recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"RÉPUTATION"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
[ wàng ] espérer / souhaiter / regarder au loin / rendre visite à / réputation / prestige / saluer / pleine lunesens

[ xìn yù ] prestige / distinction / réputation / confiancesens

[ míng yù ] réputationsens

[ shēng yù ] réputationsens

[ liú fāng bǎi shì ] être immortalisé (au sujet d'un nom, d'une réputation, etc.) / laisser une empreinte pour les générations à venirsens

[ liǎn ] visage / face / réputationsens

[ zhī míng dù ] réputation / popularitésens

[ míng shēng ] réputationsens

[ míng qì ] réputation / renommée / célébritésens

[ kǒu bēi ] (expr. idiom.) bouche à oreille / réputation publiquesens

[ shēng míng ] réputationsens

[ shèng míng ] grand renom / grande renommée / brillante réputationsens

[ dà míng dǐng dǐng ] de grande réputation / renommé / célèbre / fameuxsens

[ shū xiāng ] réputation littérairesens

[ xiǎng yù ] jouir d'une réputationsens

[ xū míng ] titre purement nominal / vain renom / réputation surfaitesens

[ mù míng ] admirer la réputation de qqn / chercher une personne ou un lieu célèbresens

[ míng wàng ] renommée / réputation / popularité / notoriété / célébritésens

[ měi míng ] bonne réputation / bonne renomméesens

[ shèng yù ] grande renommée / brillante réputationsens

[ è míng ] mauvaise réputationsens

[ dé gāo wàng zhòng ] (expr. idiom.) personne de bonne moralité et réputationsens

[ jīn zì zhāo pái ] bonne réputation d'un commerce / titre honorifique / distinction honorifique / notoriétésens

[ ài miàn zi ] se préoccuper beaucoup des apparences / chercher à ne pas perdre la face / se préoccuper beaucoup de ses apparences / faire attention à sa réputationsens

[ míng wén ] fameux / de bonne réputationsens

[ shēn bài míng liè ] perdre et son rang et sa réputation / se perdre en laissant derrière soi un triste renom / homme discréditésens

[ liú fāng ] laisser une bonne réputationsens

[ rú léi guàn ěr ] lit. comme le tonnerre perçant l'oreille / une réputation bien connue (idiome)sens

[ míng jié ] réputation et intégritésens

[ shēn liang ] taille (hauteur d'une personne) / stature / réputationsens

[ xū yǒu qí biǎo ] (expr .idiom.) qui semble impressionnant mais ne vaut rien / pas aussi bon que ça en a l'air / réputation sans substance / dont l'intérieur ne correspond pas au bel aspectsens

[ wū míng ] mauvaise réputation / stigmatesens

[ chòu míng yuǎn yáng ] mauvaise réputation / notoiresens

[ huài míng shēng ] mauvaise réputationsens

[ yù ] réputation / louersens

[ míng bù xū chuán ] (expr. idiom.) Il mérite bien son renom / réputation bien méritée / être vraiment à la hauteur de sa renomméesens

[ míng chuí qīng shǐ ] lit. la réputation entrera dans l'histoire (idiome) / fig. les réalisations gagneront une gloire éternellesens

[ tú yǒu xū míng ] avec une réputation non méritée (idiome) / une renommée injustifiée / pas du tout aussi bon qu'on le prétendsens

[ mù míng ér lái ] (expr. idiom.) venir à un endroit en raison de sa réputationsens

[ gū míng diào yù ] (expr. idiom.) acheter un titre / pêcher sa réputation / faire trafic de son honneur / rechercher les louanges / acheter des élogessens

[ míng bù fú shí ] le nom ne correspond pas à la réalité (idiome) / cela ne fait pas honneur à sa réputationsens

[ tú yōng xū míng ] avoir une réputation non méritée (idiome)sens

[ míng jiāng lì suǒ ] litt. enchaîné par la renommée et enfermé par la richesse (idiome) / lié par la réputation et la richesse / victime de son propre succèssens

[ wéi lì fù míng ] renoncer au profit et chercher la renommée (idiome) / abandonner la cupidité pour la réputation / choisir la renommée plutôt que la fortunesens

[ wén míng bù rú jiàn miàn ] connaître quelqu'un par sa réputation ne peut pas se comparer à le rencontrer en personnesens

