Traduction de GROS en chinois
胖
pàng
胖子
pàng zi
肥胖
féi pàng
肥大
féi dà
大件
dà jiàn
脂膏
zhī gāo
腴
yú
簻
kē
臕
biāo
薖
kē
gros / avoir l'air d'avoir faim
碩大
shuò dà
Résultats approximatifs
批发
pī fā
大约
dà yuē
大致
dà zhì
大都
dà dōu
pour la plupart / dans l'ensemble / en général / en gros
大爷
dà yé
gros richard / aîné des frères du père ou du grand-père
用功
yòng gōng
最大
zuì dà
le plus grand / le plus gros /
maximum大奖
dà jiǎng
gros lot
批发市场
pī fā shì chǎng
commerce de gros
大问题
dà wèn tí
problème important / gros problème
大户
dà hù
grande famille / famille riche / grand propriétaire / gros contribuable
大字
dà zì
gros caractères
费力
fèi lì
gros effort / se tendre
批发价
pī fā jià
prix de gros
留守
liú shǒu
rester en garnison lorsque le gros de l'armée est parti pour le combat
批发商
pī fā shāng
commerce de gros
大腕
dà wàn
star / gros bonnet /
célébrité / acteur principal / autorité (argot)
波霸
bō bà
à grosse poitrine / qui a de gros seins
如山
rú shān
monceau de preuves irréfutables / gros comme une montagne
粗口
cū kǒu
juron / gros mot / langage obscène / langage grossier
大货车
dà huò chē
gros camion
权贵
quán guì
fonctionnaire influent / gros bonnet
大鳄
dà è
(lit.) un gros crocodile / (fig.) une figure majeure / gros tir / meilleur boss (part. criminel)
大肠
dà cháng
gros intestin
发福
fā fú
prendre du poids / devenir gros (un signe de prospérité, donc un compliment)
大略
dà lüè
à peu près / en gros
大口径
dà kǒu jìng
gros calibre
头奖
tóu jiǎng
premier prix / gros lot
大虫
dà chóng
(arch.) tigre / gros ver /
bête爆乳
bào rǔ
gros seins /
loches / grosses miches / gros nichons
饭桶
fàn tǒng
seau à riz / récipient à riz / gros mangeur / gros plein de soupe / gros patapouf / un propre à rien / un bon à rien (argot)
强风
qiáng fēng
gros frais / vent frais / bon frais
显贵
xiǎn guì
粗粮
cū liáng
gros grains (qui se distinguent du riz et du blé)
约略
yuē lüè
心有余而力不足
xīn yǒu yú ér lì bù zú
(expr. idiom.) ses désirs dépassent ses forces / avoir les yeux plus gros que le ventre
毒枭
dú xiāo
seigneur de la drogue / baron de la drogue /
narcobaron / commanditaire du trafic / parrain de la drogue / parrain du réseau / gros bonnet de la drogue
瘾君子
yǐn jūn zǐ
consommateur d'opium / accro à la drogue / très gros fumeur
烟鬼
yān guǐ
gros fumeur / fumeur en chaine
大鼻子
dà bí zǐ
gros nez
肥硕
féi shuò
总重
zǒng zhòng
poids en gros / poids total
巨贾
jù gǔ
gros marchand / commerçant prospère
量贩式
liàng fàn shì
au prix de gros
大黄鱼
dà huáng yú
Tambour à gros yeux
比量
bǐ liang
mesurer en gros (avec la main, un bâton, une ficelle, etc.)
拇
mǔ
趸
dǔn
vente en gros
瑗
yuàn
gros anneau de jade
獒
áo
珙
gǒng
arbre aux mouchoirs / gros disque de jade
鎯
láng
gros marteau
鹍
kūn
gros oiseau, possiblement lié à la grue ou au cygne (arch.) / oiseau monstrueux mythologique
葹
shī
lampourde d'Orient / lampourde à gros fruits / Xanthium strumarium
簥
jiāo
gros tuyau
好高骛远
hào gāo wù yuǎn
(expr. idiom.) avoir les yeux plus gros que le ventre / viser trop haut
鸟枪换炮
niǎo qiāng huàn pào
(expr. idiom.) Changer une pièce de fusil pour un gros canon / les conditions s’améliorent
膗
chuái
laid et gros / trop gros pour se déplacer
眼馋肚饱
yǎn chán dù bǎo
(expr. idiom.) avoir les yeux plus gros que le ventre
瞒天大谎
mán tiān dà huǎng
énorme mensonge / gros mensonge
放长线钓大鱼
fàng cháng xiàn diào dà yú
(expr. idiom.) utiliser une longue ligne pour attraper un gros poisson / un plan à long terme pour de meilleurs résultats
大豆腐
da dou fu
gros seins / grosse poitrine / (gros tofu)
京骂
injures à la pékinoise / gros mot pékinois
组块
zǔ kuài
gros morceau
趸卖
dǔn mài
vendre en gros
着劲儿
zhuó jìn r
faire de gros efforts
宽体飞机
kuān tǐ fēi jī
avion gros-porteur
批发业
pī fā yè
commerce de gros
粗粝
cū lì
riz à gros grain / granuleux (nourriture)
櫹
xiāo
type de gros arbre ((arch.))
