recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"RÉALITÉ"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
[ suǒ ] place / endroit / institut / office / en réalité / (classificateur pour les bâtiments (maisons, petits bâtiments, etc.)) / (particule introduisant une proposition relative), celui qui / (particule introduisant l'agent du passif dans le registre écrit)sens

[ shí ] réalité / fait / plein / vrai / réel / fruitsens

[ qí shí ] en fait / en réalité / en vérité / au vrai / à vrai diresens

[ shí jì ] réel / réalité / réaliste / pratique / concretsens

[ shí zài ] vraiment / réellement / en effet / effectivement / en réalité / réel / substantielsens

[ xiàn shí ] réalitésens

[ shì shí ] fait / réalitésens

[ zhēn xiàng ] vérité sur qch / réalité des faitssens

[ jué xǐng ] éveiller / se rendre compte / éveillé à la vérité / ouvrir les yeux sur la réalité ou la vérité / prendre consciencesens

[ huí shén ] rassembler ses esprits (après avoir été surpris ou choqué) / revenir à la réalité (après avoir été perdu dans ses pensées)sens

[ míng fù qí shí ] (expr. idiom.) ce n'est pas seulement un nom, mais c'est aussi une réalité / c'est vrai / être digne de son nomsens

[ shí jì shàng ] au fond / dans le fond / effectivement / en fait / réellement / concrètement / en pratique / en réalité / de factosens

[ zhēn shí xìng ] authenticité / véracité / réalité / validitésens

[ shì shí shàng ] en réalitésens

[ shí jì qíng kuàng ] circonstances actuelles / situation réelle / réalitésens

[ zhì gǎn ] réalisme (en art) / sens de la réalité / texturesens

[ chéng zhēn ] devenir réalité / se réalisersens

[ gāo gāo zài shàng ] (expr. idiom.) se placer au-dessus des masses / se tenir au-dessus de la réalitésens

[ wěi shí ] vraiment / en réalité / en effetsens

[ zhēn rén xiù ] reality show / télé réalitésens

[ shì yǔ yuàn wéi ] (expr. idiom.) la réalité ne répond pas aux espérancessens

[ xīn xiǎng shì chéng ] (expr. idiom.) voir ses rêves devenir réalité / Que tous tes rêves se réalisentsens

[ zhēn shì ] réalité / véracité / chose réellesens

[ zhēn shí gǎn ] sentiment que qch est authentique / sens de la réalité / dans la chairsens

[ xū nǐ xiàn shí ] réalité virtuellesens

退[ zhī nán ér tuì ] sonder les difficultés et se retirer pour éviter la défaite / se désengager d'une situation délicate / se retirer en découvrant la réalitésens

[ jì shí ] qui décrit la réalité / reportage sur le terrain, en directsens

[ xiàn shí xìng ] réalisme / réalitésens

[ xǐng wù ] se réveiller à la réalité / revenir à soi-même / réaliser / voir la véritésens

[ yǎn ěr dào líng ] (expr. idiom.) voler une cloche en se bouchant les oreilles / refuser de voir la réalité / mettre la tête dans le sable / se faire illusion à soi-même / se leurrersens

[ míng shí ] nom et réalité / comment quelque chose est représenté et ce qu'il est réellementsens

[ wài qiáng zhōng gān ] (expr. idiom.) fort en apparence mais faible en réalitésens

[ yè gōng hào lóng ] (expr. idiom.) L'amour des dragons du Seigneur Ye / faire semblant d'aimer ce qui en réalité nous effraiesens

[ míng bù fù shí ] (expr. idiom.) n'être que nominal / son nom ne correspond pas à la réalité / Son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivementsens

[ míng bù fú shí ] le nom ne correspond pas à la réalité (idiome) / cela ne fait pas honneur à sa réputationsens

[ míng cún shí wáng ] le nom persiste, mais la réalité a disparu (idiome)sens

[ nòng jiǎ chéng zhēn ] (expr. idiom.) jouer à faire un simulacre, et en faire une réalité involontairement / la feinte s'est faite réalitésens

[ yín yàng là qiāng tóu ] pointe de lance argentée en réalité faite d'étain (idiome) / fig. sans valeur malgré un extérieur attrayantsens

[ bù jiàn guān cai bù luò lèi ] lit. ne pas verser une larme avant de voir le cercueil (idiome) / fig. refuser d'être convaincu jusqu'à être confronté à la dure réalitésens

