坐不垂堂
[ zuò bù chuí táng ]
lit. ne t'assois pas sous les avant-toits (où / des tuiles peuvent tomber du toit) (idiome) / fig. reste à l'écart du danger
梠
[ lǚ ]
poutre au faîte / poutre de toit
溜
[ liù ]
courant rapide / rapides / (dialecte) (de discours, actions, etc.) habile / compétent / (de mouvements) rapide / rapide / (forme liée) ruissellement d'eau de pluie d'un toit / (forme liée) gouttière / classificateur pour rangées, lignes, etc. / environs / quartier
捆扎
[ kǔn zā ]
attacher avec une corde (par exemple, du bois de chauffage) / sécuriser avec une corde (par exemple, des valises sur le toit d'une voiture) / attacher fermement
世界屋脊
[ shì jiè wū jǐ ]
toit du monde
风中烛,瓦上霜
[ fēng zhōng zhú , wǎ shàng shuāng ]
comme une bougie dans le vent / ou le givre sur le toit / fig. (de la vie de qqn) faible / suspendu à un fil
carte des isobathes du toit (d'une formation) / carte des isopaques (de l'épaisseur d'une formation) / carte des isochrones (de la surface à une profondeur donnée)
上屋抽梯
[ shàng wū chōu tī ]
(expr. idiom.) monter sur le toit et retirer l'échelle / amener l'adversaire dans une situation risquée après l'avoir leurré par un avantage facile / faire un cadeau empoisonné / inciter les gens à l'action puis leur couper la retraite
宽面地雷
mine à action de toit / mine à grande couverture
三天不打,上房揭瓦
[ sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ ]
trois jours sans une correction, et un enfant grimpera sur le toit pour arracher les tuiles (idiome) / qui aime bien, châtie bien
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.