Traduction de VRAIMENT en chinois
真
zhēn
实在
shí zài
确实
què shí
的确
dí què
当真
dāng zhēn
prendre pour vrai / prendre au sérieux /
vraiment着实
zhuó shí
硬是
yìng shì
果真
guǒ zhēn
真真
zhēn zhēn
实属
shí shǔ
(être) vraiment
煞是
shà shì
委实
wěi shí
真个
zhēn gè
诚
chéng
洵
xún
真的
zhēn de
着然
zhuó rán
寔
shí
端的
duān dì
信然
xìn rán
真是的
zhēn shi de
vraiment ! (interjection marquant l'ennui ou la frustration)
真正地
zhēn zhèng de
Résultats approximatifs
并非
bìng fēi
真是
zhēn shi
(qui exprime une arrogance, un mécontentement) / (C'est) vraiment...
不算
bù suàn
pas vraiment / ne pas être considéré comme
真好
zhēn hǎo
vraiment bon / particulièrement bien
吓坏
xià huài
avoir très peur / être vraiment effrayé
真棒
zhēn bàng
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
se mettre vraiment en colère
口风
kǒu fēng
ton du discours / sens derrière les mots / ce que qqn veut vraiment dire / vraie signification
旗帜鲜明
qí zhì xiān míng
(expr. idiom.) se révéler tel qu'on est vraiment / avoir une position claire
真牛
zhēn niú
vraiment cool / génial (argot)
没得说
méi de shuō
真才实学
zhēn cái shí xué
compétence / être vraiment doué et instruit / être compétent
没说的
méi shuō de
vraiment bien / pas mal
名不虚传
míng bù xū chuán
(expr. idiom.) Il mérite bien son renom / réputation bien méritée / être vraiment à la hauteur de sa renommée
不含糊
bù hán hu
sans ambiguité /
explicite / peu ordinaire / vraiment bon
真亮
zhēn liàng
极为后悔
jí wéi hòu huǐ
extrêmement désolé / vraiment navré
装B
zhuāng bī
bâtard prétentieux (vulgaire) / Personne qui prétend être plus gros ou plus riche qu'elle ne l'est vraiment (vulgaire)
真的吗
zhēn de ma
vraiment ?
疼死
téng sǐ
faire vraiment mal
真抱歉
zhēn bào qiàn
vraiment désolé
拿你没办法
ná nǐ méi bàn fǎ
je ne sais pas quoi faire avec toi / ne pas vraiment pouvoir faire autrement
真有你的
zhēn yǒu nǐ de
tu es vraiment qch / tu es simplement génial
不知其所以然
bù zhī qí suǒ yǐ rán
pas reconnu pour ce qu'il est (vraiment)
真的很對不起
zhēn de hěn duǐ bù qǐ
Vraiment désolé !