"ÉCARTER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 失 | [ shī ] | erreur / accident / perdre / s'écarter de la normale / manquer à | ![]() | ||||
| 脱离 | [ tuō lí ] | se séparer de / s'écarter de / abscission | ![]() | ||||
| 撩开 | [ liāo kai ] | écarter (vêtement, rideau, etc) pour montrer quelque chose / jeter de côté | ![]() | ||||
| 扒 | [ bā ] | saisir / se tenir à / creuser / démolir / écarter / enlever (un vêtement) | ![]() | ||||
| 掀开 | [ xiān kāi ] | ouvrir (en soulevant ou un livre) / découvrir / écarter / tirer (pour ouvrir) | ![]() | ||||
| 赶出 | [ gǎn chū ] | écarter / chasser (au loin) | ![]() | ||||
| 偏离 | [ piān lí ] | dévier / s'écarter | ![]() | ||||
| 离谱 | [ lí pǔ ] | s'écarter de la norme / excessif / ridicule | ![]() | ||||
| 隔开 | [ gé kāi ] | séparation / écarter / cloisonnage / disjoindre / cloisonner / espacement | ![]() | ||||
| 背离 | [ bèi lí ] | s'écarter de / aller à l'encontre de | ![]() | ||||
| 闪开 | [ shǎn kāi ] | s'écarter / laisser le passage / faire place / Vire de là ! | ![]() | ||||
| 排挤 | [ pái jǐ ] | repousser / écarter | ![]() | ||||
| 贪玩 | [ tān wán ] | vouloir seulement passer un bon moment / vouloir simplement s'amuser et s'écarter de sa propre discipline | ![]() | ||||
| 排开 | [ pái kāi ] | écarter / ranger | ![]() | ||||
| 踢开 | [ tī kāi ] | donner un coup de pied / écarter | ![]() | ||||
| 拿开 | [ ná kāi ] | enlever / écarter | ![]() | ||||
| 跑题 | [ pǎo tí ] | faire une digression / s'écarter du sujet | ![]() | ||||
| 扒开 | [ bā kāi ] | écarter | ![]() | ||||
| 腾挪 | [ téng nuó ] | déplacer / bouger / écarter / détourner (de l'argent, etc.) | ![]() | ||||
| 赶跑 | [ gǎn pǎo ] | faire jaillir / écarter / faire sortir / repousser | ![]() | ||||
| 一笑置之 | [ yī xiào zhì zhī ] | écarter une question avec un sourire / laisser de côté en souriant | ![]() | ||||
| 靠边站 | [ kào biān zhàn ] | Se ranger sur le côté / Écarter | ![]() | ||||
| 离题 | [ lí tí ] | faire une digression / s'écarter du sujet | ![]() | ||||
| 离经叛道 | [ lí jīng pàn dào ] | se rebeller contre l'orthodoxie / s'écarter des pratiques établies | ![]() | ||||
| 避 | [ bì ] | éviter / s'écarter / esquiver / prévenir / s'échapper / fuir / quitter | ![]() | ||||
| 汰 | [ tài ] | éliminer / écarter | ![]() | ||||
| 叉开 | [ chā kāi ] | écarter / ouvrir | ![]() | ||||
| 挤落 | [ jǐ luò ] | (famil.) écarter | ![]() | ||||
| 攘灾 | [ rǎng zāi ] | écarter les catastrophes / éviter les désastres | ![]() | ||||
| 䫏 | [ qī ] | masque d'un dieu utilisé durant les cérémonies pour exorciser les démons et écarter la peste / (arch.) moche | ![]() | ||||
| 魌 | [ qī ] | masque d'un dieu utilisé durant les cérémonies pour exorciser les démons et écarter la peste / (arch.) moche | ![]() | ||||
| 躲让 | [ duǒ ràng ] | s'écarter (pour un véhicule qui passe) / se mettre de côté / faire place à | ![]() | ||||
| 相违 | [ xiāng wéi ] | être en conflit avec (une idée ou une opinion, etc.) / s'écarter de (normes ou standards établis, etc.) | ![]() | ||||
| 不偏离 | [ bù piān lí ] | ne pas s'écarter / rester sur la bonne voie | ![]() | ||||
| 脱离正道 | [ tuō lí zhèng dào ] | s'écarter du droit chemin | ![]() | ||||
| 走偏 | [ zǒu piān ] | s'écarter du bon chemin / (fig.) s'égarer | ![]() | ||||
| 汰旧换新 | [ tài jiù huàn xīn ] | (expr. idiom.) écarter l'ancien en faveur du nouveau | ![]() | ||||
| 支走 | [ zhī zǒu ] | écarter qqn / éloigner qqn | ![]() | ||||
| 独尊儒术 | [ dú zūn rú shù ] | écarter les cent écoles, vénérer seulement les confucéens (slogan de la dynastie Han antérieure) | ![]() | ||||
| 乖离 | [ guāi lí ] | séparer / écarter | ![]() | ||||
| 八叉开腿 | [ bā chā kāi tuǐ ] | écarter les jambes en position assise | ![]() | ||||
| 偏离航道 | [ piān lí háng dào ] | dériver du cap / s'écarter de la route | ![]() | ||||
| 请让一下 | [ qǐng ràng yī xià ] | Veuillez vous écarter / S'il vous plaît, laissez passer. | ![]() | ||||
| 不离正道 | [ bù lí zhèng dào ] | ne pas s'écarter du droit chemin | ![]() | ||||
| 拉开袖口 | [ lā kai xiù kǒu ] | écarter les poignets | ![]() | ||||
| 不可偏离 | [ bù kě piān lí ] | ne pas s'écarter | ![]() | ||||
| 走到一旁 | [ zǒu dào yī páng ] | s'écarter / se mettre de côté | ![]() | ||||
| 顾左右而言他 | [ gù zuǒ yòu ér yán tā ] | s'écarter du sujet de discussion | ![]() | ||||
| 避免发展中国家蛋白质危机行动战略声明 | Déclaration de stratégie sur l'action à entreprendre pour écarter la menace d'une crise des protéines dans les pays en voie de développement | ![]() | |||||