碫
duàn
pierre à gros grains (utilisée pour aiguiser)
打趸儿
dǎ dǔn r
acheter en gros
变胖
biàn pàng
粗盐
cū yán
gros sel
老烟枪
lǎo yān qiāng
gros fumeur
批价
pī jià
prix de gros / régler un compte / payer une facture
地书
dì shū
écrit sur le sol avec un gros pinceau trempé dans l'eau
寎
bìng
gros dormeur
特写镜头
tè xiě jìng tóu
gros plan
游钓鱼类
yóu diào yú lèi
鹍鸡
kūn jī
gros oiseau, possiblement lié à la grue ou au cygne (arch.) / oiseau monstrueux mythologique
蹲膘
dūn biāo
engraisser du bétail dans un hangar, devenir gros
厚嘴绿鸠
hòu zuǐ lǜ jiū
Colombar à gros bec
乌嘴柳莺
wū zuǐ liǔ yīng
Pouillot à gros bec
老烟鬼
lǎo yān guǐ
gros fumeur
大嘴乌鸦
dà zuǐ wū yā
Corbeau à gros bec
大挑战
dà tiǎo zhàn
grand OU gros défi
锡嘴雀
xī zuǐ què
Gros-bec casse-noyaux
噗嗵
pū tōng
(onom.) plouf (gros objet tombant dans l'eau)
丰乳
fēng rǔ
agrandir ses seins (par exemple par chirurgie) / gros seins
熬心
āo xīn
厚嘴苇莺
hòu zuǐ wěi yīng
Rousserolle à gros bec
大指
dà zhǐ
premier doigt (index) / gros pouce
大咖
dà kā
personne influente / acteur majeur / gros bonnet
机身宽大
jī shēn kuān dà
le corps entier / gros-porteur (avion)
胸大无脑
xiōng dà wú nǎo
(qui a de) gros seins, mais pas de cerveau /
bimbo装B
zhuāng bī
bâtard prétentieux (vulgaire) / Personne qui prétend être plus gros ou plus riche qu'elle ne l'est vraiment (vulgaire)
凤头雀嘴鹎
fèng tóu què zuǐ bēi
Bulbul à gros bec
黄颈拟蜡嘴雀
huáng jǐng nǐ là zuǐ què
Gros-bec voisin
锡嘴雀
Gros-bec casse-noyaux
大趾
dà zhǐ
gros orteil
安托万-让·格罗
Antoine-Jean Gros
鸦嘴卷尾
yā zuǐ juǎn wěi
Drongo à gros bec / Dicrurus annectans
合吃族
hé chī zú
(lit.) gros fumeurs / un rassemblement social, part. organisé en ligne parmi des étrangers
漢末魏初
hàn mò wèi chū
fin de Han et début de Wei (en gros, la première moitié du 3e siècle)
汉末魏初
hàn mò wèi chū
fin de Han et début de Wei (en gros, la première moitié du 3e siècle)
黑头蜡嘴雀
hēi tóu là zuǐ què
鸦嘴卷尾
yā zuǐ juàn wěi
Drongo à gros bec
大投资家
dà tóu zī jiā
gros investisseur
打棍子
dǎ gùn zi
死屁眼
sǐ pì yǎn
gros connard / sale trou du cul
大嘴鵟
dà zuǐ kuáng
Buse à gros bec
大字本
dài zì běn
en gros caractères
大普隆
dà pǔ lóng
Gros Plant (cépage)
肥壮金枪鱼
féi zhuàng jīn qiāng yú
thon obèse à gros oeil / thon patudo / thon ventru
国际批发贸易中心
Centre international du commerce de gros
斑翅拟蜡嘴雀
bān chì nǐ là zuǐ què
Gros-bec à ailes tachetées
过胖暴食症
guò pàng bào shí zhèng
Gros trouble de l'alimentation (BED)
黑尾蜡嘴雀
hēi wěi là zuǐ què
Gros-bec migrateur
科纳松雀
Psittirostre à gros bec
死子包
sǐ zi bāo
gros naze
大拇哥
dà mǔ gē
pouce / gros orteil / clé USB
白翅拟蜡嘴雀
Gros-bec à ailes blanches
平均批发价格
prix de gros moyen
大眼金枪鱼
dài yǎn jīn qiāng yú
thon obèse à gros oeil / thon patudo / thon ventru
世界最大
shì jiè zuì dà
le plus gros du monde
白斑翅拟蜡嘴雀
bái bān chì nǐ là zuǐ què
Gros-bec à ailes blanches
大血管转位
Transposition des gros vaisseaux
四大自由
sì dà zì yóu
les "Quatre grandes libertés" (liberté d'expression, libre circulation des idées, liberté de débat contradictoire, libre affichage en gros caractères)
大型油罐车
gros porteur citerne / GP citerne
重大修缮共同基金
fonds commun pour le financement des gros travaux de réfection
曩式容器
nǎng shì róng qì
bac souple / réservoir souple / citerne souple (gros volumes) / nourrice (souple) (petits volumes)
时大时小
shí dà shí xiǎo
parfois gros, parfois petits /
variant重大维修共同基金协定
Accord sur le fonds commun pour le financement des gros travaux de réparation
航运的重大包裹标明重量公约
Convention concernant l'indication du poids sur les gros colis transportés par bateau
最高电影票房收入列表
Plus gros succès du box-office mondial
宁做鸡头,不做凤尾
nìng zuò jī tóu , bù zuò fèng wěi
(expr. idiom.) préférer être une tête de coq que la queue d'un phénix / (fig.) préférer être un gros poisson dans un petit bassin plutôt qu'un petit poisson dans un grand bassin.