"INCLINER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 倾斜 | [ qīng xié ] | incliner | ![]() ![]() | 放倒 | [ fàng dào ] | incliner | ![]() | 折腰 | [ zhé yāo ] | faire des courbettes / courber l'échine / faire la révérence / s'incliner / se soumettre | ![]() | 软化 | [ ruǎn huà ] | amollir / adoucir / assouplir / se ramollir / s'incliner / s'infléchir | ![]() ![]() | 躬身 | [ gōng shēn ] | s'incliner / se courber / fléchir | ![]() ![]() | 偏 | [ ![]() | incliner / incliné / oblique / en pente / partial / qui a des préjugés / exprès / intentionnellement / contrairement à ce qui était attendu | ![]() ![]() | 倾 | [ ![]() | incliner / tendre à / s'effondrer / renverser / faire de son mieux / tendance / inclination | ![]() ![]() | 伏 | [ ![]() | se pencher / s'incliner / se baisser / se cacher / avouer / canicule / volt | ![]() ![]() | 俯 | [ ![]() | incliner / baisser / s'incliner / se pencher / condescendre | ![]() ![]() | 躬 | [ ![]() | en personne / s'incliner | ![]() ![]() | 匑 | [ ![]() | s'incliner / saluer | ![]() | 弓腰 | [ gōng yāo ] | s'incliner / se pencher en avant | ![]() | 弓身 | [ gōng shēn ] | s'incliner / se courber | ![]() | 斜躺 | [ xié tǎng ] | incliner | ![]() |
Résultats approximatifs | 倾向 | [ qīng xiàng ] | incliner à / tendre à / tendance | ![]() ![]() | 鞠躬 | [ jū gōng ] | s'incliner pour saluer / faire une courbette / saluer de la tête | ![]() ![]() | 颔首 | [ hàn shǒu ] | incliner la tête | ![]() ![]() | 下风 | [ xià fēng ] | s'incliner devant qqn de son plein gré / se reconnaitre vaincu / le céder à qqn | ![]() | 心悦诚服 | [ xīn yuè chéng fú ] | (expr. idiom.) s'incliner de bon gré / être convaincu | ![]() ![]() | 再拜 | [ zài bài ] | s'incliner à nouveau / faire le kowtow (salutation à genoux) / Je vous prie d'agréer mes respectueuses salutations (expression de politesse et de déférence) | ![]() | 叩拜 | [ kòu bài ] | s'incliner pour saluer / faire des courbettes | ![]() | 稽 | [ ![]() | s'incliner face contre terre | ![]() ![]() | 颔 | [ ![]() | menton / incliner la tête | ![]() ![]() | 能屈能伸 | [ néng qū néng shēn ] | (expr. idiom.) peut s'incliner et se soumettre ou peut se tenir droit (proverbes du Yi Jing) / prêt à donner et prendre / flexible | ![]() ![]() | 打拱作揖 | [ dǎ gǒng zuò yī ] | s'incliner respectueusement / mendier humblement | ![]() | 能伸能屈 | [ néng shēn néng qū ] | (expr. idiom.) peut s'incliner et soumettre ou peut se tenir droit (proverbes du Yi Jing) / prêt à donner et prendre / flexible | ![]() | 俯首称臣 | [ fǔ shǒu chēng chén ] | s'incliner devant (idiome) / capituler | ![]() ![]() | 顶谢 | [ dǐng xiè ] | s'incliner pour remercier | ![]() | 仰视 | [ yǎng shì ] | incliner la tête en arrière pour voir (qqch) / regarder en haut vers | ![]() | 低垂着头 | [ dī chuí zhe tóu ] | incliner sa tête | ![]() | 唱喏 | [ chàng rě ] | (vieux) s'incliner et prononcer des phrases polies / ouvrir la voie (pour un dignitaire etc) | ![]() ![]() | 向下倾斜 | [ xiàng xià qīng xié ] | incliner vers le bas | ![]() | 拱手相让 | [ gōng shǒu xiāng ràng ] | (expr. idiom.) s'incliner et céder / renoncer à qch facilement | ![]() |