recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"VRAIMENT" en chinois

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ zhēn ] vraiment / réellement / vrai / véritablesens
[ shí zài ] vraiment / réellement / en effet / effectivement / en réalité / réel / substantielsens
[ què shí ] réellement / en effet / vraiment / vrai / exactsens
[ dí què ] vraiment / en effet / effectivementsens
[ dāng zhēn ] prendre pour vrai / prendre au sérieux / vraimentsens
[ zhuó shí ] vraiment / en effet / sévèrement / durement / rudementsens
[ yìng shì ] juste / simplement / obstinément / vraimentsens
[ guǒ zhēn ] réellement / vraimentsens
[ zhēn zhēn ] vraiment / en fait / véritablement / scrupuleusementsens
[ shí shǔ ] (être) vraimentsens
[ shà shì ] extrêmement / très / vraimentsens
[ wěi shí ] vraiment / en réalité / en effetsens
[ zhēn gè ] vraiment / en effetsens
[ chéng ] en effet / vraiment / certainement / sincère / franc / honnêtesens
[ xún ] vraiment / sincèresens
[ zhēn de ] réel / vrai / vraimentsens
[ zhuó rán ] vraiment / en effetsens
[ shí ] vraimentsens
[ què ] vraimentsens
[ duān dì ] vraiment / après tout / détailssens
[ xìn rán ] en effet / vraimentsens
[ zhēn shi de ] vraiment ! (interjection marquant l'ennui ou la frustration)sens
[ zhēn zhèng de ] vraimentsens

Résultats approximatifs

[ bìng fēi ] pas du tout / vraiment passens
[ zhēn shi ] (qui exprime une arrogance, un mécontentement) / (C'est) vraiment...sens
[ bù suàn ] pas vraiment / ne pas être considéré commesens
[ zhēn hǎo ] vraiment bon / particulièrement biensens
[ xià huài ] avoir très peur / être vraiment effrayésens
[ zhēn bàng ] super ! / vraiment génial / merveilleuxsens
[ huǒ mào sān zhàng ] se mettre vraiment en colèresens
[ kǒu fēng ] ton du discours / sens derrière les mots / ce que qqn veut vraiment dire / vraie significationsens
[ qí zhì xiān míng ] (expr. idiom.) se révéler tel qu'on est vraiment / avoir une position clairesens
[ zhēn niú ] vraiment cool / génial (argot)sens
[ méi de shuō ] vraiment bien / excellentsens
[ zhēn cái shí xué ] compétence / être vraiment doué et instruit / être compétentsens
[ méi shuō de ] vraiment bien / pas malsens
[ míng bù xū chuán ] (expr. idiom.) Il mérite bien son renom / réputation bien méritée / être vraiment à la hauteur de sa renomméesens
[ dà yǒng ruò qiè ] un grand héros peut sembler timide (idiome) / la personne vraiment courageuse reste lucidesens
[ sì dǒng fēi dǒng ] ne pas vraiment comprendre / comprendre à moitiésens
[ bù hán hu ] sans ambiguité / explicite / peu ordinaire / vraiment bonsens
[ zhēn liàng ] brillant / vraiment lumineuxsens
[ jí wéi hòu huǐ ] extrêmement désolé / vraiment navrésens
[ shí shǔ bù yì ] vraiment pas facile (expression)sens
[ shī jìng ] manquer de respect / Je suis vraiment désolé - s'il te plaît, pardonne-moisens
[ zhuāng bī ] bâtard prétentieux (vulgaire) / Personne qui prétend être plus gros ou plus riche qu'elle ne l'est vraiment (vulgaire)sens
[ zhēn de ma ] vraiment ?sens
[ téng sǐ ] faire vraiment malsens
[ zhēn bào qiàn ] vraiment désolésens
[ ná nǐ méi bàn fǎ ] je ne sais pas quoi faire avec toi / ne pas vraiment pouvoir faire autrementsens
[ kǒu xián tǐ zhèng zhí ] tes lèvres disent une chose, mais ton langage corporel révèle ce que tu penses vraiment (emprunté au japonais)sens
[ zhēn yǒu nǐ de ] tu es vraiment qch / tu es simplement génialsens
[ bù zhī qí suǒ yǐ rán ] pas reconnu pour ce qu'il est (vraiment)sens
[ zhēn de hěn duǐ bù qǐ ] Vraiment désolé !sens
[ bàn píng shuǐ xiǎng dīng dāng ] lit. si tu tapes sur une bouteille à moitié vide, elle fait du bruit (idiome) / fig. les vases vides font le plus de bruit / celui qui a un peu de connaissance aime se vanter, mais celui qui est vraiment savant est modestesens
[ xīn yǒu yú , lì bù zú ] La volonté est là, mais pas la force (idiome, des Analectes de Confucius). / Je veux vraiment le faire, mais je n'ai pas les ressources. / L'esprit est prêt mais la chair est faible.sens
[ bēi zhī , wú shèn gāo lùn ] mon opinion, rien de très compliqué (idiome, expression humble) / mon humble point de vue est une opinion familière / ce que je dis n'est vraiment rien d'extraordinairesens
[ bēi zhī , wú shèn gāo lùn ] mon opinion, rien de très compliqué (idiome, expression humble) / mon humble point de vue est une opinion familière / ce que je dis n'est vraiment rien d'extraordinairesens

Dernières recherches

petits dés de repos metteur en scène l'un prévenir jeux ce qu'on a héraut réprimander Pour former

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.