[ míng shēng bù hǎo ] mauvaise réputation / réputation défavorablesens

[ dì yī liú xìn yù ] première classe de réputation / excellente réputationsens

[ shēng jià ] réputationsens

[ fēng píng ] réputationsens

[ xū yù ] réputation imaginaire / gloire videsens

[ è shēng ] abus malveillants / chansons obscènes / mauvaise réputationsens

[ lìng yù ] réputation honorablesens

[ míng qi ] réputation / renomméesens

[ lù jí ] bonne fortune et réputationsens

[ chǒu míng ] mauvaise réputation / nom infâmesens

[ è míng r ] mauvaise réputation / infamiesens

[ gài guān ] couvercle de cercueil / réputation posthumesens

[ míng tou ] réputationsens

[ yǒu shēng yù ] honorable / de bonne réputationsens

[ zhé sǔn ] subir des pertes / perdre (une partie de sa réputation, sa flotte, son personnel etc)sens

[ huǐ huài míng yù ] diffamation / atteinte à la réputationsens

[ kōng míng ] réputation vide / nom sans substance / en nom seulement / dit soi-disantsens

[ tā fáng ] (néologisme c. 2020) (d'une célébrité) voir sa réputation s'effondrer à cause d'un scandalesens

[ yǒu è míng ] avoir une mauvaise réputation / être mal famésens

[ zhēng miàn zi ] se battre pour sa réputationsens

[ huī fù míng yù ] réhabiliter / retrouver sa bonne réputationsens

[ shāng yè xìn yù ] crédit commercial / réputation commercialesens

[ yǒu sǔn míng yù ] nuire à la réputation / diffamersens

[ huò dé shēng wàng ] acquérir de la réputation / obtenir du prestigesens

[ chǎo xìn ] ( d'un opérateur commercial) gonfler sa réputation par des moyens malhonnêtes (par exemple, publier de faux avis)sens

[ lā chǎng zi ] (d'un artiste) donner un spectacle en plein air (foire de temple, marché, etc) / (fig.) rehausser la réputation de qqn / se faire un nomsens

[ xiǎng míng ] profiter de la réputationsens

[ lìng míng ] bonne réputationsens

[ jiāo kǒu chēng yù ] voix unanimes dans la louange (idiome) / avec une réputation publique étenduesens

[ yǎ wàng ] réputation immaculéesens

[ làng dé xū míng ] (expr. idiom.) avoir une réputation imméritéesens

[ péi shàng ] payer quelque chose au prix de (sa santé, etc.) / avoir quelque chose au détriment de (sa réputation, etc.)sens

[ míng zhòng shí àn ] de grande réputation mais superficiel en connaissance (idiome)sens

[ bù xiǔ de shēng yú ] réputation immortellesens

[ kuài zhì rén kóu ] fame / réputationsens

[ jiā zú shēng míng ] réputation familialesens

𩉜[ míng jī - lì kòng ] nom / réputation / honneursens

[ ài xī - yǔ máo ] (expression) chérir sa réputationsens

[ kǒu bēi liú chuán ] (expr. idiom.) largement loué / jouissant d'une grande réputation publiquesens

[ tī guǎn ] défier une école d'arts martiaux établie à se battre (pour prouver ses compétences ou gagner en réputation) / (fig.) se prouver en compétitionnant contre ceux déjà établis dans un domaine particuliersens

[ kǒu bēi ā ] notoriété / célébrité / réputationsens

[ yǒu miàn ] avoir du visage / avoir de la réputationsens

[ tú yǒu qí míng ] avec une réputation non méritée (idiome) / une renommée injustifiée / pas du tout aussi bon qu'on le prétendsens

[ míng wàng míng shēng chuán shuō ] renommée / réputation / légendesens

广[ guǎng jì bù rú dàn mò ] Une grande réputation n'est pas aussi bonne qu'une légère nuance.sens

[ liú fāng bǎi shì ] une bonne réputation qui dure cent générationssens

[ liú fāng qiān gǔ ] une bonne réputation traversant les générationssens

[ míng shēng bù hǎo de ] de mauvaise réputationsens

[ dé gāo - wàng zhòng ] (expression) une personne de vertu et de prestige / une personne de bonne moralité et de réputationsens

[ sān bā xiǎo jiě ] femme légère / femme de mauvaise réputationsens

[ dà míng dǐng dǐng ] grande réputation / renommé / célèbresens

[ dé gāo wàng chóng de fù nǚ ] femme de grande vertu et de réputation?? / femme respectéesens

[ jì yào dāng biǎo zi yòu yào lì pái fāng ] Vouloir être une prostituée tout en ayant une bonne réputation / Être hypocritesens

[ yòu xiǎng dāng biǎo zi yòu xiǎng lì pái fāng ] lit. mener la vie d'une prostituée mais vouloir quand même un monument à sa chasteté (idiome) / fig. avoir de mauvaises intentions mais vouloir quand même une bonne réputation / vouloir le beurre et l'argent du beurresens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.