"躬" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
躳
Radical
Bushou
身
Nb. Traits
7
Composition
Nb. Traits
10
Structure
Décomp.
身 + 弓
Méthodes d'entrée
Pinyin
gong1
Kanji /
Cangjie HHN
竹竹弓 Sijiao
2722.7
Wubi
TMDX
CNS 11643
1-5845
Encodages (hexa)
Unicode
U+8EAC
GB2312
B9AA
BIG5
B060
| |||||||
| 躬 | [ gōng ] | en personne / s'incliner | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 躬 | |||||||
| 躬身 | [ gōng shēn ] | s'incliner / se courber / fléchir | ![]() | ||||
| 躬行 | [ gōng xíng ] | entreprendre ou gérer personnellement | ![]() | ||||
| 躬亲 | [ gōng qīn ] | assister personnellement / en personne | ![]() | ||||
| 躬履 | [ gōng lǚ ] | exécuter une tâche personnellement / assumer la responsabilité de | ![]() | ||||
| 躬诣 | [ gōng yì ] | rendre visite (chez quelqu'un) personnellement | ![]() | ||||
Entrées contenant 躬 | |||||||
| 鞠躬 | [ jū gōng ] | s'incliner pour saluer / faire une courbette / saluer de la tête | ![]() | ||||
| 圣躬 | [ shèng gōng ] | le corps de l'Empereur / corps sacré / l'Empereur régnant actuel | ![]() | ||||
| 鞠躬尽瘁 | [ jū gōng jìn cuì ] | (expr. idiom.) se plier à une tâche et ne ménager aucun effort / s'efforçer au maximum | ![]() | ||||
| 卑躬屈膝 | [ bēi gōng qū xī ] | (expr. idiom.) se pencher la taille en avant et se plier les genoux / être obséquieux / être servile | ![]() | ||||
| 事必躬亲 | [ shì bì gōng qīn ] | (expr. idiom.) mettre la main à la pâte en toutes choses / prendre soin de chaque chose personnellement / s'occuper de tout personnellement / voir à tout | ![]() | ||||
| 打躬作揖 | [ dǎ gōng zuò yī ] | saluer des mains jointes avec une profonde inclination du corps | ![]() | ||||
| 卑躬屈节 | [ bēi gōng qū jié ] | platitude / courbette | ![]() | ||||
| 鞠躬尽力 | [ jū gōng jìn lì ] | s'incliner avec dévouement / faire de son mieux | ![]() | ||||
| 反躬自问 | [ fǎn gōng zì wèn ] | introspection / se demander | ![]() | ||||
