"FUMAGE Ï¿½ CHAUD" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
热熏 | [ rè xūn ] | fumage à chaud | ![]() | 热风 | [ rè fēng ] | vent chaud / air chaud | ![]() ![]() | 热轧 | [ rè yà ] | laminage à chaud / laminé à chaud | ![]() | 烟熏 | [ yān xūn ] | Fumage | ![]() | 燻 | [ ![]() | Fumage | ![]() | 冷熏 | [ lěng xūn ] | fumage à froid | ![]() | 热 | [ ![]() | chaud / ardent / affectionné | ![]() ![]() | 热补 | [ rè bǔ ] | correction à chaud | ![]() | 热气 | [ rè qì ] | vapeur / chaleur / air chaud | ![]() ![]() | 热点 | [ rè diǎn ] | point chaud | ![]() ![]() | 热肠 | [ rè cháng ] | qui a le coeur chaud | ![]() | 热饭 | [ rè fàn ] | repas chaud | ![]() | 烫 | [ ![]() | très chaud / brulant / bruler / repasser | ![]() ![]() | 变热 | [ biàn rè ] | devenir chaud / se chauffer | ![]() | 烧红 | [ shāo hóng ] | chaud à en être rouge | ![]() | 热关闭 | [ rè guān bì ] | arrêt à chaud | ![]() | 红灯区 | [ hóng dēng qū ] | quartier chaud (prostitution) | ![]() | 闷骚 | [ mēn sāo ] | chaud lapin qui cache bien son jeu / séducteur discret | ![]() | 熏风 | [ xūn fēng ] | vent chaud du sud | ![]() ![]() | 热乎 | [ rè hu ] | chaleureux / chaud / affectueux / ardent | ![]() ![]() | 汤浴 | [ tāng yù ] | bain chaud (arch.) | ![]() | 暖气 | [ nuǎn qì ] | chauffage / air chaud | ![]() ![]() | 暑热 | [ shǔ rè ] | temps chaud | ![]() ![]() | 煦 | [ ![]() | doux / chaleureux / confortable / cosy / bien au chaud | ![]() ![]() | 热菜 | [ rè cài ] | plat chaud | ![]() | 烫洗 | [ tàng xǐ ] | lavage à chaud | ![]() | 暖调 | [ nuǎn diào ] | ton chaud / couleur chaude | ![]() | 热处理 | [ rè chǔ lǐ ] | traitement à chaud | ![]() | 热扎机 | [ rè zhā jī ] | laminoir à chaud | ![]() | 暖锋 | [ nuǎn fēng ] | front chaud (météorologie) | ![]() | 御寒 | [ yù hán ] | se protéger du froid / garder au chaud | ![]() | 热红酒 | [ rè hóng jiǔ ] | vin chaud | ![]() | 热烈 | [ rè liè ] | chaleureux / vif / chaud / ardent / animé / enthousiaste | ![]() ![]() | 热气球 | [ rè qì qiú ] | ballon à air chaud / montgolfière | ![]() | 极热 | [ jí rè ] | chaleur extrême / extrêmement chaud / chaleur caniculaire | ![]() | 热备份 | [ rè bèi fèn ] | sauvegarde à chaud | ![]() | 火烫 | [ huǒ tàng ] | brûlant / très chaud / ardent | ![]() | 热茶 | [ rè chá ] | thé chaud | ![]() | 乘势 | [ chéng shì ] | saisir l'opportunité / battre le fer tant qu'il est chaud | ![]() ![]() | 暑 | [ ![]() | temps chaud / chaleur (d'été) | ![]() ![]() | 烔 | [ ![]() | chaud / chauffé | ![]() | 辐射热点 | [ fú shè rè diǎn ] | zone radioactive / point chaud | ![]() | 炮烙 | [ páo lào ] | le pilier chaud (ancien instrument de torture chinois) | ![]() | 烟花巷 | [ yān huā xiàng ] | quartier chaud (prostitution) | ![]() ![]() | 突变热点 | site préférentiel de mutation / point chaud de mutation | ![]() | 暖和 | [ nuǎn huo ] | doux / tiède / tempéré / confortable / bien au chaud | ![]() ![]() | 保暖 | [ bǎo nuǎn ] | rester au chaud / se protéger contre le froid | ![]() | 热水澡 | [ rè shuǐ zǎo ] | douche ou bain chaud | ![]() | 热血 | [ rè xuè ] | enthousiasme / ardeur / ardeur patriotique / sang chaud | ![]() ![]() | 拉制 | [ lā zhì ] | dessin (processus de fabrication dans lequel le métal chaud ou le verre est étiré) | ![]() ![]() | 火辣 | [ huǒ là ] | chaleur douloureuse / brulant / grossier et sans détour / provocateur / chaud / sexy | ![]() | 打铁趁热 | [ dǎ tiě chèn rè ] | battre le fer pendant qu'il est chaud (idiome) | ![]() ![]() | 趁热打铁 | [ chèn rè dǎ tiě ] | (expr. idiom.) battre le fer tant qu'il est encore chaud | ![]() ![]() | 热插拔 | [ rè chā bá ] | échange à chaud | ![]() | 中辣 | [ zhōng là ] | chaud / niveau moyen de piquant | ![]() | 热木星 | [ rè mù xīng ] | Jupiter chaud | ![]() | 声色场所 | [ shēng sè chǎng suǒ ] | quartier chaud / zone où la prostitution est pratiquée et visible | ![]() | 暖流 | [ nuǎn liú ] | courant chaud | ![]() | 花街 | [ huā jiē ] | quartier chaud | ![]() | 叱咤风云 | [ chì zhà fēng yún ] | (expr. idiom.) souffler le chaud et le froid / faire la pluie et le beau temps | ![]() ![]() | 热乎乎 | [ rè hū hū ] | chaud et agréable | ![]() ![]() | 爽心悦目 | [ shuǎng xīn yuè mù ] | beau et tenant chaud au cœur | ![]() | 冬暖夏凉 | [ dōng nuǎn xià liáng ] | Chaud en hiver et frais en été | ![]() | 风和日暄 | [ fēng hé rì xuān ] | (expr. idiom.) vent doux et soleil chaud | ![]() | 风和日暖 | [ fēng hé rì nuǎn ] | (expr. idiom.) vent doux et soleil chaud | ![]() ![]() | 烟花柳巷 | [ yān huā liǔ xiàng ] | quartier chaud | ![]() | 热情如火 | [ rè qíng rú huǒ ] | Certains l'aiment chaud (film) | ![]() | 热情似火 | [ rè qíng sì huǒ ] | Certains l'aiment chaud (film) | ![]() | 放射性热点 | [ fàng shè xìng rè diǎn ] | zone radioactive / point chaud | ![]() | 热气腾腾 | [ rè qì téng téng ] | tout chaud / fumant | ![]() | 生炒热卖 | [ shēng chǎo rè mài ] | (expr. idiom.) vendre alors que c'est encore chaud / pressé de publier ou de vendre | ![]() | 乍暖还寒 | [ zhà nuǎn - huán hán ] | (expression) (concernant le temps du début du printemps) alternant entre chaud et froid | ![]() | 热巧克力 | [ rè qiǎo kè lì ] | chocolat chaud | ![]() | 趁熱吃 | [ chèn rè chī ] | manger tant que c'est chaud | ![]() | 热朱古力 | [ rè zhū gǔ lì ] | chocolat chaud | ![]() | 麻烦地点 | point chaud / point névralgique | ![]() | 回南天 | [ huí nán tiān ] | phénomène météorologique caractérisé par la condensation de l'air chaud et humide sur des surfaces fraîches lors de la transition de l'hiver au printemps dans le sud de la Chine | ![]() | 保暖服 | [ bǎo nuǎn fú ] | vêtement chaud | ![]() | 北里 | [ běi lǐ ] | Beili / village au nord / quartier chaud | ![]() ![]() | 欲火焚身 | [ yù huǒ fén shēn ] | brulant de désir / être très excité / être chaud (pour une personne) | ![]() | 放射性最强点 | [ fàng shè xìng zuì qiáng diǎn ] | Point chaud radioactif | ![]() | 朝三暮四 | [ zhāo sān mù sì ] | (expr. idiom.) versatilité / souffler le chaud et le froid | ![]() ![]() | 热腾腾 | [ rè téng téng ] | chaud | ![]() ![]() | 热点火山作用 | volcanisme de point chaud | ![]() | 翻云覆雨 | [ fān yún fù yǔ ] | (expr. idiom.) en un tour de main d'un côté, il amoncelle les nuages, de l'autre côté, il fait tomber la pluie / souffler le chaud et le froid / être inconstant / faire l'amour (litteraire) | ![]() | 暖融融 | [ nuǎn róng róng ] | confortablement chaud / cosy | ![]() ![]() | 高空高温重载直升机 | hélicoptère grande altitude, temps chaud, chargement lourd | ![]() | 神马都是浮云 | [ shén mǎ dū shì fú yún ] | Ça ne vaut même pas la peine d'y jeter un coup d'oeil / Je m'en fous, fiche, moque / Je m'en balance totalement / Je m'en fous comme de l'an quarante / Ça m'est égal / Peu m'importe / Ça ne me fait ni chaud ni froid | ![]() | 干热消毒器 | [ gān rè xiāo dú qì ] | stérilisateur à air chaud | ![]() | 暖洋洋 | [ nuǎn yáng yáng ] | (confortablement) chaud | ![]() ![]() | 心急吃不了热豆腐 | [ xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu ] | les hommes pressés ne mangent pas de tofu chaud (idiome) / il faut simplement être patient / la précipitation gâche tout | ![]() | 热等静压机 | presse isostatique à chaud | ![]() | 提高温热气候和恶劣环境下的小麦产量 | Augmentation de la production de blé dans les régions à climat chaud ou à environnement générateur de stress | ![]() |