[ mèng xiǎng chéng zhēn ] rêve devenu réalitésens

[ cōng shí jì chū fā ] Partir de la réalité / Se baser sur la réalitésens

[ jiǎ xì zhēn chàng ] la fiction devient réalité / comédie qui se transforme en réalitésens

[ liàn zōng ] émission de télé-réalité romantiquesens

[ gàn huà ] (Tw) (argot) remarque qui semble avoir du sens mais qui est en réalité absurdesens

[ zhēn jì ] vérité / réalitésens

[ shí jì xìng ] réalitésens

[ shí jì de ] de manière pratique / en réalitésens

[ tóu xiǎn ] casque de réalité virtuelle / casque audiosens

[ mó nǐ xiàn shí ] Réalité simuléesens

[ xū nǐ shí jìng ] réalité virtuelle (Tw)sens

[ biàn chéng xiàn shí ] devenir une réalitésens

[ fù yǔ shí zhì ] donner une substance / conférer une réalitésens

[ zhēn shí fā jué ] réalité / découverte réellesens

[ zēng qiáng xiàn shí ] réalité augmentée (RA)sens

[ xiàn shí wèn tí ] problème réel / problème de la réalitésens

[ shì gé jué ] isolé du monde / déconnecté (de la réalité)sens

[ shēng huó xiàn shí ] réalité de la viesens

[ tiān zhǔ shí yì ] réalité divinesens

[ hùn hé xiàn shí ] réalité mixte / RMsens

Thérapie de la réalitésens

[ shēn rù shí jì ] approfondir la réalité / aller au fond des chosessens

[ kuò zēng shí jìng ] réalité augmentée (inform.)sens

[ qiè hé shí jì ] pratique / correspondant à la réalité / destiné à des situations pratiquessens

[ fǎn yìng lùn ] théorie de la réflexion (dans le matérialisme dialectique), c'est-à-dire que chaque perception reflète la réalité physiquesens

绿[ lǚ ​chá biǎo ] (lit.) salope de thé vert (argot Internet) / (fig.) jeune fille apparemment innocente et charmante mais en réalité dissipée et superficiellesens

[ bù qiè hé shí jì ] impossible / non conforme à la réalitésens

[ měi mèng chéng zhēn ] rêve devenu réalitésens

[ kàn dé tòu ] voir complétement / comprendre la réalité (des choses) / percer à joursens

[ yán fú qí shí ] (expr. idiom.) être en accord avec la réalitésens

[ fó xīn ] C&oelig / ur à la manière de Bouddha (plein de compassion) / esprit de Bouddha (éveillé à la réalité et ne s'accrochant plus aux apparences)sens

[ jì dìng shì shí ] fait accompli / situation irréversible / réalité de terrainsens

fait accompli / situation irréversible / réalité de terrainsens

réalité de terrainsens

[ bì mù sè tīng ] se refermer sur soi / se replier dans son monde / se couper de la réalité / s'enfermer dans une tour d'ivoiresens

[ jié hé běn shì shí jì ] en fonction de la réalité de la villesens

[ xū nǐ xiàn shí zhì biāo yǔ yán ] langage de balisage de réalité virtuelle / VRMLsens

[ mèng xiǎng biàn chéng liǎo xiàn shí ] Le rêve est devenu réalité.sens

[ zhēn rén shí jìng xiù ] Télé réalitésens

[ qí shí jué fēi rú cǐ ] En réalité, ce n'est pas du tout le cas.sens

[ diàn shì zhēn rén xiù jié mù ] émission de télé-réalitésens

[ bèi lǚ yóu ] (en coll.) (d'un dissident) être emmené en voyage, apparemment en vacances, mais en réalité un voyage organisé par les autorités où chaque mouvement est surveillésens

[ shí jì shàng gōng zī de zēng cháng ] En réalité, la croissance des salairessens

[ cái jūn shí kuàng ] réalité sur le désarmementsens

[ děng yīn fèng cǐ ] (expr. idiom.) être un expert sur le papier (mais être incapable dans la réalité)sens

Groupe de travail ad hoc de la réalité de terrainsens

réalité de terrain / vérité de terrain / vérité-terrain / données terrainsens

[ gāo gāo - zài shàng ] situé en hauteur / éloigné et distant / situé au-dessus des masses et déconnecté de la réalitésens

réalité de terrain / vérité de terrain / vérité-terrain / données terrainsens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.